Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
763
|
764
|
765
|
766
|
767
|
768
|
769
|
770
|
771
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
383001
ते रात्री काम करतात.
1
383002
ते सफरचंद खाताहेत.
1
383003
ते समलिंगी आहेत.
1
383004
ते हसले.
1
383005
ते हुशार आहेत.
1
383006
तेहरान कहाँ है?
1
383007
तो अमेरिकन आहे.
1
383008
तो आवाज कसला होता?
1
383009
तो इंग्रज आहे, पण भारतात राहतो.
1
383010
तो इंग्रजी शिकतोय.
1
383011
तो कोण आहे?
1
383012
तो कोणत्या मजल्यावर राहतो?
1
383013
तो माझा भाऊ आहे.
1
383014
तो लवकरच येईल.
1
383015
त्या अमेरिकन आहेत.
1
383016
त्या कुठे आहेत?
1
383017
त्या कुत्र्याला सोडू नका.
1
383018
त्या कोण आहेत?
1
383019
त्या जपानी आहेत का?
1
383020
त्या तिथे नाहीयेत.
1
383021
त्या त्यांचं पुस्तक वाचताहेत.
1
383022
त्या त्यांच्या बाजूला बसल्या.
1
383023
त्या देशातल्या सर्वात उंच डोंगराचं नाव काय आहे?
1
383024
त्या बर्या आहेत.
1
383025
त्या माझ्यावर हसल्या.
1
383026
त्या शांत आहेत.
1
383027
त्या हसल्या.
1
383028
त्यांचं नाक मोठं आहे.
1
383029
त्यांचा जन्म कुठे झाला होता?
1
383030
त्यांचे वडील जपानी आहेत.
1
383031
त्यांच्याकडे वाईन आहे.
1
383032
त्यांना अटक करण्यात आली आहे.
1
383033
त्यांना काहीतरी झालं आहे.
1
383034
त्यांना कोणीही विचारलं नाही.
1
383035
त्यांना ताबडतोब बोलवा.
1
383036
त्यांना माफ कर.
1
383037
त्यांना माफ करा.
1
383038
त्यांना मी आवडत का नाही?
1
383039
त्यांना शहरात राहायचं आहे.
1
383040
त्यांना सुखी ठेव.
1
383041
त्यांनी काळे कपडे घातले होते.
1
383042
त्यांनी मला माफ केलं.
1
383043
त्यांनी माझ्यासाठी केक बनवला.
1
383044
त्याच्याशी भांडण्यात काही अर्थ नाही.
1
383045
त्याने काहीही सिद्ध होत नाही.
1
383046
त्याने कुठेतरी बेल वाजते.
1
383047
त्याने त्यांना एक पुस्तक दिलं.
1
383048
त्याने मला काहीतरी आठवल्यासारखं वाटतंय.
1
383049
त्याला काय हवं आहे?
1
383050
त्याला तर स्वतःचं नावसुद्धा लिहिता येत नाही.
1
383051
त्याला पुस्तकं वाचायला आवडतात.
1
383052
थंड आहे.
1
383053
थांब!
1
383054
थांबा!
1
383055
थेदै नायनि फै।
1
383056
दवाई लो।
1
383057
देव जाणे.
1
383058
धन्यवाद!
1
383059
धरती सूरज की परिक्रमा करती है।
1
383060
निराश मत हो।
1
383061
नेपाळला नेपाळीमध्ये "नेपाल" असं म्हणतात.
1
383062
नॉर्वेची राजधानी ऑस्लो आहे.
1
383063
पकड़ लिया!
1
383064
पक्षी घोसले बनातें हैं।
1
383065
पाठी बघ.
1
383066
पुस्तक बंद कर.
1
383067
पोलीस कुठे आहेत?
1
383068
फक्त एक घे.
1
383069
फक्त एक घ्या.
1
383070
फ़्रांस की महिलाये खूबसूरत हैं।
1
383071
फिर भी ... उसे मुझे थप्पड मारने की कोई ज़रूरत नहीं थी!
1
383072
फोन वाजला.
1
383073
फ्रान्सची राजधानी पॅरिस आहे.
