Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
505
|
506
|
507
|
508
|
509
|
510
|
511
|
512
|
513
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
254001
My grandfather gets up early.
1
254002
My grandfather goes for a walk every day.
1
254003
My grandfather goes to mass every Sunday.
1
254004
My grandfather is a carpenter.
1
254005
My grandfather is sick.
1
254006
My grandfather is very healthy.
1
254007
My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
1
254008
My grandfather takes medicine every day.
1
254009
My grandma has gotten very old.
1
254010
My grandma's hearing is better than ever before.
1
254011
My grandmother is very old.
1
254012
My grandmother made delicious homemade fudge.
1
254013
My grandparents were born in the last century.
1
254014
My gums bleed.
1
254015
My hair is still damp.
1
254016
My hair is wet.
1
254017
My hamster is too cute.
1
254018
My hand's getting too cold.
1
254019
My hands were full.
1
254020
My harsh words bruised her feeling.
1
254021
My head aches so much.
1
254022
My head aches.
1
254023
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
1
254024
My head really hurts.
1
254025
My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is.
1
254026
My heart began to race.
1
254027
My heart is French, but my ass is international!
1
254028
My hobbies are reading, writing, walking and entering sweepstakes.
1
254029
My hobby is writing stories.
1
254030
My home is about three miles from here.
1
254031
My homeroom teacher is the same age as my mother.
1
254032
My horlosie raak elke maand twee minute voor.
1
254033
My house is near her house.
1
254034
My house is near the station.
1
254035
My house is your house.
1
254036
My house was ready two months ago.
1
254037
My house, located on a hill, command a fine view.
1
254038
My hubby and I used to go mountain climbing together.
1
254039
My husband always reads in bed.
1
254040
My husband gave me a red car.
1
254041
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.
1
254042
My husband is a doctor.
1
254043
My husband is broad-shouldered, with distinctly short arms.
1
254044
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
1
254045
My husband's been my rock during these last few months.
1
254046
My idea is worth reading.
1
254047
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
1
254048
My jaw hurts.
1
254049
My jaws have returned to their usual English expression of subdued agony and intense gloom.
1
254050
My job is to wash dishes.
1
254051
My joints ache.
1
254052
My kitchen help has the intelligence of a spatula.
1
254053
My knife is sharp.
1
254054
My laser printer only prints in black and white.
1
254055
My leaving early made them feel sorry.
1
254056
My leaving is permitted, based on the command of the king.
1
254057
My leg is still asleep.
1
254058
My life had no linguistic meaning... until the day I met Saeb.
1
254059
My life hasn't been the same since I met Tom.
1
254060
My life is in danger.
1
254061
My life was in danger.
1
254062
My life, my rules.
1
254063
My little son can drive a car.
1
254064
My lover doesn't love me.
1
254065
My lunch was an apple and pears and pomegranate.
1
254066
My lungs hurt.
1
254067
My major is linguistics.
1
254068
My mental faculties remained in suspended animation while I obeyed the orders of the higher-ups. This is typical with everyone in the military.
1
254069
My method of learning new words is simple: every morning I learn five new words. At first I review them before going to bed, then in three days, then in a week, in a month, in three months, and finally in six months.
1
254070
My mind was blank.
1
254071
My mind went blank.
1
254072
My mom baked cookies for me.
1
254073
My mom brought home the weirdest-shaped squash today.
1
254074
My mom gave me RM100 to buy necessities.
1
254075
My mom spoke with the school superintendent.
1
254076
My mom was very worried.
1
254077
My mom will kill me.
1
254078
My mother doesn't know how to ride a bicycle.
1
254079
My mother gets up earlier than I do.
1
254080
My mother goes to the dentist every Monday to get her teeth fixed.
1
254081
My mother goes to the market every day to buy things.
1
254082
My mother had none of the mod cons which are available to today's housewives.
1
254083
My mother has five more years than my father.
1
254084
My mother is a high school teacher.
1
254085
My mother is currently watching French Television program.
1
254086
My mother is in the kitchen.
