Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
87
|
88
|
89
|
90
|
91
|
92
|
93
|
94
|
95
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
45001
Mi scivolas, ĉu belveteros.
3
45002
Mi scivolas, ĉu tiu estas Tomo.
3
45003
Mi scusi?
3
45004
Mi sekvis lin.
3
45005
Mi sekvis vin.
3
45006
Mi sendas la restaĵon de mia hejmtasko.
3
45007
Mi sentas min kvazaŭ en sonĝo.
3
45008
Mi sentas min malbona.
3
45009
Mi sentas min tre malagrabla pro li.
3
45010
Mi sentis ke io ne ĝustis.
3
45011
Mi sentis min tre embarasa.
3
45012
Mi serĉas la polickomisarejon. Ĉu vi povas helpi min?
3
45013
Mi serĉas laboron, sed ne portempan, malmulte pagatan laboreton.
3
45014
Mi serĉas mian fraton.
3
45015
Mi serĉas mian poŝtelefonon.
3
45016
Mi serĉis tion dum longa tempo.
3
45017
Mi simple maltrankviliĝas pro mia pezo.
3
45018
Mi simple ne povas rezisti ĉokoladon.
3
45019
Mi simple starigas demandojn.
3
45020
Mi skribis al li, ke li venu tuj.
3
45021
Mi skribis amoleteron hieraŭ vespere.
3
45022
Mi skribis multajn frazojn en Esperanto.
3
45023
Mi skribos multajn frazojn en berbera.
3
45024
Mi soifas. Volonte mi havus tason da kafo.
3
45025
Mi sono avvelenato accidentalmente.
3
45026
Mi sono stancato di te.
3
45027
Mi sonĝis, ke mi estas birdo.
3
45028
Mi spektis "The Universal Language", kiu estas dokumentfilmo pri Esperanto.
3
45029
Mi spektis la filmon kaj mi trovis ĝin interesa.
3
45030
Mi studis la anglan, dum mi estis tie.
3
45031
Mi subiĝas al ĝenerala kuracista ekzameno unufoje jare.
3
45032
Mi subtenas vin de distance!
3
45033
Mi suferas pro malforta nazkataro.
3
45034
Mi sugestas, ke ni eĉ ne provu.
3
45035
Mi sugestas, ke ni uzu la ŝtuparon.
3
45036
Mi sukcesis fari tion.
3
45037
Mi supozas, ke ni ne devas esti surprizitaj.
3
45038
Mi supozas, ke tio estas en ordo.
3
45039
Mi supozas, ke vi volas demandi al mi, kien mi iris.
3
45040
Mi surhavas puloveron, ĉar al mi frostas.
3
45041
Mi telefonis al li, sed la lineo estis okupita.
3
45042
Mi telefonos al vi, tuj kiam mi estos certe informita.
3
45043
Mi teléfono tiene el asterisco( * ) y la almohadilla (#).
3
45044
Mi tiam poste serĉis tiajn en pli antikvaj prezentoj de l'o spirita, por povi esprimi en vortoj l'on ankoraŭ senvortan.
3
45045
Mi tiel malsatas, ke mi manĝis ĝin.
3
45046
Mi timas mian estron.
3
45047
Mi timas, ke li estas malsana.
3
45048
Mi timas, ke mi ion forgesis.
3
45049
Mi timas, ke mi ne povas decidi tuj.
3
45050
Mi timas, ke pluvos ĉi-vespere.
3
45051
Mi timegas.
3
45052
Mi tion ne faris intence.
3
45053
Mi trabajo es enseñar inglés.
3
45054
Mi transiris la malluman straton.
3
45055
Mi tranĉas vitron.
3
45056
Mi tre malaltas.
3
45057
Mi tre ĝojas pri tio.
3
45058
Mi tre ŝatas la muzikgrupon Unknown Artist. Nu, vi konas ĝin: ili kantas Track 1, Track 2. Kaj pro Track 9 mi eĉ tute freneziĝas pro ĝuo!