1
383074
फ्रेंच माझी मातृभाषा आहे.
1
383075
बघा! स्वयंपाकघरात एक मांजर आहे!
1
383076
बरफ़ गिर रही है।
1
383077
बरोब्बर!
1
383078
बस कर!
1
383079
बस करो!
1
383080
बस किती वाजता निघते?
1
383081
बस कीजिए!
1
383082
बाकी सगळे कुठे आहेत?
1
383083
बाबा कुठे आहेत?
1
383084
बाबा कुठे गेले?
1
383085
बुल्ला, कौन जाने मैं कौन!
1
383086
बूढ़ी औरत अपनी पोती पर मुस्कुराई।
1
383087
बॅटर आऊट हो गया था।
1
383088
बेनिन कुठे आहे?
1
383089
बोल.
1
383090
भवतः नाम किं?
1
383091
भवत्याः नाम किम?
1
383092
भिखारियों को हमेशा कुछ देना चाहिए।
1
383093
मग काय केलंस?
1
383094
मला आज रात्री फोन कर.
1
383095
मला आज रात्री फोन करा.
1
383096
मला आठवतं.
1
383097
मला आणखीन एक दे.
1
383098
मला एक तास दे.
1
383099
मला एक तास द्या.
1
383100
मला काहीतरी म्हणायचं आहे.
1
383101
मला गणित आवडतं.
1
383102
मला चादर हवी आहे.
1
383103
मला जपानला जायचं आहे.
1
383104
मला झोपायचं आहे.
1
383105
मला टॉमशी बोलायचं आहे.
1
383106
मला ट्रेनने प्रवास करायला आवडतो.
1
383107
मला ती नोकरी नको होती.
1
383108
मला तुझा प्रश्न समजला नाही.
1
383109
मला तुझा फोन नंबर दे.
1
383110
मला तुमचा प्रश्न समजला नाही.
1
383111
मला तुम्ही हवे आहात.
1
383112
मला थोडा वेळ दे.
1
383113
मला पिवळा रंग आवडतो.
1
383114
मला पुस्तकं वाचायला आवडतात.
1
383115
मला बघू दे.
1
383116
मला बोलायला आवडतं.
1
383117
मला लवकर उठायची सवय आहे.
1
383118
मला वाचव.
1
383119
मला वाचवा.
1
383120
मला सोड.
1
383121
मला सोडा.
1
383122
मला हे हवं आहे.
1
383123
माइक, हे पुस्तक तुझं आहे का?
1
383124
माझं घड्याळ कुठे आहे?
1
383125
माझं नाव जॉन आहे.
1
383126
माझं नाव हेनरी आहे.
1
383127
माझा एक भाऊ आहे.
1
383128
माझा भाऊ गिटार वाजवतो.
1
383129
माझा हात पकड.
1
383130
माझा हात पकडा.
1
383131
माझी आई कुठे आहे?
1
383132
माझी घड्याळं कुठे आहेत?
1
383133
माझी मातृभाषा जपानी आहे.
1
383134
माझी मुलं शाळेत आहेत.
1
383135
माझे बाबा कुठे आहेत?
1
383136
माझे वडील कुठे आहेत?
1
383137
माझ्या वडिलांकडे भरपूर पुस्तकं आहेत.
1
383138
माझ्याकडे एक पुस्तक आहे.
1
383139
माझ्याकडे एक शब्दकोश आहे.
1
383140
माझ्याकडे काहीतरी आहे.
1
383141
माझ्याकडे तीन पर्याय आहेत.
1
383142
माझ्याकडे दोन पुस्तकं आहेत.
1
383143
माझ्याकडे दोन भाऊ व एक बहीण आहे.
1
383144
माझ्याकडे फक्त १० पुस्तकं आहेत.
1
383145
माझ्याकडे वाईन आहे.
1
383146
माझ्याबरोबर या.
1
383147
माझ्याबरोबर ये.
1
383148
माया केउच चांगली गायिका आहे.
1
383149
मारियाचे केस लांब आहेत.
1
383150
मी अॅनला बावली बनवली.
1
383151
मी एका मोठ्या शहरात राहतो.