1
254087
My mother is, without a doubt, the most important.
1
254088
My mother loves music.
1
254089
My mother made me a cute skirt.
1
254090
My mother made me practice the piano every day when I was a kid.
1
254091
My mother makes cakes.
1
254092
My mother often gives pies to passers-by.
1
254093
My mother often said that time is money.
1
254094
My mother told me to do a careless job of it.
1
254095
My mother tongue is Polish.
1
254096
My mother was embroidering deserted tears in the early rainbow.
1
254097
My mother woke me up saying "It's a quarter past seven".
1
254098
My mother would turn in her grave if she knew I had married an *.
1
254099
My mother's mother is my only living grandparent.
1
254100
My mothers don't speak Dutch.
1
254101
My mouth was dry.
1
254102
My nails are too short.
1
254103
My name is "The Strange One".
1
254104
My name is Andrea.
1
254105
My name is Henry.
1
254106
My name is Hopkins
1
254107
My name is Hopkins.
1
254108
My name is Ichiro.
1
254109
My name is Irakli.
1
254110
My name is Ivan.
1
254111
My name is John.
1
254112
My name is Mohamed.
1
254113
My name is Robert Johnson.
1
254114
My name is Robin.
1
254115
My name is Sasha.
1
254116
My name is Tom and I'll be your server tonight.
1
254117
My name is Wang.
1
254118
My name is strange.
1
254119
My name is very rare in my country.
1
254120
My name isn't Tom.
1
254121
My name's Ricardo.
1
254122
My nape hurts.
1
254123
My native language is Hungarian.
1
254124
My natural thrust is to finish things that I’ve begun.
1
254125
My neck hurts.
1
254126
My neck is sore.
1
254127
My neighbor on the second floor told me some juicy gossip you're not going to believe it!
1
254128
My neighbor's dog is dead.
1
254129
My neighbors, who live on the same floor, are from Lebanon.
1
254130
My niece is my sister's daughter.
1
254131
My notebook is pink.
1
254132
My office is on the fifth floor.
1
254133
My older brother goes fishing every weekend.
1
254134
My older brother is practicing judo. He is very good.
1
254135
My only distraction is the game Go.
1
254136
My only distraction is the game of Go.
1
254137
My opinion is the opposite.
1
254138
My opinions may have changed, but not the fact that I'm right.
1
254139
My parents are against my marriage.
1
254140
My parents are divorced.
1
254141
My parents aren't going to be there.
1
254142
My parents aren't home.
1
254143
My parents discouraged me from traveling.
1
254144
My parents left the church.
1
254145
My parents never let me do anything.
1
254146
My parents told me that if I worked hard I would have a good carrier.
1
254147
My parents told me that we should respect the elderly.
1
254148
My parents want to dismiss our nurse because they don't have enough money to pay her.
1
254149
My pen is in my hand.
1
254150
My phone is dead.
1
254151
My plan is to get out of here and think of a better plan.
1
254152
My plans for the weekend went pear shaped when my car broke down on Saturday morning.
1
254153
My plastic bottle broke.
1
254154
My printer's black ink is defective; it bleeds across the page if I touch it with my finger.
1
254155
My reality view is drastically different from yours.
1
254156
My right leg hurts.
1
254157
My robot's name is Multi.
1
254158
My room is just above.
1
254159
My room is just below.
1
254160
My room number is 5.
1
254161
My roommates have already explained to me who Björk is.
1
254162
My roses are covered in aphids, to say nothing of the ants!
1
254163
My sat nav doesn't work abroad.
1
254164
My schoolmate is holding a map of Beijing in his hand.
1
254165
My shoes are too small.
1
254166
My shoes are worn out.
1
254167
My shoulders hurt.
1
254168
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture.
1
254169
My sister doesn't know the difference between a goose and a duck.
1
254170
My sister has difficulty qualifying for a credit card.
1
254171
My sister has her hair done at the hairdresser two or three times a week.
1
254172
My sister has three times as many books as I do.
1
254173
My sister is a clutz, and that's her drawback.