3
45059
Mi tre ŝatas langustojn, sed ili kostas multe, multe da mono.
3
45060
Mi tre ŝatas lin.
3
45061
Mi tre ŝatas toastojn.
3
45062
Mi tre ŝatus scii ĉion pri vi.
3
45063
Mi tremas pro timo.
3
45064
Mi trinkis akvon.
3
45065
Mi trinkis glason da biero por sensoifigi min.
3
45066
Mi trinkis.
3
45067
Mi tro ekscititis por rigardi ŝin en la okulojn.
3
45068
Mi tro lacas por fari ion ajn nun.
3
45069
Mi tro malfrue vekiĝis kaj maltrafis la unuan trajnon.
3
45070
Mi trovas ĉi tiun frazon iomete stranga. Ankaŭ la interpunkcio ne perfektas.
3
45071
Mi trovis ankoraŭ nenion.
3
45072
Mi trovis ke fermi la pordon estis malfacile.
3
45073
Mi trovis la straton, sed ne la domon.
3
45074
Mi trovis la urbon sur la mapo.
3
45075
Mi trovis lin ŝtelanta pirojn en la fruktoĝardeno.
3
45076
Mi trovis mian patron nek en lia ĉambro nek en la ĝardeno.
3
45077
Mi trovis unu dolaron sur la strato.
3
45078
Mi trovis, ke tio bone okazis.
3
45079
Mi tuj ekridegis, kiam mi ekvidis lin.
3
45080
Mi tuj foriris.
3
45081
Mi tuj pensis, ke temas pri afero de la junbravuloj.
3
45082
Mi tute konsentas.
3
45083
Mi tute ne estas konvinkita.
3
45084
Mi tute ne intencas kaŭzi al vi la plej etan damaĝon.
3
45085
Mi tute ne konas lin.
3
45086
Mi tute ne scias, ĉu tio funkcios aŭ ne.
3
45087
Mi tute ne sciis, ke Tomo estas faranta tion.
3
45088
Mi tute ne volas, eĉ en plej malgranda bagatelo, ĝeni vian vivon, viajn kutimojn.
3
45089
Mi tuttage restis hejme.
3
45090
Mi tía murió de cáncer de pulmón.
3
45091
Mi uzis foton pri mia hundo kiel ekranan fonon.
3
45092
Mi van veled?
3
45093
Mi van?
3
45094
Mi vane provis konvinki ŝin.
3
45095
Mi venas de Columbia.
3
45096
Mi venas el la urbo Saitama.
3
45097
Mi venis por diri al vi, ke vi ne devas maltrankvili.
3
45098
Mi venis por diri al vi, ke vi ne maltrankvilu.
3
45099
Mi venis por vidi la spektaklon.
3
45100
Mi venis tra la malantaŭa enirejo.
3
45101
Mi venis ĉi tien por doni al vi donacon.
3
45102
Mi venos baldaŭ, tamen ne atendu min, sed iru jam antaŭe!
3
45103
Mi vere amuzis min ĉi-vespere.
3
45104
Mi vere deziras, ke vi ne faru tion.
3
45105
Mi vere ne volas fari tion.
3
45106
Mi vespermanĝas je la sepa kaj dek kvin.
3
45107
Mi vestos min tuj post la matenmanĝo.
3
45108
Mi veturigis la ŝafojn al la vendejo.
3
45109
Mi vezet sikerhez?
3
45110
Mi vidis Tomon nuda.
3
45111
Mi vidis artikolon en la blogo de Tatoeba pri nova versio, kiu baldaŭ aperos. Ĉu vi legis ĝin?
3
45112
Mi vidis birdon flugi trans arbo.
3
45113
Mi vidis la filmon per video.
3
45114
Mi vidis la foton, kiun vi faris de tiu fiŝo.
