Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
457
|
458
|
459
|
460
|
461
|
462
|
463
|
464
|
465
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
230001
La suno proksimas dronon.
1
230002
La suno rebrilas en la klara akvo de la rivero.
1
230003
La suno subiris malantaŭ la montoj.
1
230004
La suno subiris.
1
230005
La supera respekto de Jefferson por la instruoj de Jesuo instigis lin ne nur kompili Liajn vortojn, sed ankaŭ legi la sanktan kolekton ĉiuvespere.
1
230006
La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos.
1
230007
La superficie de l'usine est de mille mètres carrés.
1
230008
La superficie del Canada è maggiore di quella degli Stati Uniti.
1
230009
La suplaj disketoj jam delonge eksmodiĝis, tamen mi ankoraŭ havas kelkajn kaj uzas ilin.
1
230010
La supo estas densa.
1
230011
La supo estas malvarma.
1
230012
La surtuto estas aĉetita de mi, sekve ĝi apartenas al mi.
1
230013
La suspektato estas armita kaj danĝera.
1
230014
La suspektito persistis en sia opinio pri senkulpeco.
1
230015
La suspekto volis eviti arestiĝon.
1
230016
La suŝioj en tiu butiko bone gustas.
1
230017
La sveda lingvo estas facila.
1
230018
La svisa armeo nek posedas, nek bezonas ŝipoportatajn aviadilojn.
1
230019
La sécheresse augmente les risques de feux.
1
230020
La sécurité est la chose la plus importante.
1
230021
La séduction suprême n'est pas d'exprimer ses sentiments. C'est de les faire soupçonner.
1
230022
La sœur d'Anna est plus belle que ma meilleure amie Agata.
1
230023
La sœur de Mary connaissait tous les secrets de Tom.
1
230024
La sœur doit arroser les fleurs et les choux-fleurs.
1
230025
La table est en bois.
1
230026
La table est verte.
1
230027
La tablo estas en la loĝoĉambro.
1
230028
La tablo estas rompita kaj estas riparenda.
1
230029
La tablo estas verda.
1
230030
La tablo staras malrekte kaj kredeble baldaŭ renversiĝos.
1
230031
La tabloj estis tri metrojn longaj.
1
230032
La tagmanĝo estas preskaŭ preta.
1
230033
La tagmanĝo estas sur la tablo.
1
230034
La tagmanĝo pretas.
1
230035
La tago antaŭ Kristnasko estas la 24a de decembro.
1
230036
La tago de la juĝo alvenis.
1
230037
La tago estas suna.
1
230038
La tago, kiam ni alvenis, estis feria.
1
230039
La tago, la monato sed ne la jaro de mia naskiĝo koincidas kun la morto de Kennedy.
1
230040
La tagoj iĝas pli kaj pli longaj.
1
230041
La taja estas interesa lingvo.
1
230042
La tajfuno difektis nian tegmenton.
1
230043
La tajfuno foriris.
1
230044
La tajvana kuirado estas malpli spica ol la hinda kuirado.
1
230045
La tajvana kuirado estas pli dolĉa ol la hinda kuirado.
1
230046
La taksio alvenis.
1
230047
La taksio atendas ekstere.
1
230048
La taksio kostos al vi almenaŭ 2000 enojn.
1
230049
La tarde que él murió era tormentosa.
1
230050
La tarea me tomó más tiempo del que esperaba.
1
230051
La tarea más difícil del presidente no es hacer lo correcto, sino saber qué es lo correcto de hacer.
1
230052
La tasko de Tom esti instrui la ĉevalrajdadon al la infanoj.
1
230053
La tasko de plenkreskuloj estas edifi la junularon.
1
230054
La tasse est sur la table.
1
230055
La tazza ha una crepa.
1
230056
La teatraĵistino mem estis en la teatro kaj ŝin impresis la longa aplaŭdado de la spektantoj.
1
230057
La teatraĵo finiĝas per la morto de la heroo.
1
230058
La tegmenta formo similas piramidon.
1
230059
La tegmento de mia domo estas ruĝa.
1
230060
La tela tiene un tacto suave.
1
230061
La telefono sonoras, sed neniu respondas.
1
230062
La telefono sonoris sufiĉe longe.
1
230063
La telefono sonoris, dum mi duŝis.
1
230064
La telefonoj ne funkcias.
1
230065
La telefonperanto baris min lastmonate.
1
230066
La telegramliveristo en komika uniformo bicikle iris liveri la telegramojn al la adresitoj.
1
230067
La televida novaĵdissendo informas nin pri la ĉiutagaj novaĵoj.
1
230068
La televida turo de Berlino altas 368 metrojn kaj sekve estas la plej alta konstruaĵo de Germanio.
1
230069
La televida turo de Toronto altas 553 metrojn. De 1975 ĝis 2007 ĝi estis la plej alta konstruaĵo de la mondo, ne tenata de streĉitaj kabloj.