1
254174
My sister is a good swimmer.
1
254175
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.
1
254176
My sister is driving me crazy.
1
254177
My sister is on her way to London.
1
254178
My sister stole my nail polish.
1
254179
My sister usually goes to the park every weekend.
1
254180
My sister usually walks to school.
1
254181
My sister went to Kobe yesterday.
1
254182
My sister's skinny and me, I'm chubby.
1
254183
My smartphone is stupid.
1
254184
My son can count up to a hundred now.
1
254185
My son is playing in the rain.
1
254186
My son owes what he is to you.
1
254187
My son still believes in Santa Claus.
1
254188
My son wants to be a professional golfer.
1
254189
My son went to Japan.
1
254190
My son would never do that.
1
254191
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
1
254192
My speaking and listening in Turkish needs improvement.
1
254193
My special skill is being able to sleep anywhere.
1
254194
My specialty is French onion gratin soup.
1
254195
My spoon is too big!
1
254196
My star and favourite person is Tuomas Holopainen of Nightwish keyboard. He is my exemplar in keyboard playing style.
1
254197
My stomach hurts.
1
254198
My stomach is growling.
1
254199
My stomach is often a bit upset after eating spicy food.
1
254200
My stomach's full.
1
254201
My suitcase disappeared at the airport.
1
254202
My suitcase got lost.
1
254203
My teacher told me that I didn't devote enough time to preparing my lecture.
1
254204
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
1
254205
My teeth ache. I need to make an appointment with my dentist.
1
254206
My thirteen year old girl loves to watch romance movies.
1
254207
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets.
1
254208
My throat hurts.
1
254209
My two-year-old won't eat some of the healthy food I've been trying to feed him.
1
254210
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.
1
254211
My uncle has seen a lot of life.
1
254212
My uncle is in his forties.
1
254213
My uncle lives in London.
1
254214
My video channel on YouTube has a wide viewership.
1
254215
My village is called At Mmεan.
1
254216
My watch costs less than yours.
1
254217
My watch is different than yours.
1
254218
My watch runs too fast.
1
254219
My watch stopped working.
1
254220
My water bottle just got spilled on my computer!
1
254221
My whole body is black and blue.
1
254222
My wife is a vegetarian.
1
254223
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
1
254224
My wife is pregnant!
1
254225
My wife wanted to adopt a child.
1
254226
My wife, who grew up in Norway, made it very clear, from the first moment, that it wasn't practice to be of service to the husband at all times.
1
254227
My word is as good as a signature.
1
254228
My work is not complete yet.
1
254229
My work is worth many times more.
1
254230
My writing is better than my speaking.
1
254231
My younger brother is still sleeping.
1
254232
My younger sister plays piano every day.
1
254233
My youngest sister sings very well.
1
254234
Mylisz się.
1
254235
Myrsky esti lentokonetta lähtemästä lentoon.
1
254236
Mysle ze jestes glodny.jedz
1
254237
Myslel som, že Toma to bued zaujímať.
1
254238
Myslím si, že je pro mě na čase změnit zaměstnání.
1
254239
Myslím, teda som.
1
254240
Myslím, že už jsem tu někdy byl.
1
254241
Myslíš, že je přitažlivá?
1
254242
Myślałe/am, że jest moim bratem.
1
254243
Myślałe/am, że jesteś Japończykiem.
1
254244
Myślałe/am, że nie żyjesz.
1
254245
Myślałe/am, że się zdenerwował.
1
254246
Myślałe/am,że choruje.
1
254247
Myślałem o tym.
1
254248
Myślałem, że to prawda.
1
254249
Myślisz, że jestem dyktatorem?
1
254250
Myślisz, że ma kłopoty?
1
254251
Myślę, więc jestem.
1
254252
Myślę, że Tom nie zrobił tego celowo.
1
254253
Myślę, że Tom pójdzie tam jutro.
1
254254
Myślę, że będzie padać.
1
254255
Myślę, że ci się spodoba.
1
254256
Myślę, że ma rację.