3
45115
Mi vidis lin kuranta.
3
45116
Mi vidis lin nudan.
3
45117
Mi vidis lin.
3
45118
Mi vidis, kiel la lernantoj purigas sian klasĉambron post la kurso.
3
45119
Mi vivis por trovi vin.
3
45120
Mi vokis lin per telefono.
3
45121
Mi vokis vin, ĉar mi devas demandi vin pri io.
3
45122
Mi volas alumeton. Ĉu vi havas unu?
3
45123
Mi volas danki vin denove pro tio, ke vi kredis min.
3
45124
Mi volas edziĝi nur, kiam mi estos pli ol 30-jara.
3
45125
Mi volas esprimi mian dankon por tio, kion vi faris por ĉi tiu urbo.
3
45126
Mi volas esti sincera kontraŭ vi.
3
45127
Mi volas fiki kun li.
3
45128
Mi volas iom butikumi ĉi-proksime.
3
45129
Mi volas iri al la urbo.
3
45130
Mi volas libron pri japanaj tradicioj.
3
45131
Mi volas nenion.
3
45132
Mi volas nur la faktojn.
3
45133
Mi volas paroli al ili ĉiuj.
3
45134
Mi volas rakonti al Tomo pri la libro.
3
45135
Mi volas tason da kafo, kaj mi volas ĝin nun.
3
45136
Mi volas tiun libron.
3
45137
Mi volas vidi, kiel tio finiĝos.
3
45138
Mi volas vivi en akordo kun mi mem kaj nenion bedaŭri.
3
45139
Mi volas, ke Tom helpu al mi movi la divanon.
3
45140
Mi volas, ke ni estu amikinoj.
3
45141
Mi volas, ke vi diru al mi ĉion, kio okazis.
3
45142
Mi volas, ke vi eliru nun de ĉi tie!
3
45143
Mi volas, ke vi estu la mia por ĉiam!
3
45144
Mi volas, ke vi tuj sendu ĉi tiun pakaĵon.
3
45145
Mi volis gajni tiun premion, sed ne sukcesis.
3
45146
Mi volis, ke mia hararo estu tondita mallonga.
3
45147
Mi volonte venus kun vi.
3
45148
Mi volt az első ember a holdon? - Egy jó kezdet.
3
45149
Mi volus disponi pli detalajn informojn.
3
45150
Mi volus eliri kun ŝi.
3
45151
Mi volus fari demandon.
3
45152
Mi volus interŝanĝi alian lingvon kontraŭ la ĉina.
3
45153
Mi volus telefoni al la gepatroj.
3
45154
Mi volus, ke mi edzinigintus ŝin!
3
45155
Mi è indifferente.
3
45156
Mi è sempre piaciuta da morire.
3
45157
Mi è venuto spontaneo.
3
45158
Mi ĉeestos.
3
45159
Mi ĉesigis fumadon kaj drinkadon.
3
45160
Mi ĉesis fumi kaj drinki.
3
45161
Mi ĉiam scivolis, ĉu vi revenos.
3
45162
Mi ĉiam sentas min malsata.
3
45163
Mi ĉiam vizitadis privatan lernejon.
3
45164
Mi ĝojas vidi vin ĉi tie.
3
45165
Mi ĝojas vidi, ke vi bone fartas.
3
45166
Mi ĝojas, ke mi finfine renkontis vin.
3
45167
Mi ĝuste nun komencas.
3
45168
Mi ĵus akiris diplomon de la Universitato Harvard.
3
45169
Mi ĵus duŝis min.
3
45170
Mi ĵus havis strangegan kaj timigan sonĝon.
3
45171
Mi ĵus parolis pri ili.
3
45172
Mi ĵus purigis tion ĉi.
3
45173
Mi ĵus skribis malfavoran takson pri tiu bienagentejo.
3
45174
Mi ĵus translokiĝis ĉi tien.
