Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
452
|
453
|
454
|
455
|
456
|
457
|
458
|
459
|
460
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
227501
La forĝisto prenis la martelon en sian tuberplenan manon.
1
227502
La fosforo nutras la cianobakteriojn (blualgoj), kiuj sin pliigas kaj venenon liberigas.
1
227503
La fotilo en sia rolo de plibeliganto de la mondo estis tiom sukcesa, ke, pli ol la reala mondo, fotoj iĝis la normo por la belo.
1
227504
La foto captó la tensión en la corte muy bien.
1
227505
La foto nel curriculum non è obbligatoria.
1
227506
La fotocopiadora está fuera del despacho.
1
227507
La fotoj komprenigas la trabofakan konstrumanieron. Traboj formas la portantan skeleton de la domo. La spacojn inter la traboj oni nomas fakoj. La fakojn oni plenigas aŭ per miksaĵo el argilo kaj pajlo, kiun firmigas plektaĵo el branĉetoj, aŭ per ŝtonoj — plej ofte tegoloj.
1
227508
La fractura no fue tan grave como pensábamos.
1
227509
La frambo-konfitaĵo estis senspirige bela. Ĝi formis rubenegojn en la pastrondoj. Tion ŝi neniam antaŭe rimarkis.
1
227510
La franca estas malfacila.
1
227511
La franca estas ŝia gepatra lingvo.
1
227512
La franca instruisto estis devigita riproĉi la lernantojn pro ilia malbonega konduto.
1
227513
La franca konstitucio enkondukas la principon de egaleco, la principon de nacia suvereneco kaj la principon de disigo de povoj.
1
227514
La franca lingvo cetere estas klara akvo, kiun la afektemaj verkistoj neniam sukcesis kaj neniam sukcesos malklarigi. Ĉiu jarcento ĵetis en tiun travideblan fluon siajn modojn, siajn pompajn arkaismojn kaj siajn preciozaĵojn, kaj postrestis nenio el tiuj vanaj provoj, tiuj senpovaj klopodoj. La esenco de tiu lingvo konsistas el klareco, logiko kaj vigleco. Ĝi rifuzas malfortiĝi, mallumiĝi kaj koruptiĝi.
1
227515
La franca lingvo estas malfacila.
1
227516
La franca tro malfacilas, do mi ne kredas, ke mi volas lerni ĝin.
1
227517
La franca vorto "chat" egalas al la angla vorto "cat".
1
227518
La franca vorto "chat" signifas "kato".
1
227519
La francaj reĝoj estas laŭvice numerigitaj. Tre praktike!
1
227520
La frandaĵon ni preferis al la hakitaĵo.
1
227521
La frase de la pizarra ha sido borrada.
1
227522
La frase inglese è stata modificata. Quindi vorrei chiedervi di prendere in considerazione se si vuole adattare la frase tedesca.
1
227523
La frase no era correcta, siento haberte confundido.
1
227524
La frase no tiene errores gramaticales.
1
227525
La frase parece un poco rara.
1
227526
La frate scrive.
1
227527
La fratino de Georgo preparis kelkajn sandviĉojn por mi.
1
227528
La fratino de Georgo ŝmiris kelkajn pantranĉojn por mi.
1
227529
La fratino de mia patrino estas mia onklino.
1
227530
La fratinoj kaj duonpatrino ne rekonis ŝin kaj supozis, ke tio estas ia fremda princino, tiel bela ŝi estis en la ora vesto.
1
227531
La fratoj malamas unu la alian.
1
227532
La frazo "Tiu frazo estas gramatike ĝusta" estas gramatike ĝusta.
1
227533
La frazo estas estingita.
1
227534
La frazo kun la antaŭa numero ne ĝustas.
1
227535
La frazo ne estas pole.
1
227536
La frazoj de Dan estos tradukitaj en ĉiujn lingvojn.
1
227537
La frazoj estis aldonitaj.
1
227538
La fraŭlino ŝiris la ricevitan amleteron.
1
227539
La fremdulo estis tro surprizita por povi paroli.
1
227540
La fremdulo parolas la japanan kvazaŭ sia gepatra lingvo.
1
227541
La fremdulo parolas la japanan lingvon kvazaŭ ĝi estus lia denaska lingvo.
1
227542
La fromaĝon la butikistono tranĉis per alia tranĉilo, sur kiu papero estis faldita por eviti algluiĝon.
1
227543
La frontière entre les deux pays voisins reste fermée.
1
227544
La frosto kaŭzis multe da damaĝoj al la rikoltoj.
1
227545
La frosto malbone influis la rikolton.
1
227546
La frosto rigidigis la teron.
1
227547
La frunto estas la superokula parto de la vizaĝo inter la tempioj.
1
227548
La fruta de calidad es escasa en invierno y cuesta mucho.
1
227549
La fruta fresca es buena para tu salud.
1
227550
La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud.
1
227551
La fuente del problema parece ser que Napoleón y el Señor Pilkington habían jugado simultáneamente un as de espadas cada uno.
1
227552
La fulmaj progresoj de la teknologio atestas pri la homa elpensemo.
1
227553
La fulmo estas pli rapida ol la tondro.
1
227554
La fulmo trafis la arbon antaŭ la biblioteko.