1
230070
La televida turo en la moskva urbodistrikto Ostankino altas 540 metrojn kaj estis kompletigita en la jaro 1967.
1
230071
La televidilo ne funkcias.
1
230072
La televidilo restis ŝaltita la tutan nokton.
1
230073
La televidilo ĉesos esti la plej grava membro de la familio.
1
230074
La televisione non funziona.
1
230075
La televisión era un lujo antiguamente.
1
230076
La temperatura dell'olio salì a 165 gradi Celsius.
1
230077
La temperatura dell'olio salì a centosessantacinque gradi Celsius.
1
230078
La temperatura dell'olio è salita a 165 gradi Celsius.
1
230079
La temperatura dell'olio è salita a centosessantacinque gradi Celsius.
1
230080
La temperatura se mantuvo bajo cero ayer por la noche.
1
230081
La temperaturo de la homa korpo estas ĉirkaŭ 37°C.
1
230082
La temperaturo estis sub nulo jam kelkajn tagojn.
1
230083
La temperaturo estis tre alta en la metiejo.
1
230084
La temperaturo superas tridek gradojn enombre.
1
230085
La temperaturo ĉi-vintre estas pli alta ol averaĝe.
1
230086
La tempo ekmankis al la Teranoj, dum ilia planeda medio estis putranta. Spaca vojaĝo montriĝis necesa.
1
230087
La tempo pasas rapide.
1
230088
La tempo pasinta jam neniam revenos.
1
230089
La tempo pasinta jam neniam revenos; la tempon venontan neniu ankoraŭ konas.
1
230090
La tempo rapidas.
1
230091
La tempo ĉiam malkaŝas la veron.
1
230092
La tempo, kiun vi ĝuis malŝpari, ne malŝpariĝis.
1
230093
La temporada de béisbol ha empezado.
1
230094
La tempête a abattu un arbre.
1
230095
La tempête a causé beaucoup de dommages.
1
230096
La tempête devint encore plus violente.
1
230097
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété.
1
230098
La tenda pot proporcionar-nos qualsevol cosa que necessitem.
1
230099
La teo estas tro forta. Aldonu iomete da akvo.
1
230100
La teo estis tre amara kaj malbongusta.
1
230101
La teo, kiun vi donis al mi estas tre bongusta.
1
230102
La teoria de Esplode Grande ia es proposada en 1927, e on ia crese lo en 1929.
1
230103
La teorio de la praeksplodo estis proponita en 1927 kaj pligrandigita en 1929.
1
230104
La teorio de reenkarniĝo ne estas invento de la spiritismo, male, oni povas trovi tiun ideon en la teorio de metempsikozo de Pitagoro.
1
230105
La teorio ne estas akceptita.
1
230106
La teorio, kiun Darvino prezentis en "La Origino de Specioj" radikale ŝanĝis nian komprenon pri la vivo kaj ĝia historio.
1
230107
La tera landlimo inter Norvegio kaj Rusio estas ĉirkaŭ 150 kilometrojn longa.
1
230108
La terapia está en curso.
1
230109
La tereno por la nova fabriko ankoraŭ ne estas determinita.
1
230110
La termo "sekulara" estas venena, ĉar ĝi aspektas tra iliaj okuloj kiel malamanta al la religio.
1
230111
La termometro montras 10 C°.
1
230112
La tero ektremis kaj la alarmo eksonis.
1
230113
La tero estas ĉielo, se oni serĉas pacon, guston faras kaj malmulton deziras.
1
230114
La teroristoj senhonorigis sian profeton oble pli efike ol faris la karikaturistoj de la revuo "Charlie Hebdo".
1
230115
La terpomoj estis metataj sur la kutiman lokon kaj sekvataj de la legomoj. Poste venis la viando.
1
230116
La terre est bleue comme une orange.
1
230117
La terza strada a destra.
1
230118
La tessizdigemt yiwet n tkeṛṛust, naɣ?
1
230119
La testa non mi fa più male.
1
230120
La testa è una parte del corpo umano.
1
230121
La testo pri kemio facilis.
1
230122
La testudo klopodas atingi la rapidecon de la kuniklo.
1
230123
La testudo pli ĝuas la vojon ol la leporo.
1
230124
La tettru.
1
230125
La tettḍeyyiɛ akud.
1
230126
La tettḍeyyiɛed akud.
1
230127
La tettḍeyyiɛeḍ akud.
1
230128
La théologie joue avec la vérité comme un chat avec une souris.
1
230129
La théorie du Big Bang fut proposée en 1927 et étendue en 1929.
1
230130
La théorie n'est pas acceptée.
1
230131
La tiama dentopurigado estis tute alia ol la nuna.
1
230132
La tiamaj frandaĵoj estis nigraj elastaĵoj kaj "maljunulina karno" kaj kolorbuloj kaj eŭkaliptaĵoj kaj mentobuloj kaj "babilbuloj" kaj ruĝaj dolĉaĵoj kun blanka strio kaj "surbastoneta fekaĵo" kaj ĉiaj karamelbombonoj ... estis vera revo kaj ni enviis la filon de la butikistino, kiu rajtis moviĝi inter ĉi ĉio.