3
45175
Mi ŝajnigos min aktoro.
3
45176
Mi ŝanĝis miajn rendevuojn por ŝi.
3
45177
Mi ŝatas ankaŭ muzikon.
3
45178
Mi ŝatas fiŝkapti; tio estas tre malstreĉa maniero pasigi la tagon.
3
45179
Mi ŝatas ilin ĉiujn.
3
45180
Mi ŝatas kiel vi ridetas.
3
45181
Mi ŝatas la filmon "Terminator", ĉar la specialaj efektoj estas bonegaj.
3
45182
Mi ŝatas la manieron, kiel vi traktas min.
3
45183
Mi ŝatas la pluvon, kiam mi estas hejme.
3
45184
Mi ŝatas manĝi fazeolojn kun rizo.
3
45185
Mi ŝatas migradon en la montaro.
3
45186
Mi ŝatas muzikon.
3
45187
Mi ŝatas spekti filmojn, kiuj instigas enpensiĝi.
3
45188
Mi ŝatas trinki ĝinon kelkfoje.
3
45189
Mi ŝatas vian jakon.
3
45190
Mi ŝatas vian manskribon.
3
45191
Mi ŝatas vidi sinjoron Holmes.
3
45192
Mi ŝatas vin.
3
45193
Mi ŝatas vin.
3
45194
Mi ŝatas vivi kun vi.
3
45195
Mi ŝatas ĉi tiun koloron ankaŭ.
3
45196
Mi ŝatas ĝin ĉi tie.
3
45197
Mi ŝatas, kiam la fenestro estas malfermita kaj la kurtenoj flirtas en la vento.
3
45198
Mi ŝategas kaj samtempe malŝategas la Interreton.
3
45199
Mi ŝategas karoton!
3
45200
Mi ŝatus akiri informon koncerne kelke da demandoj.
3
45201
Mi ŝatus fari ĝojon al vi.
3
45202
Mi ŝatus glason da akvo.
3
45203
Mi ŝatus iomete pli da pano se vi bonvolas.
3
45204
Mi ŝatus ke vi venu kun mi.
3
45205
Mi ŝatus klarigon.
3
45206
Mi ŝatus kvin viandbulojn.
3
45207
Mi ŝatus pasigi tagon sen aŭdi, ke mi aspektas, kiel mia frato.
3
45208
Mi ŝatus sidi en la nefuma kupeo, mi petas.
3
45209
Mi ŝatus vidi tion surpaperigita.
3
45210
Mi ŝatus, ke tiu renkontiĝo ne daŭru pli longe ol dek minutojn.
3
45211
Mi ŝatus, se la metroo ne estus tiom homplena ĉiumatene.
3
45212
Mi ŝatus, se vi francigus tiun dokumenton.
3
45213
Mi ŝatus, se vi helpus min.
3
45214
Mi ŝin elektis por esti mia edzino.
3
45215
Mi ŝin konsideras kiel mian fratinon.
3
45216
Mi ŝuldas al s-ro Smith, ke mi kapablis superi miajn malfacilaĵojn.
3
45217
Mi ŝuldas al vi dek dolarojn.
3
45218
Mi, pesante miajn vortojn, insistas, ke kristanismo tia, kiu fondiĝis en siaj preĝejoj, estis kaj restas la ĉefa malamiko kontraŭ la morala progreso de la mondo.
3
45219
Mi, vi, li, ŝi, ĝi, ni, vi, ili sind Personalpronomen.
3
45220
Mi-a răspuns imediat la telegramă.
3
45221
Mi? Nem hallom, amit mondasz.
3
45222
Mia Dio! Mia komputilo frostiĝis denove!
3
45223
Mia amiko Marcelo lernas la tupian.
3
45224
Mia amiko Marcelo skribas la latinan.
3
45225
Mia amiko helpis al mi.
3
45226
Mia amiko ne uzas lakton.
3
45227
Mia amo al vi estas malfacile klarigebla.