1
383152
मी कशाला खोटं बोलेन?
1
383153
मी का खोटं बोलेन?
1
383154
मी खूप थकलोय.
1
383155
मी चीनमध्ये सहा महिने राहिले.
1
383156
मी टॉमला गोळी मारली.
1
383157
मी तयार आहे.
1
383158
मी तळमजल्यावर राहते.
1
383159
मी तळमजल्यावर राहतो.
1
383160
मी तुझी मदत करीन.
1
383161
मी तुमची मदत करीन.
1
383162
मी त्यांची मदत करेन.
1
383163
मी त्यांना उद्या विचारेन.
1
383164
मी त्यांना एक चादर दिली.
1
383165
मी त्यांना ओळखत नाही.
1
383166
मी त्यांना थांबवणार आहे.
1
383167
मी त्यांना हसवलं.
1
383168
मी त्याच्यापेक्षा बुटका आहे.
1
383169
मी त्याला फोन करेन.
1
383170
मी दररोज एक तास इंग्रजीचा अभ्यास करतो.
1
383171
मी नास्तिक आहे.
1
383172
मी पुस्तक विकत घेतलं.
1
383173
मी पॅरिसमध्ये आहे.
1
383174
मी बॉस्टनमध्ये राहते.
1
383175
मी बॉस्टनमध्ये राहतो.
1
383176
मी भरपूर पुस्तकं विकत घेतली.
1
383177
मी माझे डोळे तपासून घेतले.
1
383178
मी माझ्या आईला केक लपवताना पाहिलं.
1
383179
मी माझ्या आजोबांची काळजी घेते.
1
383180
मी माझ्या आजोबांची काळजी घेतो.
1
383181
मी मोठ्या शहरात राहते.
1
383182
मी मोठ्या शहरात राहतो.
1
383183
मी शहरात राहते.
1
383184
मी शहरात राहतो.
1
383185
मी शाकाहारी आहे.
1
383186
मी सोमवारी काम करत नाही.
1
383187
मुझे जगे रहने के लिए शायद और कॉफ़ी पीनी पड़ेगी।
1
383188
मुझे नहीं पता कि उसे क्या पता है।
1
383189
मुझे परिस्तिथि के बदतर होने का डर है।
1
383190
मुझे प्रतीक्षा करने में कोई आपत्ती नहीं है।
1
383191
मुझे बुरा लगा।
1
383192
मुझे याद है कि मेरी माँ ने मुझे क-ख-ग-ध सिखाए थे।
1
383193
मुलं कुठे आहेत?
1
383194
मेक्सिकोमध्ये भरपूर चाळी आहेत.
1
383195
मेणबत्ती आपोआप विझून गेली.
1
383196
मेरा नाम हर्ष है।
1
383197
मेरी कपड्यांवर भरपूर पैसे खर्च करते.
1
383198
मेरे पास और कुछ नहीं है।
1
383199
मेरे लौटने पर क्या तुम यहाँ होगे?
1
383200
मेरे हुक्म की तामील की जाय।
1
383201
मैं अभी आता हूँ।
1
383202
मैं अभी दो सालों से उइघुर भाषा सीख रहा हूं।
1
383203
मैं अभी दो सालों से उइघुर भाषा सीख रही हूं।
1
383204
मैं आमतौर आठ बजे सोकर उठता हूँ।
1
383205
मैं चाहती हूं कि टॉम सच जाने।
1
383206
मैं जल्दी गुस्सें में आ जाता हूँ.
1
383207
मैं टॉम को क्या बताऊँ?
1
383208
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
1
383209
मैं धुम्रपान छोड़ रहा हूं।
1
383210
मैं पानी पीता हूँ।
1
383211
मैं प्रार्थना करता हूँ कि वह अपने घर को सलामती से पहुँचे।
1
383212
मैं भी।
1
383213
मैं मेट्रो लेकर स्कूल जाती हूँ।
1
383214
मैंने इस परीक्षण को मुश्किल पाया।
1
383215
मोराचा नाच सगळ्यांना आवडतो.
1
383216
म्हणतात की जपानमध्ये गोल्फ अतिशय लोकप्रिय आहे.