1
227555
La fumado estas malpermesita.
1
227556
La fumée envahit toute la vallée.
1
227557
La función de autodetección de idiomas que tiene Taoteba casi nunca funciona, pero puedes contar con que los otros usuarios te corrijan.
1
227558
La función de los malditos mosquitos es la de picarnos.
1
227559
La función tuvo una buena aceptación.
1
227560
La fusée est en orbite autour de la lune.
1
227561
La futbaloludistoj gajnas multe da mono.
1
227562
La fuĝinto transiris la riveron.
1
227563
La fábrica clandestina utilizaba vidrio molido para fabricar sus ovillos, vendiéndolos posteriormente a niños menores de edad.
1
227564
La fête a été un grand succès.
1
227565
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet.
1
227566
La fête fut reportée d'une semaine.
1
227567
La gajnita mono ebligis al mi mondvojaĝon.
1
227568
La galanterie française nous perdra tous, messieurs, à commencer par mon compte bancaire.
1
227569
La galanto anoncas la printempon.
1
227570
La garantisce.
1
227571
La garde-robe d'une femme n'est pas complète sans une petite robe noire.
1
227572
La gardisto aperis apenaŭ ŝanĝita, tion certigis la homoj.
1
227573
La gare est loin d'ici.
1
227574
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train.
1
227575
La gare se trouve en centre-ville.
1
227576
La gasolina es utilizada como combustible.
1
227577
La gastejo ofertas abundan matenmanĝon.
1
227578
La gastoj certe tuj alvenos.
1
227579
La gastoj estas en la granda ĉambro.
1
227580
La gastoj jam ĉiuj sidis ĉe la tablo, kaj atendis la antaŭmanĝaĵon.
1
227581
La gastroenterite è una malattia caratterizzata da un'infiammazione del tratto gastrointestinale che coinvolge sia lo stomaco che l'intestino tenue. Si parla di gastroenterocolite quando viene coinvolto anche l'intestino crasso. La malattia porta a diarrea, vomito e crampi addominali.
1
227582
La gastroenterito estas malsano karakterizata de inflamo de la stomaka kaj intesta kanalo, kiu implikas kaj la stomakon kaj la maldikan inteston. Kiam temas pri gastroenterokojlito, ankaŭ la dika intesto estas implikita. La malsano kondukas al diareo, vomo kaj abdomenaj kramfoj.
1
227583
La gato es felis.
1
227584
La gato no gusta la can.
1
227585
La gato xasa la scural.
1
227586
La gaviota gavión atlántico pesa 1,75 kg y mide 76 cm.
1
227587
La gazetaro kolektas kaj disvastigas la postmortajn leteretojn, kaj la mortinto ankoraŭ postvivas pli-malpli du tagojn, jafoje unu semajnon plu.
1
227588
La gazeto estas senpaga.
1
227589
La gazette du pays nous évoquait les échos familiers.
1
227590
La gaŭloj estas proksimaj al la ĝermanoj.
1
227591
La geamantoj interŝanĝis multajn leterojn.
1
227592
La geedziga pastro kun ronda mentono kaveta en la mezo ridetis al la edziniĝontoj.
1
227593
La geedziĝa ceremonio okazos, kia ajn estos la vetero.
1
227594
La geedziĝo estas loterio.
1
227595
La geedzoj decidis vivi aparte.
1
227596
La geedzoj elspezis multe da mono por sia meblaro.
1
227597
La gefikulojn vipfrapu ĉiun centfoje.
1
227598
La gejunuloj multe uzis la silabinversan slangon.
1
227599
La geknaboj estas blovantaj sapvezikojn.
1
227600
La generalo estas super kolonelo.
1
227601
La generalo ordonis per rapida kaj abrupta voĉo ataki la malamikon.
1
227602
La generalo venis sen sia adjutanto.
1
227603
La genia Doktoro Zamenhof lanĉis Esperanton en mil okcent okdek sep.
1
227604
La genio faras, kion ĝi devas, la talento, kion ĝi povas.
1
227605
La gente aquí se ríe de mis bromas.
1
227606
La gente comenzó a correr a la vez.
1
227607
La gente de China juega a otro tipo de ajedrez.
1
227608
La gente de hoy en día come mucho más de lo que solía comer, y mucho más de lo que necesita.
1
227609
La gente de por aquí sencillamente no entiende lo de las camisas naranjas.
1
227610
La gente debe aprender a estar satisfecha.
1
227611
La gente del fondo de la sala no puede oír al ponente.
1
227612
La gente dice que la vida es corta.
1
227613
La gente es complicada.
1
227614
La gente hoy en día no puede vivir sin aire acondicionado.
1
227615
La gente inteligente puede fingir ser tonta. Lo contrario es más difícil.
1
227616
La gente non ha raggiunto un consenso sulla tassazione.
1
227617
La gente parecía estar preocupada acerca del futuro.
1
227618
La gente prefiere perecer a cambiar sus hábitos.
1
227619
La gente solitaria perpetúa su propia soledad a través de su miedo a los demás.
1
227620
La gente tende a reagire emotivamente agli eventi che accadono.
1
227621
La gepatra konsilantaro de la infanĝardeno apogas la komunikadon inter la gepatroj kaj la edukantinoj respektive edukantoj.