3
45228
Mia avino loĝas sola.
3
45229
Mia avino vivas sola.
3
45230
Mia avo estas naŭdekkelk-jara.
3
45231
Mia avo kredas ke li estus mortigita de fulmo se li adultus.
3
45232
Mia avo naskiĝis en 1920.
3
45233
Mia avo, 80-jara, mortis pro malsano.
3
45234
Mia aŭto paneis meze de la vojo al via domo.
3
45235
Mia aŭto ĝuste nun estas riparata.
3
45236
Mia batalo estas esti feliĉa en mondo, kie neniu volas, ke mi estu feliĉa.
3
45237
Mia datreveno estis en la antaŭlasta semajno, ne en la lasta.
3
45238
Mia domo estas ĉe la periferio de la urbo.
3
45239
Mia edzino aĉetas legomojn en superbazaro proksima.
3
45240
Mia edzino estas kuiranta nun.
3
45241
Mia edzino ofte telefonas min kiam ŝi vojaĝas eksterlande.
3
45242
Mia edzino trem'er'is, ekvidinte unuokulan katon.
3
45243
Mia estro kontentiĝis pri tio, kion mi faris.
3
45244
Mia familio ĉiujare iras al Italujo.
3
45245
Mia filino diras al mi, ke mi estas eksmoda, ĉar mi ne uzas poŝtelefonon.
3
45246
Mia filino edziniĝos en Junio.
3
45247
Mia filino estas ŝajna knabo.
3
45248
Mia filino havas apenaŭ dek kvin jarojn.
3
45249
Mia filo kredas je Sankta Nikolao.
3
45250
Mia fratino duŝas sin ĉiumatene.
3
45251
Mia fratino estas bela.
3
45252
Mia fratino timas ĉiujn kuracistojn.
3
45253
Mia frato invitos nin, por ke ni povu vidi liajn infanojn.
3
45254
Mia gepatra lingvo estas la pola.
3
45255
Mia horloĝo ŝtelitis.
3
45256
Mia hundo manĝis paperan tukon. Mi scivolas ĉu li malsaniĝos.
3
45257
Mia hundo preskaŭ duone tiel grandas, kiel la via.
3
45258
Mia hundo ĉien sekvas min.
3
45259
Mia instruisto pri historio estas maljuna portugalo.
3
45260
Mia instruo efikis al ŝi kiel kuraĝigo.
3
45261
Mia kato estas tiel senutila, ke ĝi mortbatas insektojn per ŝuo.
3
45262
Mia kato forkuris tra truo en la barilo.
3
45263
Mia komputilo paneis kaj mi devas riparigi ĝin.
3
45264
Mia konjunktivito estas kronika.
3
45265
Mia koramiko ne zorgas pri mi.
3
45266
Mia koro ege ĉagreniĝis.
3
45267
Mia kutima trinkaĵo estas pomsuko kun minerala akvo, sed ankaŭ oranĝan sukon mi tre ŝatas.
3
45268
Mia lasera presilo presas nur nigre sur blanko.
3
45269
Mia lernejo preparas sin por la lerneja muzikfestivalo.
3
45270
Mia lumgravura programo montras erarmesaĝon.
3
45271
Mia malgranda frato spektas televidon.
3
45272
Mia moglie mi manca.
3
45273
Mia naskiĝtago estas la 22a de Marto.
3
45274
Mia nonna era malata da una settimana quando la sono andata a trovare.
3
45275
Mia onklino donacis albumon al mi.
3
45276
Mia onklo donacis al mi klepsidron.
3
45277
Mia onklo faris min tio, kio mi estas.
3
45278
Mia patrino diris ion pri mi al mia patro.
3
45279
Mia patrino estas riĉa.
3
45280
Mia patrino estas tre lerta kuiristo.
3
45281
Mia patrino jam ne legas.