1
383217
यदि मैं कभी शराब का आदी हुआ तो शर्तिया छुट्टी लेकर अंताल्या जाऊंगा।
1
383218
यह कितनी आसन समस्या है।
1
383219
यह किताब है।
1
383220
यह मेरा ई - मेल एड्रेस है.
1
383221
यह यहाँ तो ठीक चल रहा है पर वहाँ ऊपर नहीं।
1
383222
या तुम गलत हो या मैं |
1
383223
या पुस्तकात भरपूर चित्र आहेत.
1
383224
यो ध्रुवाणि परित्यज्य अध्रुवाणि निषेवते । ध्रुवाणि तस्य नश्यन्ति अध्रुवं नश्ष्ठमेव हि ॥
1
383225
रशिया प्लुटोपेक्षा मोठा आहे.
1
383226
रुक जाइए!
1
383227
रुक जाओ!
1
383228
रुक!
1
383229
रुकिए!
1
383230
रुको!
1
383231
रेडियो को चालू करो।
1
383232
लगता है बारिश होगी।
1
383233
लोकसंख्या वाढत आहे.
1
383234
लोकांना वाटायचं की सूर्य पृथ्वीभोवती फिरतो.
1
383235
वह और मैं ब्राज़ीली हैं।
1
383236
वह खाना ऐसा बुरा है कि मैं उसको भूलकर भी नहीं खाना चाहती हूँ।
1
383237
वह छात्र कक्षा में ही सो गया।
1
383238
वह जापानी है।
1
383239
वह बिना बताये आता है।
1
383240
वह हमेशा काले कपड़े पहनती है।
1
383241
वहाँ कोई नहीं है।
1
383242
वाचव!
1
383243
वाचवा!
1
383244
वातावरण के बिना चाँद पर हवा और आवाज़ नहीं हो सकतीं।
1
383245
विमानतळावर पोहोचल्याबरोबरच मी तुम्हाला फोन करेन.
1
383246
विमानतळावर पोहोचल्याबरोबरच मी तुला फोन करेन.
1
383247
विसरू नका.
1
383248
विसरू नकोस.
1
383249
वे और मैं ब्राज़ीली हैं।
1
383250
वे पर्वत शिखर तक पहुँचने में सफ़ल रहे, पर लौट कर नीचे आने के समय दुर्घटना हो गई।
1
383251
वे हमें रोक नहीं सकते।
1
383252
वोह एक वैज्ञानिक न ही है, पर हमारा दोस्त जरूर है |
1
383253
शक की कोई गुंजाईश नहीं रही है।
1
383254
शनिवारची रात्र होती.
1
383255
शे!
1
383256
सगळीकडे रक्त होतं.
1
383257
सगळे तेच म्हणतात.
1
383258
सगळे हसताहेत.
1
383259
सगळे हसू लागले.
1
383260
सब ठीक हैं?
1
383261
समजलं?
1
383262
समझलं.
1
383263
सांभाळ!
1
383264
सादगी का मतलब है सीमित बोरिया बिस्तर के साथ ज़िंदगी का सफ़र तय करना।
1
383265
साध्यापिका।
1
383266
सुरू कर!
1
383267
सुरू करा!
1
383268
सुरू करुया.
1
383269
सो ऽध्यापकः।
1
383270
सोमवार आहे.
1
383271
स्पष्टपणे बोल.
1
383272
स्पष्टपणे बोला.
1
383273
स्पॅनिश तिची मातृभाषा आहे.
1
383274
स्वीडनची राजधानी स्टॉकहोल्म आहे.
1
383275
स्वीडनची लोकसंख्या वाढतेय.
1
383276
हम अच्छे दोस्त हैं।
1
383277
हम दोनो दोस्त है |
1
383278
हमने कुछ नहीं देखा।
1
383279
हमे पेट्रोल पम्प ढूँढना चाहिए क्योंकि गाड़ी में पेट्रोल खतम होने वाला है।
1
383280
हमें कुछ नहीं दिखा।
1
383281
हा कुत्रा तुझा आहे.
1
383282
हा माझा मित्र आहे.
1
383283
हा रेडिओ कितीला आहे?