1
227622
La gepatroj de Manjo loĝas en vilao.
1
227623
La gepatroj de Tom diris al mi, ke li iros al Harvard.
1
227624
La gepatroj igis la knabon forlasi la lernejon.
1
227625
La gepatroj sendis ŝin al pensiona lernejo.
1
227626
La germana elektra aŭtomobilo Flocken, elpensita en mil okcent okdek ok estas konsiderata kiel la tutmonde unua elektra aŭto.
1
227627
La germana ministro pri financoj volas persekuti impostotrompantojn ĝis Singapuro.
1
227628
La germana piedpilka teamo venkobatis la brazilan konvinke.
1
227629
La germana poŝtisto maljuna ne volis tuŝi la keston etikeditan per "gift."
1
227630
La germana, se tiel diri, estas konstruita lingvo, kiu sukcesis.
1
227631
La germanaj malkontentaj civitanoj nuntempe kolektiĝas ĉe stacidomoj kaj elektraj centraloj.
1
227632
La germane skribitajn originalajn komentojn oni indikas apude de la traduko.
1
227633
La germanoj kaj la svisoj estas en tre proksimaj rilatoj; ili estas disigitaj nur per la tuta diverseco de lingvo.
1
227634
La germanoj voĉdonis.
1
227635
La gesinjoroj sidis en parko kaj parolis pri kiam ili najbaris unu kun la alia.
1
227636
La gesto de Camille metis provizoran finon al ŝia rilato kun Alain.
1
227637
La ginekologoj helpas la bebojn naskiĝi.
1
227638
La giornata è corta e c'è tanto da fare.
1
227639
La giornata è quasi finita.
1
227640
La glace est très épaisse.
1
227641
La glacifaristoj liveris glacion al viandistoj kaj kafejoj.
1
227642
La glacio estis dumvintre amasigita kaj bone enfermita por la somero.
1
227643
La glaso estas malplena.
1
227644
La glaso estas malpura.
1
227645
La glaso kiun vi enmane havas estas rompita.
1
227646
La glaso pleniĝis po gutoj.
1
227647
La glaso superpleniĝis.
1
227648
La globoformajn elkreskaĵojn ĉe kelkaj kverkaj folioj oni nomas gajloj.
1
227649
La goccia scava la pietra.
1
227650
La golfo estas multekosta sporto.
1
227651
La grammatica scombussola la testa.
1
227652
La gran afición de Filiberto es el arte indígena mexicano, y por eso él colecciona estatuillas, ídolos y cacharros originales de los dioses.
1
227653
La gran mayoría de los edificios fue destruido en la segunda guerra mundial.
1
227654
La grand-mère de Tom semble être en bonne santé.
1
227655
La granda arto estas nur en tio, enspezi impostojn sen turmenti la civitanojn.
1
227656
La granda demando, kiu neniam estis respondita kaj kiun mi, spite de tridekjara esplorado de la ina animo, neniam povis respondi, estas tiu: Kion volas la virino?
1
227657
La granda fiŝo manĝas la malgrandajn.
1
227658
La granda kvanto da karbonduoksido en la atmosfero levas la mezuman temperaturo je la surfaco de nia planedo.
1
227659
La grandaj virtoj faras homon admirindan, la etaj eraroj faras lin amindan.
1
227660
La grandaj, 20 je 20 centimetrojn, 1 metron longaj glaciblokoj estis ĉiutage alveturataj el la glacifabriko de Strombeek per specialaj ĉaroj tirataj de ĉevaloj.
1
227661
La grandega akvomelono falis kaj rompiĝis sur la planko.
1
227662
La grandega nombro de novaj esperantistoj feliĉigas min.
1
227663
La grandeza de una nación y su progreso moral pueden ser juzgados por la manera en que trata sus animales.
1
227664
La grando ne gravas.
1
227665
La granduloj rajtis iom pli longe resti malsupre, ĝis la oka.
1
227666
La gravecon de la muziko oni subtaksas.
1
227667
La gravito ree venkas!
1
227668
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
1
227669
La gravité gagne encore une fois !
1
227670
La grekoj, egiptoj, fenicoj kaj kartaganoj eltrovis Eŭropon.
1
227671
La grenejoj pleniĝos de greno, kaj la premejoj superpleniĝos de mosto kaj de oleo.
1
227672
La grive mauvis montre une préférence marquée pour les cenelles.
1
227673
La grosse perle d'eau qui coule à regret suivant la courbe d'une hanche humide?
1
227674
La grossesse ne surviendra que si l'ovule est fécondé.
1
227675
La gruo neniam revis pri flugado, sed jes ja la hundo.
1
227676
La guadagnò.
1
227677
La guarderò.
1
227678
La guberniestro, kiel multaj oficistoj antaŭ li, ne ĉion ŝatas, kion li legas en la gazeto.
1
227679
La guerra es el veneno del mundo.
1
227680
La guerra está yendo a nuestro favor.
1
227681
La guerra scoppiò nel 1939.
1
227682
La guerra se ha llevado nuestra felicidad y la ha sustituido por horror.
1
227683
La guerra è finita.
1
227684
La guerra è scoppiata nel 1939.
1
227685
La guerre aboutit seulement à des destructions absurdes et violentes.