3
45282
Mia patrino rimarkis, ke miaj piedoj ne estis puraj.
3
45283
Mia patrino ĉiam kuiras por si matene kirlovaĵon.
3
45284
Mia patrino ĉiutage tiel multe moviĝas, kiel abelo.
3
45285
Mia patrino ĵus estas baniĝonta.
3
45286
Mia patro donas al mi 10 dolarojn kiel poŝmonon ĉiusemajne.
3
45287
Mia patro dum sia tuta vivo neniam malsanis.
3
45288
Mia patro estas nun ekstere en la ĝardeno.
3
45289
Mia patro estas ĝuste nun ekstere en la ĝardeno.
3
45290
Mia patro konsideris sin kiel fidela hungaro.
3
45291
Mia patro ne estas hejme.
3
45292
Mia patro ne permesas al mi sola eliri nokte.
3
45293
Mia patro ofte admonas nin esti sindonaj kaj diligentaj en la vivo kaj en niajn studojn.
3
45294
Mia patro priverŝas la florojn.
3
45295
Mia patro ĉiam elpensas iun spritan diraĵon.
3
45296
Mia patro ĉiam estas trankvila.
3
45297
Mia patro ĵus alvenis hejmen.
3
45298
Mia permesilo ebligas la samtempan konekton de dek ses partoprenantoj kun divido de ekrano kaj sono aŭ ses partoprenantoj kun retkameraoj samtempe.
3
45299
Mia revo estas fariĝi aktoro.
3
45300
Mia rustita Ford paneis kaj baris la kruciĝon.
3
45301
Mia sorella ha un bel piano.
3
45302
Mia sunbrulo doloras.
3
45303
Mia tekokomputilo uzas Linukson.
3
45304
Mia telefonnumero estas 9876-5432.
3
45305
Mia urbo havas kastelon.
3
45306
Mia vilaĝeto estis tute detruita de inundo.
3
45307
Mia vivo en tiu tempo estis neelportebla: mia duonpatrino jam de la unuaj tagoj de nia kuna loĝado komencis min malami kaj baldaŭ ekscitis kontraŭ min mian patron, kiu ŝin senfine amis kaj plenumadis ĉiujn ŝiajn kapricojn.
3
45308
Miaj geavoj naskiĝis en la pasinta jarcento.
3
45309
Miaj gepatroj forpelis min.
3
45310
Miaj gepatroj malpermesis al mi revidi Tomason.
3
45311
Miaj gepatroj ne komprenas min.
3
45312
Miaj gepatroj scias tion.
3
45313
Miaj haroj estas ankoraŭ tute malsekaj, sed mi ne kapablas sekigi ilin per feno.
3
45314
Miaj kajeroj, libroj kaj krajonoj estas sur la tablo. Bonvolu doni ilin al mi.
3
45315
Miaj kruroj ne plu portas min pro tiom da lacego!
3
45316
Miaj novaĵoj tre gravas por iuj.
3
45317
Miaj simptomoj venas kun la aĝo.
3
45318
Mian sukceson mi dankas al via helpo.
3
45319
Miattad jöttem.
3
45320
Miattunk aztán ne aggódj; közülünk szerintem senki nem kívánná meg a feleségedet!
3
45321
Miał zaczerwienione policzki.
3
45322
Mich faszinieren Wolken und Uhren auf alten Fotografien – vielleicht, weil man sie als Symbole der Vergänglichkeit und des immer fortlaufenden Zeitenstroms verstehen kann.
3
45323
Michael Jackson History-jához a videóklip Budapesten a Hősök terén készült.
3
45324
Michael Jackson was a whisky expert.
3
45325
Michael Phelps is the winningest Olympian ever.
3
45326
Michael wird heute Abend im Fernsehen auftreten.
3
45327
Miej oczy szeroko otwarte.
3
45328
Mielőtt nekiállsz csiszolni, kapcsold be a levegőelszívót!