1
254257
Myślę, że to dobry pomysł.
1
254258
Má babička vychovala desetičlennou rodinu.
1
254259
Má dobré srdce.
1
254260
Má obě ruce levé.
1
254261
Má ráda zvířata.
1
254262
Má výrazný vliv na lidi kolem sebe.
1
254263
Má zkušenosti?
1
254264
Má ég fara með þér.
1
254265
Mág-exercise ku úling bísa kung manátíling masánting katáwan.
1
254266
Mához egy hétre már nem leszek itt.
1
254267
Május 5-én van gyereknap.
1
254268
Mákiramdám keng músika.
1
254269
Málokdy se stane, že Angličané osloví cizince ve vlaku.
1
254270
Mám hlad!
1
254271
Mám hlad, protože jsem ještě nic nejedla.
1
254272
Mám mravenčení v levé ruce.
1
254273
Mám rada čokoládovú zmrzlinu!
1
254274
Mám rád obě.
1
254275
Mám rád světlo svíček.
1
254276
Mám rád tvou kočku.
1
254277
Mám rád výzvu překládat nepřeložitelné.
1
254278
Mám ráda obě.
1
254279
Mám rýmu.
1
254280
Mám toho dost.
1
254281
Mám tě rád.
1
254282
Mándenme sus respuestas por mensaje privado o por mail.
1
254283
Már a harmadik napja nem evett és nem ivott semmit.
1
254284
Már a könyökömön jön ki ez a sok idézet a Tatoebán!
1
254285
Már a múlt héten odaadtam.
1
254286
Már alig beszél hozzám.
1
254287
Már alig várom.
1
254288
Már alszik.
1
254289
Már az apádat is tanítottam, de ő sem volt egy észkombájn.
1
254290
Már csak a múzeumban látható gőzmozdony.
1
254291
Már csak egy dolog maradt, amit még nem csináltunk meg.
1
254292
Már csak öt perc, és kicsengetnek.
1
254293
Már csaknem végeztünk.
1
254294
Már ebédeltem.
1
254295
Már el vagyok jegyezve.
1
254296
Már elkezdte.
1
254297
Már ettünk.
1
254298
Már folyamatban van.
1
254299
Már házasok vagyunk.
1
254300
Már húsz éve házasok.
1
254301
Már hűvösebb lett, melegebben kell fölöltöznöd.
1
254302
Már kedd van ma?
1
254303
Már késő hozzá.
1
254304
Már meg kellett volna érkeznie.
1
254305
Már megint lassú voltam.
1
254306
Már megint maga az?
1
254307
Már megint nincs parkolóhely.
1
254308
Már megint seggrészeg vagy!
1
254309
Már megint te vagy az?
1
254310
Már megtettük.
1
254311
Már minden követ megmozgattam érte.
1
254312
Már mindenkinek megvan a véleménye anélkül, hogy előtte elgondolkodott volna.
1
254313
Már mindent felforgattunk érte.
1
254314
Már mindent tűvé tettem érte.
1
254315
Már nem sokáig bírom ezt a melót.
1
254316
Már nem szeretem a karácsonyt.
1
254317
Már nem szeretlek.
1
254318
Már nem vagyok vegetáriánus.
1
254319
Már nem vagyok álmos.
1
254320
Már nincs itt.
1
254321
Már nincs visszaút.
1
254322
Már olvastam a könyvet.
1
254323
Már olvastam ezt a könyvet.
1
254324
Már régóta lakom itt.
1
254325
Már talán boldogok.
1
254326
Már tudják.
1
254327
Már túl késő kiszállni.
1
254328
Már túl késő van.
1
254329
Már vagy öt perce nézem ezt a filmet, de még igazából semmi nem történt.
1
254330
Már vége.
1
254331
Már égen-földön kereste, de nem lett meg.
1
254332
Már évek óta nem dolgoztam.
1
254333
Mára aurë.
1
254334
Máravë omentaina.
1
254335
Mária a bennmaradás mellett voksolt.
1
254336
Mária a repüléshez gyerekszékbe ültette a kisbabáját.