1
383284
हात लावू नका.
1
383285
हात लावू नकोस.
1
383286
हिलो मत।
1
383287
ही माझी मैत्रिण आहे.
1
383288
हे एक मोठं घर आहे.
1
383289
हे खरं आहे का?
1
383290
हे पुस्तक अलीचं आहे.
1
383291
हे पुस्तक जुनं आहे.
1
383292
हे बघा.
1
383293
हे माझं पुस्तक नाहीये.
1
383294
हॉटेल कुठे आहे?
1
383295
ह्यातलं काहीही खरं आहे का?
1
383296
ॐ मणि पद्मे हूँ ।
1
383297
५४ वर्षांचा असताना वारला.
1
383298
५४ वर्षांची असताना वारली.
1
383299
५४ वर्षांच्या असताना वारल्या.
1
383300
আজ ১৮ই জুন আর আজ মুইরিয়েলের জন্মদিন।
1
383301
আপনার এখন কিছু করার চিন্তা ভাবনা আছে?
1
383302
আপনার ঘুমানো উচিৎ।
1
383303
আপনার নাম কি?
1
383304
আপনারা কি ভেতরে আসবেন?
1
383305
আপনি আপনার টাকাটা ফেরত নেওয়ার চেষ্টা করছেন না কেন?
1
383306
আপনি আমার প্রতি বড্ড অধৈর্য্য।
1
383307
আপনি আমার রাস্তা আটকে রেখেছেন।
1
383308
আপনি ওকে চিনলেন কি কোরে?
1
383309
আপনি ওনাকে চিনলেন কি কোরে?
1
383310
আপনি কাস্টমার সারভিসে ফোন করছেন না কেন?
1
383311
আপনি কি এই ছবির মধ্যের লোকটিকে দেখেছেন?
1
383312
আপনি কি এক মিনিটের জন্য অপেক্ষা করতে পারবেন?
1
383313
আপনি কি টমকে চারপাশটা দেখিয়ে আনতে পারবেন?
1
383314
আপনি কি ভেতরে আসবেন?
1
383315
আপনি কি মনে করেন যে টমের বদলে আর কাউকে পাওয়া যাবে?
1
383316
আপনি খুব একটা কথা বলার লোক নন, তাই না?
1
383317
আপনি নিশ্চিত তো?
1
383318
আপনি যে কোনো ভাষাতেই লিখতে পারেন। Tatoeba-তে সব ভাষাই সমান।
1
383319
আমার আপনার কথা মনে পরছে।
1
383320
আমার ঘুমাতে যাওয়া উচিৎ।
1
383321
আমার জন্য রান্না কর।
1
383322
আমার জন্য রান্না করুন।
1
383323
আমার জন্য রান্না করো।
1
383324
আমার তোমার কথা মনে পরছে।
1
383325
আমার থেকে তোমার অবস্থা অনেক ভালো।
1
383326
আমার মাথা ধরেছে।
1
383327
আমি আপনার অভাব অনুভব করছি।
1
383328
আমি আপনার পাশে বসলে কিছু মনে করবেন?
1
383329
আমি আপনার প্রশ্নটা বুঝতে পারলাম না।
1
383330
আমি আমার বেড়ালকে রোজ সকালে আর বিকালে খাবার দিই।
1
383331
আমি এই প্রকল্পের একটি অংশ হয়ে গর্বিত।
1
383332
আমি একজন ছাত্র।
1
383333
আমি একজন ছাত্রী।
1
383334
আমি একদম একমত।
1
383335
আমি কাল যখন ফিরবো ওদেরকে একবার কল করবো।
1
383336
আমি কাল যখন ফিরবো ওনাদেরকে একবার কল করবো।
1
383337
আমি টমের সাথে ঘুরতে যেতে চাই না।
1
383338
আমি টিকিট কোথা থেকে কিনতে পারব?
1
383339
আমি তোমার পাশে বসলে কিছু মনে করবে?
1
383340
আমি তোমার প্রশ্নটা বুঝতে পারলাম না।
1
383341
আমি তোর পাশে বসলে কিছু মনে করবি?