1
227686
La guerre est mauvaise en ce ce sens qu'elle rend davantage de gens méchants qu'elle n'en fait disparaître.
1
227687
La guerre ne se résume qu'à une destruction insensible et violente.
1
227688
La gufoj havas grandajn okulojn.
1
227689
La guitare à ma sœur est neuve.
1
227690
La gusto de la unua kiso restadas vigla en mia memoro.
1
227691
La gusto de la vino estas tre influita de la vetero kiu kreskigis ĝin.
1
227692
La gvardio mortas, sed ĝi ne kapitulacas.
1
227693
La gvidanto de brazilaj ribeluloj estis kvaronumita postmorte kaj la ribelestro de rusaj vilaĝanoj estis tiel ekzekutita.
1
227694
La gvidhundoj helpas la blindulojn.
1
227695
La habitación es tranquila.
1
227696
La habitación estaba patas arriba.
1
227697
La haine est aveugle, tout comme l'amour.
1
227698
La haladza etoso fuĝigis pli ol unu personon.
1
227699
La hamburgeroj ĉi tie pli bone gustas ol en la alia vendejo.
1
227700
La hararanĝa ilo la plej antikva estas kombilo, inventita antaŭ pli ol kvin mil jaroj en Persujo.
1
227701
La haroj de tiu knabo estas nigraj.
1
227702
La haveno estas sen glacio.
1
227703
La havoimposto forglutis konsiderindan parton de mia heredaĵo.
1
227704
La haŭton de besto kovras haroj.
1
227705
La hejmo estas varmeta.
1
227706
La hejtado ne funkcias.
1
227707
La heliko entiris en si la kornojn.
1
227708
La hermana de Jorge me hizo un par de sándwichs.
1
227709
La hierba no crece más rápido si se tira de ella.
1
227710
La hipotezo baziĝas sur solidaj eksperimentoj.
1
227711
La hirundoj baldaŭ venos de la sudo.
1
227712
La hispana registaro maltrafis siajn ŝparocelojn.
1
227713
La historia es un incesante volver a empezar.
1
227714
La historia puede sonar extraña, pero es cierta.
1
227715
La historio estas skribita sur kadavrotuko per glavpinto uzinte sangon.
1
227716
La historio finas bone.
1
227717
La historio instruas, ke homoj kaj nacioj nur tiam kondutas prudente, kiam ĉiuj aliaj ebloj estas elĉerpitaj.
1
227718
La historio memorigis min pri mia patro.
1
227719
La historio montras, ke la jezuitoj portas la respondecon pri multaj krimoj, eĉ pri militoj inter gentoj. Sed malgraŭ ĉiuj siaj intrigoj, malgraŭ sia mirinde bona organiziteco kaj la granda intelekta kapablo de multaj el siaj gvidistoj, tamen ili ne sukcesis triumfigi la katolikismon en la tuta mondo.
1
227720
La historio okazis en Minas-Ĵerajso en la 40-a jardeko.
1
227721
La historio ripetiĝas.
1
227722
La historio subite finiĝis.
1
227723
La historio veris.
1
227724
La hodiaŭa Japanujo ne estas la sama, kiel antaŭ dek jaroj.
1
227725
La hodiaŭa virino konfrontas diversajn streĉojn. Ŝi devas akordigi karieron kaj familian vivon.
1
227726
La hodiaŭaj ribeluloj estas la morgaŭaj despotoj.
1
227727
La hoguera no se doblega, si más leña se le agrega.
1
227728
La hoguera se está apagando; ¿le echas más leña?
1
227729
La hoko de krano fariĝas el speciala ŝtalo.
1
227730
La homa kranio konsistas el dudek tri ostoj.
1
227731
La homa lingvo estis por mi ĉiam la plej kara objekto de la mondo.
1
227732
La homamaso timegiĝis pro la vortoj de la Papo.
1
227733
La homara idioteco ne konas limojn.
1
227734
La homaro esperas domini la naturon per scienco kaj per teknologio.
1
227735
La homaro konsistas el homoj, kiuj havas nenion kaj el homoj, kiuj donas nenion.
1
227736
La homo estas esence libera, kaj lia libereco faras lin homo.
1
227737
La homo estas la sola animalo, kiu povas uzi fajron.
1
227738
La homo estas liliputa mondo.
1
227739
La homo estas primato.
1
227740
La homo estas produkto de sia ĉirkaŭaĵo.
1
227741
La homo estas sklavo de la kutimo.
1
227742
La homo estas ĉefe animalo juĝanta.
1
227743
La homo estas ĉefe animalo, kiu juĝas.
1
227744
La homo kreas por si tirkestojn por enĵeti siajn problemojn.
1
227745
La homo lernas dum la tuta vivo.
1
227746
La homo naskiĝas por vivi, kaj ne por prepari sin por la vivo.
1
227747
La homo ne estu juĝata laŭ tio, kion li scias, sed laŭ tio, kion li amas.
1
227748
La homo neniel rajtas forgesi homecon.
1
227749
La homo pensas. Kaj Dio kunfrapas siajn manojn super la kapo.
1
227750
La homo tre facile alkutimiĝas al la sklava stato kaj baldaŭ lernas plenan obeadon, se oni lian tutan liberecon forprenas.