1
254337
Mária a szépségével mindent elér, amit csak akar.
1
254338
Mária annyira begyöpösödött, hogy mára már jóformán csak a bogarainak él.
1
254339
Mária az arca elé emelte a táskáját, midőn észrevette Tamást az utcán.
1
254340
Mária bement a fürdőbe, hogy megigazítsa a sminkjét.
1
254341
Mária bogaras.
1
254342
Mária bájos.
1
254343
Mária egy egész életen át kereste az örök élet gyümölcsét, de nem találta meg - közben meg megöregedett.
1
254344
Mária egy tehetséges művész, festményeit, melyek tele vannak szomorúsággal, mégsem vásárolják.
1
254345
Mária elképedve nézte, hogy Tom az ujjával keveri meg a kávéját, pedig volt mellette egy kanál.
1
254346
Mária erősen megfázott, és az ágyat nyomja.
1
254347
Mária festményei fő témájának a meztelen női testet választotta.
1
254348
Mária félrehúzta a függönyt, kinyitotta az ablakot, és úgy tornázott, hogy őt figyelje az új szomszédfiú, Tomi, a gimnázium alfahímje.
1
254349
Mária hangjánál csak a természete elviselhetetlenebb.
1
254350
Mária hisz Tomnak.
1
254351
Mária kihúzta a szeget a falból egy fogóval.
1
254352
Mária kéz a kézben sétált végig a barátnőjével végig a parkon.
1
254353
Mária levele Tomihoz humorral volt átszőve.
1
254354
Mária meggyújtotta a gázt, majd elfújta a gyufát.
1
254355
Mária megállt egy percre, hogy átgondolja, jó-e az, amit tenni akar.
1
254356
Mária mindig kiszúrja a négylevelű lóheréket a fűben.
1
254357
Mária modern művészete a primitív népek kultúrájából táplálkozik.
1
254358
Mária nem a legszebb és legokosabb nő, de én őt szeretem.
1
254359
Mária nem a te súlycsoportod.
1
254360
Mária nem használ a főzésnél sót.
1
254361
Mária nem hord melltartót, de nincs is rá szüksége.
1
254362
Mária nyitva hagyta az ablakokat, és beesett az eső.
1
254363
Mária néha szeszélyes, néha meg csak kiszámíthatatlan.
1
254364
Mária ruházata elég sok mindent megmutat a bájaiból.
1
254365
Mária szebb Katalinnál.
1
254366
Mária szeretője előbb elaludt az ágy alatt, mint ők ketten.
1
254367
Mária szexuális visszaélés áldozata lett.
1
254368
Mária telefüstölte a lépcsőházat, amíg lement a másodikról.
1
254369
Mária undorodik a pókoktól, bogaraktól, békáktól és mindenféle csúszó-mászóktól.
1
254370
Mária vadász volt, mindamellett nagy csodálattal volt az állatok iránt. Vele szemben Tom érzelmek nélkül, a vadászat élvezetéből lőtt.
1
254371
Mária viselkedése a táncesten megerősítette a véleményt, melyet Tom korábban formált róla.
1
254372
Mária végighúzta a körmeit a táblán.
1
254373
Mária élete hátralévő részét egy kolostorban élte le.
1
254374
Mária örült az ajándéknak.
1
254375
Mária úgy érezte, eljött az ő ideje, amikor Tomi, kit elhagyott Alíz, kisírta magát az ő vállán.
1
254376
Mária úgy érezte, feladta a szabadságát, amikor Tominak igent mondott.
1
254377
Mária, Mária, nagyon rossz kislány voltál! Tudod, meg kell, hogy büntesselek?
1
254378
Mária, miért írsz olyan hosszú mondatokat a Tatoebán? Ha rövidebbeket írnál, egy alanyból, állítmányból és egy tárgyból, akkor sokkal több mondatunk lenne.
1
254379
Mária, nem léphetsz le csak úgy egyszerűen, érted!