1
383342
আমি দিনে €১০০ আয় করি।
1
383343
আমি পরশু ঔঅরলিঅতে ফিব।
1
383344
আমি বিলটা মিটিয়ে দেব।
1
383345
আমি বুঝি।
1
383346
আমি ভাবছিলাম আপনি এসে উপস্থিত হবেন।
1
383347
আমি ভাবছিলাম তুই এসে উপস্থিত হবি।
1
383348
আমি ভাবছিলাম তুমি এসে উপস্থিত হবে।
1
383349
আমি শিগ্গিরি ফিরে আসবো।
1
383350
আমিও তোমাকে ভালোবাসি।
1
383351
আর একটু নিবি?
1
383352
আর একটু নেবে?
1
383353
আর একটু নেবেন?
1
383354
ইনি জাপানি বলতে পারেন।
1
383355
উনি আমাকে লাথি মারছেন!
1
383356
উনি নাচতে চান।
1
383357
উনি রবিবার রাতে কাজ করেন নি।
1
383358
এই ঘড়িটার দাম কত?
1
383359
এই চিহ্নটির অর্থ কী?
1
383360
এই সাইনবোর্ডটিতে কী লেখা আছে?
1
383361
এখন কটা বাজে?
1
383362
এখন কয়টা বাজে?
1
383363
এটা আমাকে পাগল করে দিচ্ছে।
1
383364
এটা আমার।
1
383365
এটা কার?
1
383366
এটা কি সাম্প্রতিক ছবি?
1
383367
এটার দাম পড়বে €৩০।
1
383368
এর কারণ তুমি একলা থাকতে চাও না।
1
383369
এলাম!
1
383370
ও কি ফরাশি ভাষা বলতে পারে?
1
383371
ও জাপানি বলতে পারে।
1
383372
ও নাচতে চায়।
1
383373
ওখানে বসুন।
1
383374
ওটা একদম ভুলবে না।
1
383375
ওটা একদম ভুলবেন না।
1
383376
কাছৰ দাঁত নাই।
1
383377
কেন নয়?
1
383378
ঘুমাতে যাওয়ার আগে ওটা শেষ করে ফেলুন।
1
383379
ঘুমাতে যাওয়ার আগে ওটা শেষ করে ফেলো।
1
383380
চলে যান।
1
383381
টম কি জানে যে আপনি এখানে?
1
383382
টম কি জানে যে তুমি এখানে?
1
383383
টম বস্টন গেছিলেন।
1
383384
টম বারে দাঁড়িয়ে বিয়ার খাচ্ছিল।
1
383385
টম ভাবলেন যে তাবিজটা ওনাকে ক্ষতির হাত থেকে বাঁচাবে।
1
383386
টিকেটটি ভুলে যেও না।
1
383387
ট্রেনটা কটার সময় ছাড়ে?
1
383388
তুই ওকে চিনলি কি কোরে?
1
383389
তুই ওনাকে চিনলি কি কোরে?
1
383390
তুই কি খাবি?
1
383391
তুই কী করছিস?
1
383392
তুই তোর টাকাটা ফেরত নেওয়ার চেষ্টা করছিস না কেন?
1
383393
তুমি আমার প্রতি বড্ড অধৈর্য্য।
1
383394
তুমি ওকে চিনলে কি কোরে?
1
383395
তুমি ওনাকে চিনলে কি কোরে?
1
383396
তুমি কাস্টমার সারভিসে ফোন করছ না কেন?
1
383397
তুমি কি এই ছবির মধ্যের লোকটিকে দেখেছো?
1
383398
তুমি কি এক মিনিটের জন্য অপেক্ষা করতে পারবে?
1
383399
তুমি কি খাবে?
1
383400
তুমি কি টমকে চারপাশটা দেখিয়ে আনতে পারবে?
1
383401
তুমি কি ভেতরে আসবে?
1
383402
তুমি কি মনে করো যে টমের বদলে আর কাউকে পাওয়া যাবে?
1
383403
তুমি কী করছো?
1
383404
তুমি খুব একটা কথা বলার লোক নও, তাই না?
1
383405
তুমি তোমার টাকাটা ফেরত নেওয়ার চেষ্টা করছ না কেন?