1
230133
La tiel nomataj vortoj “fremdaj”, t.e. tiuj, kiujn la plimulto de la lingvoj prenis el unu fonto, estas uzataj en la lingvo Esperanto sen ŝanĝo, ricevante nur la ortografion de tiu ĉi lingvo; sed ĉe diversaj vortoj de unu radiko estas pli bone uzi senŝanĝe nur la vorton fundamentan kaj la ceterajn formi el tiu ĉi lasta laŭ la reguloj de la lingvo Esperanto.
1
230134
La tierra del vecino da mejor maíz que la nuestra.
1
230135
La tierra nunca había sido arada.
1
230136
La tigro estis mortigita.
1
230137
La tigro manĝas karnon de pli malfortaj bestoj.
1
230138
La timemo antaŭ respondeco estas malsano de nia tempo.
1
230139
La timo esti konsiderata malkuraĝulo, ofte iun faras malkuraĝulo.
1
230140
La tirkesto ne malfermiĝas.
1
230141
La titolo de la libro estas "Gramática Metódica da Língua Portuguesa", kaj ĝia aŭtoro estas Napoleão Mendes de Almeida.
1
230142
La tombo de Nefertari, la unua edzino de la faraono Ramseso la 2-a, estis restaŭrata.
1
230143
La tormenta fue acompañada por truenos.
1
230144
La torre de la catedral de Sevilla antes era un minarete.
1
230145
La torta è deliziosa.
1
230146
La tortureranno.
1
230147
La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir.
1
230148
La toupie tourbillonna encore et encore.
1
230149
La tour Eiffel est une curiosité touristique.
1
230150
La tour fait trois cent vingt et un mètres de haut.
1
230151
La tradicio asertas, ke la skribado unue aperis en la sumera periodo, 3,5 jarmilojn antaŭ la komuna erao.
1
230152
La tradicio ĉiam estis respondi "crepi", kio signifas "mortu la lupo".
1
230153
La trafiklumo iĝis verda.
1
230154
La trafiklumo ruĝiĝis.
1
230155
La trafiklumo verdas.
1
230156
La trafiko estis tiel malrapida kiel heliko.
1
230157
La trafiko kreskadis ĉi tie.
1
230158
La tragedio okazis subite.
1
230159
La trajno al Cambridge ekiras de kajo 5.
1
230160
La trajno alproksimiĝis al la urbo.
1
230161
La trajno alvenis akurate.
1
230162
La trajno bonŝance malfruis, alie mi maltrafus ĝin.
1
230163
La trajno elreliĝis.
1
230164
La trajno estas malfrua je tridek minutoj.
1
230165
La trajno estas prokrasta je 30 minutoj.
1
230166
La trajno estis venonta je la sesa.
1
230167
La trajno foriris.
1
230168
La trajno hodiaŭ malfruas dek minutojn.
1
230169
La trajno jam foriris.
1
230170
La trajno konsistas el 15 vagonoj.
1
230171
La trajno konsistas el 7 vagonoj.
1
230172
La traktato igis Teksason sendependa.
1
230173
La traktato malpermesas la aplikon de atom- kaj hidrogenbombojn.
1
230174
La traktato sukcesis iomete longa.
1
230175
La traktoro estis metata sur la grundon, kie ĝi forgrimpis.
1
230176
La tramo prenos vin al la urbocentro.
1
230177
La transa banko farus la servon.
1
230178
La transiro al la alfabeto latina definitive liberigos la rusan laboristan loĝantaron je ajna influo de la antaŭrevoluciaj presaĵoj, kiuj estas precipe naci-burĝaj kaj religiaj.
1
230179
La translokado de la entrepreno eksterlanden estigis vastan protestmovadon en la tuta regiono.
1
230180
La transmisión del cólera se produce por la ingestión de esa bacteria.
1
230181
La transsiberia fervojo estas la plej longa kaj ankaŭ la plej fama fervojo de la mondo.
1
230182
La tranĉilo estas tre akra.
1
230183
La tranĉilo tranĉas bone, ĉar ĝi estas akra.
1
230184
La trasparenza nel governo è una componente fondamentale di una democrazia. Garantire che il pubblico abbia accesso ad informazioni governative costruisce la fiducia del pubblico nel governo del processo decisionale e permette al pubblico di mantenere il governo responsabile per quelle decisioni.
1
230185
La trejnisto donis al mi konsilojn.
1
230186
La trejnisto tuj ĵetis la mantukon sur la plankon, rekonante la malvenkon kaj jam imagante kiel venki la proksiman lukton.
1
230187
La trejnisto ĵetis la mantukon surplanken, tuj rekonante la malvenkon kaj jam planante kiel venki la sekvan luktoludon.