1
227751
La homo, de kiu vi ricevos leteron, ferias nun.
1
227752
La homoj amase eliris el la stadiono.
1
227753
La homoj aŭdas sen aŭskulti.
1
227754
La homoj butikumas samamaniere kiel kapti fiŝojn; ili volas vidi, kiom granda la fiŝo estas, kiun ili povas kapti kun la plej malgranda logaĵo.
1
227755
La homoj ekŝatis ŝiajn pentraĵojn.
1
227756
La homoj el Kolombio parolas la hispanan.
1
227757
La homoj en Brazilo fieris pri li.
1
227758
La homoj en tiu tempo.
1
227759
La homoj en tiu urbo ĝenerale estas afablaj al vizitantoj.
1
227760
La homoj estas la vehikloj uzataj de la genoj por disvastiĝi.
1
227761
La homoj estas pli gravaj ol la mono.
1
227762
La homoj florigas eĉ dezertojn. La ununura dezerto, kiu al li ankoraŭ rezistas estas la dezerto en lia kapo.
1
227763
La homoj havas nenian elekton ol vivi kun la sorto, kiu renkontas ilin en ĉiutaga vivo.
1
227764
La homoj inklinas forgesi, ke la akvo vere glaciiĝas ĉe nul grado.
1
227765
La homoj kredas firme je tio, kion ili deziras.
1
227766
La homoj ne aĉetas lakton en ĉi tiu bazaro.
1
227767
La homoj ne komprenas unu la alian, ĉar ili parolas diversajn lingvojn.
1
227768
La homoj ofte konfuzas min kun mia frato.
1
227769
La homoj tute ne komprenas, kiel serioza oni devas esti por esti gaja.
1
227770
La homoj venis de ĉie.
1
227771
La homoj vivas nur proksimume sepdek jarojn.
1
227772
La homoj, kiuj ne legas literaturon, tendencas kredi, ke la "simpla preterito" ne plu ekzistas en la franca.
1
227773
La hora del desayuno es desde las siete hasta las nueve de la mañana.
1
227774
La horloĝo difektis.
1
227775
La horloĝo estis ŝtelita disde Petro.
1
227776
La horloĝo estis ŝtelita fare de Petro.
1
227777
La horloĝo haltis.
1
227778
La horloĝo haltis. Ĝi bezonas novan pilon.
1
227779
La horloĝo malfruas je dek minutoj.
1
227780
La horoj, kiuj kreis mildamane rigardon, kiun la rigardoj celas, al tiu sama agos jam tirane kaj malbeligos, kio krone belas.
1
227781
La hospitalo estas proksima de ĉi tie.
1
227782
La hotelo havas agrablan etoson.
1
227783
La humanidad no ha llegado a dominar el planeta diciendo: ¡Qué asco!
1
227784
La hundeto rigardis ŝin tiom malgaje.
1
227785
La hundido pisis sur miajn ŝuojn.
1
227786
La hundo bojis.
1
227787
La hundo estas tre granda.
1
227788
La hundo facile mortigis la katon.
1
227789
La hundo flaris lian pakaĵon.
1
227790
La hundo iris trans la strato.
1
227791
La hundo kaj la kato dormas kune en korbeto.
1
227792
La hundo manĝas.
1
227793
La hundo mordis al Tomo la suron.
1
227794
La hundo mordis la voston de la kato.
1
227795
La hundo ne danĝerigos vin.
1
227796
La hundo provis mordi mian manon.
1
227797
La hundo rapidis enterigi sian oston en la ĝardenon.
1
227798
La hundo sekvis min.
1
227799
La hundo sidas sur la tapiŝo.
1
227800
La hundo svingis la voston.
1
227801
La hundo transis la straton.
1
227802
La hundo ĉesis boji.
1
227803
La hundo ĉesis petemi kaj reekstaris kvarpiede.
1
227804
La hungara Ŝtata Lingvoekzamena Komisiono organizas ekde 1966 ekzamenojn pri Esperanto en baza, meza kaj supera gradoj, krome ankaŭ en pluraj fakaj terenoj. Ekde tiam ĉiujare pasas tiujn ekzamenojn ĉirkau 5.000 personoj.
1
227805
La hungaraj triboj alvenis al la nuna teritorio de Hungario en la fino de la naŭa jarcento.
1
227806
La idea de Dios sería más interesante si en vez de haber creado a los humanos los hubiera encontrado.
1
227807
La idea era tan avanzada que no podía entenderla.
1
227808
La idea le pareció muy buena.
1
227809
La idea nun ye nueva.
1
227810
La idea todavía está en mi mente.
1
227811
La idealo de novaĵleganto estas tute neŭtrala, neinvolvita voĉo, do paroli kiel akustika eŭnuko.
1
227812
La idealo pri kuna socio, kreado kaj esprimado sendependa de etna aŭ nacia deveno akompanis Esperanton ekde la komenco, kaj danke al ĝi la movado iĝis unio por paco kaj humaneco.
1
227813
La ideo de Dio estus pli interesa se anstataŭ esti kreinta homojn li estus trovinta ilin.
1
227814
La ideo de Google ne estas "serĉis por trovi" sed "serĉi por serĉi".
1
227815
La ideo ne estas nova.
1
227816
La ideo, ke per mono oni povas aĉeti ion ajn, estas erara.