1
254380
Mária, te miért akarsz mindig mindent megmagyarázni? Nem érdekel, hogy miért tetted! Érted?
1
254381
Mária, te miért vagy mindig olyan arrogáns? Nézd meg Jánost, ő szerény és alázatos.
1
254382
Máriának buja gondolatok jutottak eszébe.
1
254383
Máriát mindenki "a Szfinx"-nek hívta, mert mindig rejtvényekben beszélt.
1
254384
Máriát prostitúcióra kényszerítették.
1
254385
Máról holnapra él.
1
254386
Más a véleményem abban a témában.
1
254387
Más allá de su pequeña flota de barcos anclados de manera segura, después de las marismas poco profundas, el capitán podría simplemente describir una hilera de colinas bajas que van apareciendo, pero incluso con binoculares, él no podría ver más allá del horizonte a las poderosas turbinas eólicas lejos de la costa, frente a las que había navegado durante su acercamiento a la entrada.
1
254388
Más alto.
1
254389
Más de 1000 empleados murieron cuando una fábrica textil colapsó en Bangladesh.
1
254390
Más fuerte, por favor.
1
254391
Más hechos y menos palabras.
1
254392
Más kárán tanul az okos.
1
254393
Más que caballo era un rocín.
1
254394
Más quiero ser malo con esperanza de ser bueno, que bueno con el propósito de ser malo.
1
254395
Más sabe el necio en su casa que el cuerdo en la ajena.
1
254396
Más tarde te llamo de vuelta.
1
254397
Más vale prevenir que curar.
1
254398
Más vale rehusar en el momento que prometer a la larga.
1
254399
Más vale un toma que dos te daré.
1
254400
Más vale vergüenza en cara que mancilla en corazón.
1
254401
Más értékeit eltulajdonította.
1
254402
Másakít ku buntúk.
1
254403
Másokat vezet, de maga sem lát.
1
254404
Másrészt ő más véleményen volt.
1
254405
Máte pivo?
1
254406
Mátyás igazságos király volt.
1
254407
Mától kezdve legyetek óvatosabbak!
1
254408
Mávapa nde?
1
254409
Máwa kung danúm.
1
254410
Máyap a béngi.
1
254411
Máš nějaký koníček - například malování?
1
254412
Máš tužku?
1
254413
Máš z toho radost?
1
254414
Máš úplnou pravdu.
1
254415
Mâine, în drum spre școală, te rog, nu uita să expediezi scrisoarea aceasta.
1
254416
Mãe e filho são imagem do amor mais puro — sagrada paixão.
1
254417
Mãe, eu fiz cocô nas calças.
1
254418
Mä arvelen, että Tomi ja Mari tykkäävät toisistaan.
1
254419
Mä luulen, kitahansa sen poikasen pyörre vei; ja lumolaulullansa sen tehnyt on Lorelei.
1
254420
Mä osallistuin siihen seminaariin.
1
254421
Mä tarviin kofeiinii.
1
254422
Mädchen, komm hervor!
1
254423
Männer finden, Frauen seien oft sehr umständlich.
1
254424
Männer hängen in der Regel alle Dinge auf den Boden.
1
254425
Männer können mit HPV infiziert sein.
1
254426
Männer unterscheiden sich gar nicht so sehr von Frauen.
1
254427
Må jeg kysse dig?
1
254428
Målet helgar medlen.
1
254429
Måltidet er ikke salt.
1
254430
Många bäckar små gör en stor å.
1
254431
Många unga romare åkte till Grekland.
1
254432
Mænd er mere attraktive efter trediverne.
1
254433
Mère Thérésa était une sœur catholique qui vivait et travaillait à Calcutta en Inde.
1
254434
Mé srdce bije francouzsky, ale moje prdel hranice neuznává.
1
254435
Mébiglá ku king sinábi na.
1
254436
Médus knackar på dörren.
1
254437
Méfiez-vous des imitations.
1
254438
Még a hétköznapi pitypangról is lehet szép képet csinálni.
1
254439
Még a megismételt panaszra sem érkezett válasz.