1
230188
La trema ia aveni a 03:36 de ora local, a 100 cilometres a norde-este de Roma, con sola 10 cilometres de profondia. Alga construidas en la capital ia secute tra 20 secondos.
1
230189
La tri knaboj ricevis po premion.
1
230190
La tria akto tuj komenciĝos.
1
230191
La tria potenco de tri estas dudek sep.
1
230192
La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
1
230193
La tribunalo kondamnis lin al morto.
1
230194
La trinkejo estas tiel potenca ke ĝi kapablas frostigi la akvon en ĝi.
1
230195
La trinkejo estis plenplena.
1
230196
La troa drinkado povas damaĝi la sanon.
1
230197
La troupe vola sans escale de New York à Paris.
1
230198
La trovai.
1
230199
La troverà.
1
230200
La trovi attraente?
1
230201
La trovo de libro okazas ja ĉiam nur per ĝia kompreno.
1
230202
La trupoj estis multe armitaj.
1
230203
La ttaruɣ tabṛat.
1
230204
La ttetten asandwic.
1
230205
La ttnadiɣ ɣef uxeddim.
1
230206
La ttḍeyyiɛen akud.
1
230207
La ttḍeyyiɛent akud.
1
230208
La ttḍeyyiɛeɣ akud.
1
230209
La ttṛajuɣ ad iyi-tɛawned.
1
230210
La tua borsa è aperta.
1
230211
La tua casa è bella.
1
230212
La tua conoscenza di questo argomento è mediocre, Tom.
1
230213
La tua filosofia di vita è diversa dalla mia.
1
230214
La tua idea non è buona; è perfetta.
1
230215
La tua stanza dovrebbe essere sempre tenuta pulita.
1
230216
La tupia lingvo reprezentas konsiderinda parto el la brazila portugala leksiko.
1
230217
La turhorloĝo ĵus batis la trian.
1
230218
La turistoj vizitas la muzeon.
1
230219
La turo estas tricent dudek unu metrojn alta.
1
230220
La turo terenfalis.
1
230221
La tuta bando estas ĉi tie.
1
230222
La tuta familio de mia onklo venis por aŭskulti la rakontiston, kaj eĉ kelkaj parencoj de mia onklino el la najbara domaro ĉe la alia flanko de la monteto.
1
230223
La tuta familio estis malsana kaj kuŝis en lito.
1
230224
La tuta familo sin nutras vere terure mizere.
1
230225
La tuta feliĉo de la homo konsistas el du aferoj: ke la estonteco estas al li certa kaj malcerta.
1
230226
La tuta knabaro tiam sekvis lian ekzemplon.
1
230227
La tuta lando parolas pri tio.
1
230228
La tuta ludo ne valoras kandelon.
1
230229
La tuta mizero de nia historio ĉiam baziĝis sur la fakto, ke ni sciis ne sufiĉe pri Oriento.
1
230230
La tuta mondo freneziĝis.
1
230231
La tuta mondo parolas angle.
1
230232
La tuta mono, kiun li gajnis per lotludo, alportis al li nur malfeliĉon.
1
230233
La tuta pastraro estas kontraŭ tiu nova leĝo.
1
230234
La tuta supraĵo de la lago estis kovrita per naĝantaj folioj kaj diversaj aliaj kreskaĵoj.
1
230235
La tuta teamo foriris krom Tomo.
1
230236
La tuta urbo estis detruita per incendio.
1
230237
La tuta urbo estis tre pura.
1
230238
La tutan landon kovris neĝo.
1
230239
La tutan nutraĵoprovizon ili dividis fratece.
1
230240
La tutan semajnfinon mi ŝatus pasigi dormante.
1
230241
La tutan sian vivon li dediĉis al trovo de la sola lingvo per kiu parolas Universo – por tio li ja studis. Komence li entuziasmiĝis pri Esperanto, poste pri religioj, kaj fine pri Alkemio. Kaj jen nun li flue parolas en Esperanto, detale scias historion de diversaj konfesioj, sed alkemiisto li ankoraŭ ne fariĝis.
1
230242
La tutmonde plej bona piedpilkludanto estis Pelé.
1
230243
La tâche a épuisé toute son énergie.
1
230244
La tâche de café était difficile à enlever.
1
230245
La télévision a détrôné la radio.
1
230246
La tête fait partie du corps humain.
1
230247
La uccideranno.
1
230248
La ujgura estas tjurka lingvo.
1
230249
La ulo, kiu diras senti naŭzon pri la politiko, misesprimas sin. Li sentas naŭzon pri la politikistoj.
1
230250
La unitaranoj sugestas la lernadon kaj uzon de Esperanto kiel enkondukon de junuloj en fremdajn lingvojn kaj kulturojn kaj en la tutmondan agadon de la Unuiĝintaj Nacioj por kulturo de paco.
1
230251
La unión hace la fuerza.
1
230252
La unua afero, pri kiu mi pensas, kiam la horloĝo min vekas, estas: Ĉu jam estas mateno? – La dua estas: Mi dormos nur iomete pli!