1
227817
La iglesia fue construida en estilo gótico.
1
227818
La iglesia fue construida hace cientos de años.
1
227819
La ignorado ne restas malantaŭe de la scienco. Ĝi kreskas same impone kiel tiu.
1
227820
La ignorancia es invisible para aquellos que la sufren.
1
227821
La ignorancia no tiene límites.
1
227822
La ilusión es el primero de todos los placeres.
1
227823
La imaginación es más importante que el conocimiento. El conocimiento se limita a todo lo que ahora conocemos y comprendemos, mientras que la imaginación abarca al mundo entero, todo lo que en el futuro se conocerá y entenderá.
1
227824
La imitaĵo estas la plej alta formo de flatado.
1
227825
La indekso rangas la mondŝtatojn laŭ ekonomiaj, edukadaj kaj sanaj atingoj.
1
227826
La indiĝenaj amerikanoj favorigas la pluvon per danco.
1
227827
La indonezia jam delonge estas konsiderata la loka pontolingvo.
1
227828
La infano aŭskultis la ĉirpadon de aŭtunaj insektoj.
1
227829
La infano diris kial li ploris.
1
227830
La infano dormas.
1
227831
La infano flankenŝovis la manĝaĵon.
1
227832
La infano havis febron.
1
227833
La infano laŭte legis el la libro.
1
227834
La infano nun ricevas dentojn.
1
227835
La infano parolas kun sian avon.
1
227836
La infano ploras anstataŭ ridi.
1
227837
La infano ploras, ĉar ĝi volas manĝi.
1
227838
La infano serĉis sian pupon; mi montris al la infano, kie kuŝas ĝia pupo.
1
227839
La infano sin kaŝis malantaŭ granda arbo.
1
227840
La infano tre suferis manke de sia patrino.
1
227841
La infano vundiĝis.
1
227842
La infanoj bezonas multe, sed pli ol tio, amon ili bezonas.
1
227843
La infanoj blovas la leontodojn por vidi la semojn disflugantajn en la vento.
1
227844
La infanoj dormas.
1
227845
La infanoj estas pli ruzaj, ol vi imagas.
1
227846
La infanoj ludas globetojn.
1
227847
La infanoj ludas malantaŭ la muro.
1
227848
La infanoj ludis meze de la strato.
1
227849
La infanoj petolas tra la tuta domo.
1
227850
La infanoj ploras, ĉar ili volas manĝi.
1
227851
La infanoj sidis en rondo.
1
227852
La infanoj staris en linio.
1
227853
La infanojn oni uzis kiel kuglokarnon.
1
227854
La infanon vartu, sed ankaŭ la maljunulon ne forgesu!
1
227855
La inflamación empeoró, de modo que fui al médico.
1
227856
La informo de ŝia subita morto venis kiel fulmo el serena ĉielo.
1
227857
La instruado finiĝos je duona antaŭ la kvara horo.
1
227858
La instruantoj rigardadis min kiel treege kapablan lernanton.
1
227859
La instruistino estas telefonanta.
1
227860
La instruistino estis ĉirkaŭita de siaj lernantoj.
1
227861
La instruisto diris al la lernantoj, ke ili skribu tiujn vortojn en la kajeron.
1
227862
La instruisto diris, ke li ne submetus nin al ekzameno en ĉi tiu semajno.
1
227863
La instruisto donis al mi la plej longan ĉapitron.
1
227864
La instruisto estas okupita notumi la eseojn.
1
227865
La instruisto instigis siajn lernantojn bone agi.
1
227866
La instruisto instruas.
1
227867
La instruisto konfiskis la poŝtelefonon de lernanto, ĉar tiu sendis mesaĝon dumlecione.
1
227868
La instruisto kronometris, kiom da tempo ĉiu lernanto bezonas por ĉirkaŭiri la korton lernejan.
1
227869
La instruisto miris pri la vortelekto de la lernanto.
1
227870
La instruisto ordonis al siaj lernantoj skribi tiujn vortojn en siajn kajerojn.
1
227871
La instruisto parolis kolere.
1
227872
La instruisto partoprenis la ludojn de infanoj.
1
227873
La instruisto preterlasis la ekzercon je paĝo 21.
1
227874
La instruisto pri plastikaj artoj pentras la nokton.
1
227875
La instruisto riproĉis ilin.
1
227876
La instruisto sidas sur la seĝo.
1
227877
La instruisto tuj komencis la kurson enirinte la klason.
1
227878
La instruisto volis scii kial ni ne estas farintaj la ekzercojn.
1
227879
La instruiston mirigis mia respondo.
1
227880
La instrumenta panelo de tiu ĉi aŭto estas tute cifereca.
1
227881
La instrumento esploros radiajn signalojn el tre malproksimaj steloj, nigraj truoj kaj galaksioj.
1
227882
La instrumento, muntota sur la satelito kaj enhavonta antenojn kaj radioricevilon, esploros radiajn signalojn el tre malproksimaj steloj, nigraj truoj kaj galaksioj.
1
227883
La insulo bezonas hospitalon, ne ponton.
1
227884
La insulo estas kovrita de glacio kaj neĝo dumvintre.
1
227885
La insulo estas ĉirkaŭ du mejlojn de la marbordo.