1
383406
তুমি নিশ্চিত তো?
1
383407
তুমি যে কোনো ভাষাতেই লিখতে পারো। Tatoeba-তে সব ভাষাই সমান।
1
383408
তোমরা কি ভেতরে আসবে?
1
383409
তোমার এখন কিছু করার চিন্তা ভাবনা আছে?
1
383410
তোমার ঘুমানো উচিৎ।
1
383411
তোমার নাম কি?
1
383412
তোমার পড়াশুনায় বিরক্ত না করার যথাসাধ্য চেষ্টা করবো।
1
383413
তোমার বয়স কত?
1
383414
তোর নাম কি?
1
383415
দীপ্তি হউক!
1
383416
দুম করে দরজাটা বন্ধ করবেন না।
1
383417
দুম করে দরজাটা বন্ধ কোরো না।
1
383418
না, আমি নয়, আপনি!
1
383419
না, আমি নয়, তুমি!
1
383420
নিঃশ্বাস নিতে পারছো?
1
383421
নিজেকে বিভ্রান্ত করবেন না।
1
383422
নিজেকে বিভ্রান্ত কোরো না।
1
383423
প্রথমবার পরার আগে ধুয়ে নেবেন।
1
383424
প্রবেশমূল্য কত?
1
383425
ফ্রান্স পশ্চিম ইউরোপে।
1
383426
বিদায়।
1
383427
মাত্র একটি ভাষা যথেষ্ট নয়।
1
383428
যে বাক্যগুলি সঠিক সেগুলিকে সংশোধন করবে না। তার বদলে আরও স্বাভাবিক অনুবাদ জমা দিতে পারো।
1
383429
যে বাক্যগুলি সঠিক সেগুলিকে সংশোধন করবেন না। তার বদলে আরও স্বাভাবিক অনুবাদ জমা দিতে পারেন।
1
383430
সবাই ওঁকে এমি বলে চেনে।
1
383431
সে একটা কালো টুপি পরেছিল।
1
383432
সে প্যারিস গেছে তার কাকিমার সাথে দেখা করতে।
1
383433
সে রবিবার রাতে কাজ করে নি।
1
383434
স্প্যানিশ ওনার মাতৃভাষা।
1
383435
স্প্যানিশ তাঁর মাতৃভাষা।
1
383436
স্প্যানিশ তার মাতৃভাষা।
1
383437
ਜੇ ਮੈਂ ਕਦੇ ਸ਼ਰਾਬ ਦਾ ਅਾਦੀ ਹੋੲਿਅਾ ਤਾਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਛੁੱਟੀਅਾਂ ਤੇ ਅੰਤਾਲਿਅਾ ਜਾਵਾਂਗਾ ।
1
383438
ਤੈਨੂ ਕਦੋਂ ਪਤਾ ਲਗਾ?
1
383439
ਮੈਂ ਇਹ ਟੋਮ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ।
1
383440
આવજો.
1
383441
તમારુ નામ શું છે?
1
383442
તારુ નામ શું છે?
1
383443
તે કોણ છે?
1
383444
ભાષા શિખવા માટે ચિંતન જરુરી છે ચિંતા નહિં.
1
383445
હવે થી હુ મને ખુસ બનાવીશ.
1
383446
હું તો તને પ્રેમ કરું છું.
1
383447
હું મારા ભવિષ્ય વિષે ખૂબ ચિંતિત છું.
1
383448
அனைவரும் வெளியே ஓடினர்.
1
383449
அவன் வழி காட்டுகிறான்
1
383450
அவர் உங்களுடைய நண்பரா?
1
383451
அவள் அறையை விட்டு வெளியே சென்றாள்
1
383452
அவள் அவனோடு நடனம் ஆடினாள்
1
383453
இதற்கு கட்டணமில்லை
1
383454
இது ஒரு கேக்கின் துண்டு
1
383455
உங்களுக்கு எவ்வளவு வயது ஆகிறது?
1
383456
உங்கள் ஆங்கிலம் மேம்படுத்த வேண்டுமென விரும்புகிறீர்களா?