1
230253
La unua de la homaj rajtoj estas: Ne babilaĉu!
1
230254
La unua impreso estas favora.
1
230255
La unua jarkvarono, kiun mi pasigis en tiu urbo, ŝajnis al mi jardeko.
1
230256
La unua nuda virino, kiun mi vidis, troviĝis en la magazino National Geographic.
1
230257
La unua oficiala brajla voĉdonado en la mondo okazis en Japanio en 1928, kiam la japanaj blinduloj brajle voĉdonis por la 16aj elektoj de la Ĉambro de Deputitoj.
1
230258
La unua virina ĉefministro de Aŭstralio, Julia Gillard, estis renversita kiel Laborpartiestro.
1
230259
La unua vorto en angla frazo komenciĝu per majusklo.
1
230260
La unuaj gastoj de Marso ferias en Krimeo.
1
230261
La unuaj spacaj promenadoj de NASA okazis dum la Gemini-programo.
1
230262
La unuajn kvin jarojn li devis trapasi sola la vojon de Schön-Schornstein, setlejo ĉe la bordo de la rivero Spree, al Neu-Zittau. Poste, en iu tago, li aperis, akompane de virino delikata laŭ staturo kaj malsaniĝema laŭ aspekto, kiu, tiel opiniis la homoj, malmulte konvenis al lia figuro herkula.
1
230263
La unuaklasano haste dekapiĝis sian ĉapon antaŭ la lernejdirektoro.
1
230264
La unuan flankon de monero oni nomas "kapo", la alian "nombro".
1
230265
La unuan kaj lastan novelojn certe mi ne finlegus, se mi ne devintus skribi recenzon pri ili.
1
230266
La unukornulo estas fabela monstro.
1
230267
La ununura diferenco inter malbona kuiristo kaj veneno-miksanto estas la intenco.
1
230268
La unutona zumado de la veturilo, fluganta alte super la tero, lulis Margaritan, la luna lumo agrable ŝin varmigis.
1
230269
La urbanoj ŝatas manĝi dikajn bifstekojn.
1
230270
La urbego havas pli ol kvindek milionojn da loĝantoj.
1
230271
La urbestro nun ne disponeblas.
1
230272
La urbestro prezentis dokumenton pri la deklaro de urbeco.
1
230273
La urbo estas provizata per akvo el la rivero.
1
230274
La urbo estas unu el la plej ŝatataj britaj ripozlokoj.
1
230275
La urbo estas ĉies, sed ĝi ne devas esti malpurigata.
1
230276
La urbo estis rekonstruita postmilite.
1
230277
La urbo plenis de aktiveco.
1
230278
La urbo proksimume havas 100.000 enloĝantojn.
1
230279
La urbo situas je la marbordo.
1
230280
La urbo situas ĉe la piedo de la monto.
1
230281
La urbo toviĝis en malfacila financa situacio.
1
230282
La urbo, en kiu mi naskiĝis, famas pro siaj malnovaj kasteloj.
1
230283
La urbon daŭre sufokas forĵetaĵoj.
1
230284
La urdua estas mia gepatra lingvo.
1
230285
La urea fue el primer compuesto orgánico sintetizado artificialmente. Aunque cualquier humano pueda fabricarla naturalmente.
1
230286
La urraca es un ave muy inteligente.
1
230287
La urso estas sufiĉe malsovaĝa kaj ne mordas.
1
230288
La usona ambasadoro en Sirio forlasis la landon pro sekurecaj konsideroj.
1
230289
La usona filmo estis granda sukceso.
1
230290
La usonanoj estas niaj amikoj.
1
230291
La usonanoj estas sentimentala popolo, kiu sub sia tuta realismo estas tre akceptema pri idealismaj ideoj.
1
230292
La usonanoj ne estis envolvitaj en la afero.
1
230293
La usonanoj nomas piedpilkon "soccer".
1
230294
La usonanoj volis altrudi la ideon laŭ kiu libro aŭ filmo devus esti konsiderataj kiel iu ajn komerca objekto. Ĉar komprenis ili, ke flanke de la armeo, de la diplomataro kaj de la komerco, ankaŭ ekzistas kulturmilito. Batalo, ke ili deziras gajni samtempe pro kialoj noblaj – Usono ĉiam opiniis, ke siaj valoroj estas universalaj – kaj malpli noblaj: la formatigo de la spiritoj estas la plej bona rimedo por forvendi la usonajn produktojn. Konsideru, ke la kino prezentas la plej gravan usonan eksportrangon, multe antaŭ ol la armiloj, la aeronaŭtiko aŭ la komputiko! El tio ilia volo altrudi la anglan kiel monda lingvo. Eĉ se oni notas de du jardekoj iom da regreso de ilia influo.
1
230295
La uzebla volumeno de la ujo estas unu kubometro.
1
230296
La uzo de ĉi tiu naĝujo ne estas permesita al infanoj sub la aĝo de dek tri jaroj.