1
227886
La insulo, en la formo de cigaro kvarcent kilometrojn longa kaj kvindek-sesdek kilometrojn larĝa, estas ĉirkaŭita de grandega laguno kaj bela koralrifo.
1
227887
La intelektaj produktoj de la unuopaj nacioj iĝas komuna posedaĵo. La naciaj unuflankeco kaj limigiteco iĝas pli kaj pli maleblaj, kaj el la multaj naciaj kaj lokaj literaturoj formiĝas monda literaturo.
1
227888
La inteligencia arruina el sentido de lo esencial.
1
227889
La inteligencia tiene muy poco que ver con el tamaño del cerebro.
1
227890
La intenco estis bona.
1
227891
La intencoj de Tom estis neklaraj.
1
227892
La intende.
1
227893
La intendeva.
1
227894
La interliganta ilo estas super la frazo, kiu estas tradukenda, kaj estas la unua ikono, maldekstre; ĝi similas kunigon de japana karaktro kaj la litero A.
1
227895
La internacia laborgrupo "Medicinistoj por Esperanto" fondiĝis en majo de 2010.
1
227896
La internan korton de la konstruaĵo kovras brika pavimo.
1
227897
La interparolo estos baldaŭ finita.
1
227898
La interparolo inter mi kaj la kantistino estis longa.
1
227899
La interpretación de los hechos es resultado de la experiencia previa.
1
227900
La intertraktadoj fiaskis.
1
227901
La interveno de la helpantoj savis la malbonsortulon.
1
227902
La inundación causó muchos estragos.
1
227903
La inventisto estis vera genio.
1
227904
La inversa de una matriz no-cuadrada es una cosa muy peligrosa.
1
227905
La invidio.
1
227906
La invité al cine.
1
227907
La ireqq wexxam !
1
227908
La irlanda kemiisto Robert Boyle apartigis la kemion disde la alkemio post publikigo de "La Skeptika Kemiisto".
1
227909
La irlandano respondas.
1
227910
La irmaniero de mia amiko estis ŝanceliĝema, kaj la tintiloj sur lia ĉapo tintis dum li paŝis.
1
227911
La isla está al oeste de Japón.
1
227912
La itala kuirarto plaĉas al li.
1
227913
La italo pagis en Germanujo sian kafon per grekaj eŭromoneroj.
1
227914
La izolado igis min forgesi aĵojn, kiujn neniu imagus forgeseblaj, ĉar ni kutime aplikas ilin ĉiutage por interrilati. Ekzemple la maniero socie rilati.
1
227915
La jam ne forta, maljuna vintro retiris sin en montojn malmildajn. De tie ĝi sendas, dumfuĝe, nur senpovajn ŝaŭrojn el grajna glacio super la naturon verdiĝantan.
1
227916
La japana bombicilo estas meze granda paseroforma birdo, kiu troveblas en nordorienta Azio. Ĝi manĝas precipe fruktojn kaj berojn, sed somere ankaŭ kelkajn insektojn. Sur branĉoj de arbo la bombicilo konstruas sian neston. Ĝi estas korbeto el branĉetoj, remburita per herbo kaj musko.
1
227917
La japana ekonomio evoluis rapide.
1
227918
La japana fiŝkaptista floto kaptas jare pli ol 1000 balenojn sub la preteksto de scienca esploro.
1
227919
La japana kinofilmisto, kiun ni renkontis en Tokio, klarigas kiel "Le vent se lève" estos lia lasta longdaŭra filmo.
1
227920
La japana klimato pli mildas ol la angla.
1
227921
La japana registaro daŭre insistas, ke nuklea energio estas malpli multekosta ol aliaj energifontoj.
1
227922
La japana registaro kondutas neŭtrale en tiu afero.
1
227923
La japana skribo estas tre komplika. Ĝi havas tri alfabetojn kun pli ol du mil signoj.
1
227924
La japanaj fiŝkaptistoj kaptis pli ol mil balenojn po jaro kun preteksto de scienca esploro.
1
227925
La japanoj havas tre komplikan skribsistemon. Ĝi havas pli ol dumil signojn.
1
227926
La jarcentoj progresas; sed ĉiu unuopulo komencas de nulo.
1
227927
La jaro 2011 eniris en la historion kiel la jaro de la ĉesigo de la araba despotismo.
1
227928
La jaro 2016 estu jaro kun multe da ĝojo kaj feliĉo en ĉiuj siaj dek du monatoj kaj 366 tagoj, 8784 horoj, 527040 minutoj kaj 31622400 sekundoj.
1
227929
La jaro ofte faras grandajn paroladojn. La monato plej ofte alportas sakon da rakontoj. La semajno foje estis malpli parolema. La tago de tempo al tempo estis tre silentema. La momento dum palpebrumo estis sen vortoj.
1
227930
La jeune femme regardait Adam fumant devant elle un élégant narguilé, la seule manière de fumer qu'elle eût permise dans cet appartement.
1
227931
La jeune fille dont je t'ai parlé habite ici.
1
227932
La jeune fille se tut.
1
227933
La jida lingvo estas skribita per hebreaj literoj.
1
227934
La joya fue robada durante la noche.
1
227935
La juna femala primato estis siatempe bona grimpistino, vivanta sur arboj.