1
383457
உங்கள் பெயர் என்ன?
1
383458
உன்னிடம் நிறைய பேனாக்கள் இருக்கின்றனவா?
1
383459
எங்களுக்கு உணவு தட்டுப்பாடு ஏற்பட்டது
1
383460
எனக்கு முன்னால் நட
1
383461
எனக்குக் கரடிகளைக கண்டால் பயம்
1
383462
என் மகனைப் பற்றி பெருமைப் படுகிறேன்
1
383463
என்ன நடந்தது என்பதை தெரிந்து கொள்ள விரும்பினேன்.
1
383464
என்னிடம் பணம் குறைவாக இருக்கிறது
1
383465
என்னிடம் பேசு
1
383466
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
1
383467
ஏன் கோபமாக இருக்கிறாய்?
1
383468
ஒரு விசித்திரமான ஒன்று இன்று காலை எனக்கு நடந்தது.
1
383469
நான் என்று படம் விரும்புகிறேன்.
1
383470
நான் ஒரு வழி காட்டி
1
383471
நான் ஒரு விதமான மகிழ்ச்சியிலிருக்கிறேன்
1
383472
நாய் ஜாக்கிரதை!
1
383473
நீ எங்கே இருக்கிறாய்?
1
383474
நீங்கள் எங்கே போகிறீர்கள்?
1
383475
நீரின் றமையா துலகெனின் யார்யார்க்கும் வானின் றமையா தொழுக்கு
1
383476
பாப் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது.
1
383477
பால் நான் வெறுக்கிறேன்.
1
383478
புரியவில்லை.
1
383479
போய் தூங்கு
1
383480
வணக்கம், ஜான்! எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
1
383481
வானம் முழுவதும் நட்சத்திரங்கள் இருக்கின்றன
1
383482
అతడు రాముడు.
1
383483
ఒకటి, రెండు, ముడు, నాలుగు, ఐదు, ఆరు, ఏడు, ఎనిమిది, తొమ్మిదు, పది.
1
383484
నీకు ఎన్ని మామిడిపండ్లు కావాలి?
1
383485
మీకు ఎన్ని మామిడిపండ్లు కావాలి?
1
383486
ಇದು ಪುಸ್ತಕ.
1
383487
ಗಂಟೆ ಎಷ್ಟು?
1
383488
ನಿನ್ನೆ ಬಂದ ಹುಡುಗ ನನ್ನ ತಮ್ಮ ಆಗಿದ್ದ
1
383489
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ, ನಾನು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
1
383490
അത് നീയാകുന്നു.
1
383491
ഇന്നലെ ഞാനൊരു നായയെ വാങ്ങിച്ചു. ദൗര്ഭാഗ്യവശാല് എന്റെ മാമി അതിനെ അത്താഴത്തിന് പാചകം ചെയ്തു.
1
383492
ഈ രണ്ട് ചിത്രങ്ങൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം നീ കണ്ടുപിടിച്ചോ?
1
383493
എവിടെ പോകുന്നു
1
383494
ഞാൻ കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വാക്കുകൾ കൊണ്ട് ഞാൻ എപ്പോഴും ജനങ്ങളെ ആശ്വസിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
1
383495
ടോം മനസിലാക്കി.
1
383496
നിങ്ങളുടെ വീടിൻറെ താക്കോൽ കളഞ്ഞു പോയോ ?
1
383497
നിങ്ങൾ കാര്യം പറ സുഹൃത്തേ
1
383498
നിങ്ങൾ ബാങ്ക് കൊള്ളയടിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ജയിലിൽ അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു. ഒരു ബാങ്ക് നിങ്ങളെ കൊള്ളയടിക്കുമ്പോൾ, അവർ ലാഭവിഹിതങ്ങൾ വിതരണം ചെയ്യുന്നു.
1
383499
നീ എവിടെയായിരുന്നു
1
383500
പുകവലി നിര്ത്താന് ഡോക്ടര് അവനെ നിര്ദ്ദേശിച്ചു.
1
<<
|
763
|
764
|
765
|
766
|
767
|
768
|
769
|
770
|
771
|
>>
v. 0.1b