1
230297
La vache est un animal herbivore, le chien, par contre, est carnivore.
1
230298
La vagonaro estis malfrua pro la neĝo.
1
230299
La vagonaro rapidiĝis.
1
230300
La vaig conèixer durant la meva estància a Mèxic.
1
230301
La vajilla es un término que se refiere a platos de cerámica para uso diario como diferenciado de la porcelana fina.
1
230302
La valeur d'un état, sur le long terme, est la valeur des individus qui le composent.
1
230303
La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.
1
230304
La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales.
1
230305
La valoro de bona interkonsento estas bazita sur ties daŭro.
1
230306
La vanteco de multaj homoj ŝajnas antaŭ ĉio tiel neeltenebla, ĉar ĝi ĝenas la vantecon de aliaj.
1
230307
La varicella è una malattia comune tra i bambini.
1
230308
La varma bano malstreĉis ŝin.
1
230309
La varmarko estas tre bone konata.
1
230310
La varmega bano malstreĉis miajn muskolojn.
1
230311
La varmiga sunocirklo jam cedis sian lokon al la pala disko de la luno.
1
230312
La varmo estas intensa.
1
230313
La varoj alvenis hieraŭ.
1
230314
La vaskulaj stentoj ĉirkaŭkovritaj ne pruvis sian superecon antaŭ la nudaj stentoj.
1
230315
La vecchia coppia non aveva figli.
1
230316
La vedo un po' dura.
1
230317
La vedova sta arrivando nel mio ufficio piangendo.
1
230318
La vedrò domani a scuola.
1
230319
La veloj flirtis en la vento.
1
230320
La vendeuse le regardait du coin de l'œil.
1
230321
La vendoj malkreskis en la tria trimestro.
1
230322
La venganza es un plato que es mejor servir frío.
1
230323
La venganza es una confesión de dolor.
1
230324
La venganza nunca es plena, mata el alma y la envenena.
1
230325
La venko de faŝistoj estas malĝoja afero por homaro.
1
230326
La venonta koncerto okazos en junio.
1
230327
La venonta trajno al Shinkansen forveturos ekzakte je la naŭa.
1
230328
La venontan dimanĉon ni povas iri kraŝi kontraŭ arbo en la parko.
1
230329
La venta de cigarros debería prohibirse.
1
230330
La ventana está hecha de vidrio.
1
230331
La vento blovas de oriento.
1
230332
La vento blovas kie ĝi volas.
1
230333
La vento blovis el sudo.
1
230334
La vento forblovas ĉiujn mortintajn foliojn.
1
230335
La vento hodiaŭ estas malvarma.
1
230336
La vento ja estas malvarma.
1
230337
La vento kvietiĝis.
1
230338
La vento mildiĝis.
1
230339
La vento plifortiĝas.
1
230340
La vento sereniĝis iom post iom.
1
230341
La vento transportas la semojn trans grandaj distancoj.
1
230342
La vento ĉesis.
1
230343
La ventopuŝo forŝiris multajn tegolojn de la tegmento.
1
230344
La venĝo de la fimanĝaĵo estas plado de ĝermoj de legomoj kiuj kreskas en la varmeco.
1
230345
La verda fringo estas semomanĝulo, kiu fojfoje kaŭzas gravajn damaĝojn en la kampoj de kanabo kaj de lino.
1
230346
La verdad acabará apareciendo.
1
230347
La verdad es que no fui allí.
1
230348
La verdad existe. Sólo se inventa la mentira.
1
230349
La verdad tienen muchas máscaras, pero solo una cara.
1
230350
La verdad, no me importa.
1
230351
La verdadera felicidad consiste en hacer el bien.
1
230352
La verdadera sabiduría en la vida recae en ver las maravillas en el día a día.
1
230353
La verdiremo estas la unua virto de mortinto. Kiam ni vivas, la rigardo de la publika opinio, la profitemaj kontrastoj, la batalo por ambicio devigas nin silenti pri niaj malnovaj ĉifonoj, kaŝi niajn ŝiraĵojn kaj flikaĵojn, ne riveli al la mondo ĉion, kion ni rivelas al nia konscienco.
1
230354
La vere bonaj edzoj restadas fraŭlaj, ĉar ili estas tro konsideremaj, edziĝi.
1
230355
La vereco estas, ke mi mensogis.
1
230356
La verità è che ho mentito.
1
230357
La verità è figlia del tempo.
1
230358
La vero apartenas al la homo, la eraro al la epoko.
1
230359
La vero estas ekstere.
1
230360
La vero estas tute la malo.
1
230361
La vero estas, ke mi ne ŝatas lin.
1
230362
La vero estu malmultekosta, se oni volas vendi ĝin.
1
230363
La vero ne dronas, sed ofte longe daŭras, ĝis ĝi trovas ankrolokon.
1
230364
La vero ne ĉiam bonvenas!
1
230365
La vero similas Lunon, vi povas vidi nur unu flankon.