1
227936
La junularo nutriĝas de sonĝoj, la maljunuloj de rememoroj.
1
227937
La junularo preferas instigon al instruo.
1
227938
La junulino silentis kaj ridetis; la junulo silentis kaj suspiris.
1
227939
La junulo estas kuracisto.
1
227940
La junulo ne ŝanĝis sian opinion.
1
227941
La junulo, kiu kondukadis la aŭton, estis ebria.
1
227942
La justice, c'est ce dont l'amour a l'air en public.
1
227943
La juĝisto demandis al la akuzito, ĉu li konas la diferencon inter vero kaj mensogo.
1
227944
La juĝisto havis parolante malvarman kaj tranĉantan voĉtonon.
1
227945
La juĝo estas proksima.
1
227946
La kabano de Andreo troviĝas inter la bluberujoj.
1
227947
La kabano de Andreo troviĝas inter la kokosujoj.
1
227948
La kabano de Andreo troviĝas inter la mirtelujoj.
1
227949
La kabano de Andreo troviĝas inter la pirujoj.
1
227950
La kabano de Andreo troviĝas inter la pomujoj.
1
227951
La kabano de Andreo troviĝas inter la prunujoj.
1
227952
La kabano de Andreo troviĝas inter la salakujoj.
1
227953
La kabano de Andreo troviĝas inter la vinberujoj.
1
227954
La kabano de Andreo troviĝas inter la ĉerizujoj.
1
227955
La kabuka teatro absorbis multajn artajn elementojn: dancon, muzikon, vesto-, pentro- kaj skulpto-arton kaj pliajn. Tiuj elementoj kuniĝis senorde kvazaŭ en miksopoto. La rezulto estis unika teatroformo.
1
227956
La kafeino povas esti toksa en grandaj dozoj, sed ĝi povas esti maltoksa en malgrandaj dozoj.
1
227957
La kafejo mem estis klasikstila rilate la tiaman epokon.
1
227958
La kafmaŝino bezonas purigadon.
1
227959
La kafo estas malvarma.
1
227960
La kafo malvarmas.
1
227961
La kakto estas tropika planto tro pika.
1
227962
La kalkulon mi petas.
1
227963
La kamelo de dezerto longe povas ekzisti sen akvo.
1
227964
La kamerao, kiun vi aĉetis, estas pli bona ol la mia.
1
227965
La kampo de evoluiga helpo, disvolvo de ambaŭflanka ekonomia kunlaboro, scienca kaj instrua kunlaboro, medicina prizorgado, batalo kontraŭ koruptado, sekurecaj aferoj kaj problemoj de enmigrado troviĝis inter la temoj de kunsido de la prezidantoj de Slovakio kaj Kenjo.
1
227966
La kampo kovriĝas per floroj.
1
227967
La kandelo estas la mezurunuo de lumintenso.
1
227968
La kandelo estingiĝis de si mem.
1
227969
La kandelo estingiĝis per si mem.
1
227970
La kandelo forbrulis.
1
227971
La kandelo prilumis la ĉambron.
1
227972
La kandeloj brilis hele.
1
227973
La kantado estas agrabla okupo.
1
227974
La kantadon de la nigraĉapa silvio ni aŭdas de la dua ĝis la dua horo kaj tridek.
1
227975
La kantistoj distris nin kun muzika brileco kaj homa ĉarmeco.
1
227976
La kanto de la birdoj estas agrabla.
1
227977
La kapitalismo ekonomie kaj politike plifortiĝis.
1
227978
La kapitalismo estas devigata krei ian kulturon.
1
227979
La kapitalismo estas la ekspluatado de homoj fare de homoj. La komunismo estas ekzakte la inverso.
1
227980
La kapitalistoj ja vendos al ni la pendigilojn, per kiuj ni pendigu nin!
1
227981
La kapitalo de la kompanio estas kvincent mil.
1
227982
La kapitano de la ŝipo decidas ŝanĝi la kurson.
1
227983
La kapitano kuŝas ebria en sia kajuto.
1
227984
La kaprica reĝidino ne trovis al si fianĉon.
1
227985
La kareaj fiŝbuletoj kostas po unu dolaron.
1
227986
La kariero de la aktoro daŭris tridek jarojn.
1
227987
La kartoŝatantoj kolektas la poŝtkartojn.
1
227988
La kastelo staras ĉe bela lago.
1
227989
La kastelo superrigardas la urbon.
1
227990
La katino manĝas.
1
227991
La katino sidiĝis sur la tapiŝo.
1
227992
La katino trinkis sian lakton.
1
227993
La kato de Maria devas nur sibli unufoje por forpeli la hundojn de la najbaroj.
1
227994
La kato de Maria ŝatas piani.
1
227995
La kato de mia najbaro ŝatas ĉasi mian gekon.
1
227996
La kato diras "miaŭ".
1
227997
La kato dormas sub la tablo.
1
227998
La kato dormas sur la sofo.
1
227999
La kato estas bruna.
1
228000
La kato estas eta leono, kiu preferas muŝojn, ne ŝatas hundojn kaj toleras la homojn.
1
<<
|
452
|
453
|
454
|
455
|
456
|
457
|
458
|
459
|
460
|
>>
v. 0.1b