1
254440
Még a nevedet sem tudom.
1
254441
Még az akvárium kitisztítását sem csináltad meg!
1
254442
Még csak ne is gondolj rá!
1
254443
Még csak nem is ismer engem.
1
254444
Még dolgozik.
1
254445
Még el sem kezdtük.
1
254446
Még gyerekkoromban mondott nekem ilyet édesanyám.
1
254447
Még ha sokat is tettél, akkor sem tettél meg mindent, ami lehetséges.
1
254448
Még ha én írtam volna ezt a mondatot spanyolul, akkor is rossz lett volna.
1
254449
Még ma elvégezzük a munkát.
1
254450
Még mikor én kisgyerek voltam, felnőtt, vázas biciklikkel is tekertünk; még kisebb korunkban meg a csomagtartón ültünk, gyerekülés nélkül vittek minket. Ha nem volt fék, cipőtalppal fékeztünk. Nem tudom, mit szólnának most ehhez a biztonsági előírásokkal foglalkozó okos emberek. Estünk néhányszor? Persze! Na és!? Megtanultunk biciklizni.
1
254451
Még mindig Bostonban vagy?
1
254452
Még mindig fáj a fejed?
1
254453
Még mindig fáj a lábam.
1
254454
Még mindig fáj a sebem.
1
254455
Még mindig féltékeny vagy?
1
254456
Még mindig itt van?
1
254457
Még mindig nem hallottam róla semmit.
1
254458
Még mindig nem értem.
1
254459
Még mindig szerette a férfit.
1
254460
Még mindig van valami, amit nem értek.
1
254461
Még ne menj!
1
254462
Még nem akarok meghalni.
1
254463
Még nem beszéltük meg.
1
254464
Még nem dőlhetünk hátra a fotelben. Fel kell állnunk és tovább kell mennünk.
1
254465
Még nem ebédeltem.
1
254466
Még nem ettem.
1
254467
Még nem ettél?
1
254468
Még nem fejeztem be.
1
254469
Még nem kaptam választ.
1
254470
Még nem reggeliztem.
1
254471
Még nem találtam semmit.
1
254472
Még nem tudja az igazságot.
1
254473
Még nem vagyok kész.
1
254474
Még nem vagyok olyan öreg, hogy ne lehetne belőlem világhírű teniszező.
1
254475
Még nem volt alkalmam megnézni a filmet.
1
254476
Még nem volt alkalmam, hogy megnézzem a filmet.
1
254477
Még nincs itt a tavasz.
1
254478
Még nincs itt.
1
254479
Még nincsenek ott.
1
254480
Még soha nem kértek semmi hasonlóra.
1
254481
Még szép, hogy szóvá teszem, ha nem tetszik nekem valami!
1
254482
Még szülés után, szoptatási időszakban sem szabad alkoholt fogyasztani.
1
254483
Még találkozunk, ugye?
1
254484
Még verseket is írt nekem.
1
254485
Még ébren vagy?
1
254486
Még él.
1
254487
Még öt perc kell.
1
254488
Még öt őrára van szükségem, hogy ezt a munkát befejezzem.
1
254489
Még, ha a fejed tetejére állsz, akkor sem értem.
1
254490
Mégha olcsóbb is a lakbér, én a helyedben nem költöznék Molenbeekbe.
1
254491
Mégis hihetetlenül büszke vagyok.
1
254492
Mégsem adta be a derekát.
1
254493
Mélange le riz avec les œufs et la sauce soja.
1
254494
Mélanie a dit qu'elle aime nager.
1
254495
Mélanie parle anglais.
1
254496
Méltányoltuk a hölgy álláspontját.
1
254497
Mély benyomást tett rám.
1
254498
Mélyebben tanulmányozni akarjuk, hogyan működik ez a gyakorlatban.
1
254499
Mélyen alszik.
1
254500
Mér líður mjög illa. Ég held ég þurfi að gubba.
1
<<
|
505
|
506
|
507
|
508
|
509
|
510
|
511
|
512
|
513
|
>>
v. 0.1b