1
230366
La vero triumfas en malfermita atmosfero, ne malantaŭ fermitaj pordoj nek en koroj fermitaj.
1
230367
La vero ĉiam venkas.
1
230368
La vero ĉiam venkos.
1
230369
La veron vi ekscios iutage.
1
230370
La vertu est aussi un art et ses adeptes se divisent également entre ceux qui l'exercent et les purs amateurs.
1
230371
La vespermanĝo estas preta.
1
230372
La vespermanĝo jam pretas. Kiam vi venos hejmen?
1
230373
La vespermanĝo surtabliĝas je la naŭa horo kaj duona.
1
230374
La vespero estis kvieta kaj nuboza.
1
230375
La vesperon kiam mi renkontis ŝin, mi bedaŭrinde ne havis kondomon disponeblan ĉe mano, tiu signifas ĉe peniso.
1
230376
La vestoŝranko de sinjorino ne estas kompleta sen la "eta robo nigra".
1
230377
La vetero estas belega.
1
230378
La vetero estis bona ĝis hodiaŭ.
1
230379
La vetero estis terura.
1
230380
La vetero pli kaj pli malboniĝis dum la paso de la tago.
1
230381
La veturilo de Tomo estas ŝtelita pasintan semajnon.
1
230382
La veuve fit écrire sur la pierre tombale : "Repose en paix - jusqu'à ce que nous nous retrouvions."
1
230383
La veziko estas elasta sako muskola, en kiu urino amasiĝas, antaŭ eligo eksteren.
1
230384
La vi esta mañana.
1
230385
La via estis pli bona.
1
230386
La viaja prima tra la canal grandida ia aveni a 26 junio.
1
230387
La vianda hakitaĵo estis bone miksata kun ovaĵo kaj erigita pano kaj rulata en buletojn.
1
230388
La viandistino metis la hakotan viandon en maŝinon.
1
230389
La viandisto aŭ lia edzino svingis la menditajn kolbasojn sur la pesilon, iom fuŝis per peziloj kaj faris la kalkulon sur la rando de la papero.
1
230390
La vico antaŭ la kinejo estis plena de homoj alivestitaj kiel la filmaj roluloj.
1
230391
La victime, dont le mariage secret allait être révélé à la famille, paressait mener une vie paisible et ordinaire.
1
230392
La victoire la plus dure est la victoire sur soi-même.
1
230393
La victoria es amarga.
1
230394
La victoria más dura es la victoria sobre uno mismo.
1
230395
La vida comienza cuando uno paga impuestos.
1
230396
La vida comienza donde termina tu zona de confort.
1
230397
La vida de un banquero es difícil.
1
230398
La vida de un hombre es lo que sus pensamientos hacen de ella.
1
230399
La vida en la cárcel es peor que la vida de un animal.
1
230400
La vida es bella.
1
230401
La vida es diez por ciento lo que te pasa y noventa por ciento cómo tú respondes a eso.
1
230402
La vida es tu maestra, y tú estás en un estado de aprendizaje constante.
1
230403
La vida es un naufragio, pero no hay que olvidar cantar en los botes salvavidas.
1
230404
La vida es un sueño.
1
230405
La vida es una ilusión.
1
230406
La videro tutti.
1
230407
La vidvino suferis pro stomaka kancero.
1
230408
La vie appartient aux vivants, et celui qui vit doit se préparer aux changements.
1
230409
La vie c’est la mort.
1
230410
La vie de Mozart fut très courte.
1
230411
La vie de son enfant est en danger.
1
230412
La vie elle-même est ton professeur, tu es dans un état d'apprentissage permanent.
1
230413
La vie en ville ne plaisait pas à Tom.
1
230414
La vie est ainsi.
1
230415
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux.
1
230416
La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
1
230417
La vie est l'ensemble des fonctions qui résistent à la mort.
1
230418
La vie est pleine de surprises.
1
230419
La vie est un naufrage, mais il ne faut pas oublier de chanter dans les canots de sauvetage.
1
230420
La vie est un si bon prof que si tu n'apprends pas ta leçon, elle te la répète volontiers.
1
230421
La vie lui devint pesante, le plus beau soleil fut grisâtre à ses yeux.
1
230422
La vie n'est qu'un moment; la mort aussi n'est qu'un moment.
1
230423
La vie serait tragique si elle n'était pas drôle.
1
230424
La vie, c'est une boite d'instruments qui piquent et coupent. À toute heure nous nous ensanglantons les mains.
1
230425
La vieille dame descendit du bus.
1
230426
La vieille femme a envoyé un serviteur pour le tronc.
1
230427
La vieille femme dit avec un rire : « Mon Jésus à moi est bien plus important, et bien plus puissant ».
1
230428
La vieille femme ramassait du bois à bruler dans la forêt.
1
230429
La viktimoj de la tertrema katastrofo estas multnombraj.
1
230430
La vilao harmoniis kun la pejzaĝo.
1
230431
La vilaĝaj knaboj mokis min.
1
230432
La vilaĝanoj konstruas ponton el ligno super la rivero.
1
230433
La vilaĝanoj nomas tiun vojon Ŝtuparo al la Ĉielo.
1
230434
La vilaĝo bezonas vian helpon.
1
230435
La vilaĝo estas izolita de la cetero de la mondo.
1
230436
La vilaĝo situas dudek mejlojn norde de tiu urbo.
1
230437
La villa de Neuilly est une grande maison cachée dans un jardin florissant.
1
230438
La ville de Recife est connue comme "Venise Brésilienne".
1
230439
La ville où nous habitons est au bord de la mer.
1
230440
La ville était envahie de mots étrangers inconnus.
1
230441
La vinberoj de ĉi tiu vito estas tre bonaj.
1
230442
La vinberoj estas tiom acidaj, ke mi ne povas manĝi ilin.
1
230443
La vino estas tre bona.
1
230444
La vino ne estas bona.
1
230445
La vintro revenos.
1
230446
La vintroj estis malvarmegaj.
1
230447
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
1
230448
La violenza è violenza.
1
230449
La violinista tiene una técnica de primera categoría.
1
230450
La violinisto agordis sian violonon.
1
230451
La violono, la piano kaj la harpo estas muzikinstrumentoj.
1
230452
La viraj deziroj kreskas laŭmezure, kiel iliaj enspezoj altiĝas.
1
230453
La virbovo muĝas.
1
230454
La virino aĉetis multon da faruno kaj sukero.
1
230455
La virino elŝiris sin el la brakoj de la soldato.
1
230456
La virino estas tre bela. Kiam ŝi pasas, la viroj estas imponitaj de ŝia beleco.
1
230457
La virino havas tre fajnan flaran senson, ŝi snufas ĉiam en preĝaroj, kaj tuj ĉe ĉiu meblo flaras, ĉu sankta ĝi, aŭ nur profana.
1
230458
La virino malkovris al mi sian sekreton.
1
230459
La virino ne ekdecidis ĉu akcepti ŝian peton aŭ ne.
1
230460
La virino preskaŭ mortis pro honto.
1
230461
La virino pri kiu li pensis, ke ŝi estas lia onklino, estis nekonatulo.
1
230462
La virino promesis observi dieton, ĉesigi fumadon kaj fari korpajn ekzercojn.
1
230463
La virino ridetis, kaj la rideto faris ŝin eĉ pli loga.
1
230464
La virino tre lerte tenas min en ŝako.
1
230465
La virino tremas en ĉiuj siaj fibroj.
1
230466
La virino ĉie vidas terurojn.
1
230467
La virino, kiu estis elrevigita, estis mia fratino.
1
230468
La virinoj de tiu lando batalas por sia libero.
1
230469
La virinoj kune remas, uzante specimenon de praĉina tiel nomata drakboato, kun dudek sidlokoj.
1
230470
La virinoj ne ŝatas min.
1
230471
La virinoj, ekokupantaj la fabrikon, estas miaj amikinoj.
1
230472
La viro estas maljuna.
1
230473
La viro estas virino.
1
230474
La viro manĝas panon.
1
230475
La viro manĝis panon.
1
230476
La viro ne estas tiom la kreaĵo, kiom la kreanto de la cirkonstancoj.
1
230477
La viro surhavas okulvitrojn.
1
230478
La viro tie, kiu legas gazeton, estas mia onklo.
1
230479
La viro ŝtelis la tutan monon de li.
1
230480
La viro, Edipo, tremis.
1
230481
La viro, kiu kondukas la buson, estas mia plej bona amiko.
1
230482
La viro, kiun vi renkontis ĉe la stacio, estas mia patro.
1
230483
La viro, kiun vi vidis hieraŭ, estas mia onklo.
1
230484
La viroj estis la unuaj, kiuj ekhavis la ideon nomi siajn noktajn entreprenojn konferenco.
1
230485
La viroj, kiujn mi renkontas, ĉiuj estas tre agrablaj.
1
230486
La virtù sta nel mezzo.
1
230487
La visité el sábado en la mañana.
1
230488
La vista da questa stanza è magnifica.
1
230489
La vista de los vestidos hizo perder la cabeza a la doncella, las galas la aturdieron.
1
230490
La vita comincia quando iniziamo a pagare le tasse.
1
230491
La vita familiare è minacciata da crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia.
1
230492
La vita non è facile.
1
230493
La vita è lunga.
1
230494
La vita è piena di misteri.
1
230495
La vita è piena di sorprese.
1
230496
La vita è strana.
1
230497
La vita è una malattia mortale sessualmente trasmissibile.
1
230498
La vittoria è possibile, benché poco probabile.
1
230499
La vivo daŭras.
1
230500
La vivo estas kiel skatolo de ĉokoladaj bombonoj: Oni neniam scias, kiun parton oni ricevos.
1
<<
|
457
|
458
|
459
|
460
|
461
|
462
|
463
|
464
|
465
|
>>
v. 0.1b