3
45329
Mierscheid était un homme politique allemand.
3
45330
Mieszkałe/am tu tzrydzieści lat.
3
45331
Might makes right.
3
45332
Mijn buur verwierp mijn vraag om zijn boom te snoeien.
3
45333
Mijn verjaardag is pas over een maand.
3
45334
Mikaon sin waya ni-ubos sa tuyo ka jahong nga kan-on si Tom kada adlaw.
3
45335
Mikor kezdődik a film?
3
45336
Mikor teszed újból tiszteletedet nálam?
3
45337
Mikor van a nyitva tartási idő?
3
45338
Mikor van a születésnapod?
3
45339
Miksette sinä ja Tom hanki jotakin syötävää?
3
45340
Miksu la ruĝan farbon kun la blua.
3
45341
Milano è divisa in due: da un lato il corteo del Carroccio e Casa Pound contro gli extracomunitari, dall'altro la parata anti-Lega, dai centri sociali e agli attivisti contro il razzismo.
3
45342
Milioni di persone in tutto il mondo stanno piangendo la scomparsa di Nelson Mandela.
3
45343
Milito ruinigis la urbon.
3
45344
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
3
45345
Millie ama chocolate.
3
45346
Miluju tě.
3
45347
Milyen ember vagy te, hogy nem szereted a sült kolbászt mustárral!
3
45348
Milyen kár!
3
45349
Milyen volt a kóruspróba?
3
45350
Min bror lytter til en musikgenre der hedder ambient.
3
45351
Min bror vil dræbe mig.
3
45352
Min feliĉigus kanti por vi.
3
45353
Min hund venter på meg når jeg kommer hjem fra skolen.
3
45354
Min malĝojigas aŭdi tion.
3
45355
Min ne interesas, kiu estas Laurie.
3
45356
Min obsedas la lernado de la hebrea.
3
45357
Min oni severe admonos.
3
45358
Min tre impresas via laboro.
3
45359
Min tre ĝojigas, ke vi sukcesis fari ĝin!
3
45360
Min ĝojigas miaj malfruaj tagoj, mi konservis la humuron kaj konsideras nek min mem nek aliajn gravaj.
3
45361
Min ĝojigas revidi vin.
3
45362
Min ĝojigas tio, ke ĉi tie troveblas multaj frazoj, kiuj forme kaj enhave estas mirinde belaj.
3
45363
Mina oleksin sellises olukorras uhkusest üsna puhevil.
3
45364
Minacas cunamo, tiam estu singardaj.
3
45365
Mindazok, akik szír menekülteknek vallották magukat, és képzettség, írástudás, illetve akarat hiányában nem találtak maguknak Törökországban munkát, továbbvándoroltak Európába.
3
45366
Mindegy, hogy bevándorlók, vendégmunkások, kisebbség vagy turisták, ha nem tudnak az adott kultúra elvárásainak megfelelően viselkedni, akkor nem szívesen látják őket egyik országban sem.
3
45367
Minden cselekedetre van egy annak megfelelő reakció.
3
45368
Minden eladható, amire van kereslet.
3
45369
Minden kezdet nehéz.
3
45370
Minden rendben! Akkor, legyetek jók, fiúk! Szevasztok!
3
45371
Minden tőlem telhetőt megteszek.
3
45372
Minden tőlünk telhetőt megtettünk, hogy segítsünk neki, de ő azt se mondta, hogy köszönöm.
3
45373
Minden, amit hallunk, vélemény, nem tény; és minden, amit látunk, nézőpont, nem a valóság.
3
45374
Mindenki azt hitte, hogy Tomi és Mari hosszú, boldog házasságban fognak élni.
3
45375
Mindenki tudja, hogy a Hold sajtból van előállítva.
3
45376
Mindenkinek vannak titkai.
3
45377
Mindent vagy semmit.
3
45378
Minderwertigkeitskomplexe – was genau ist das eigentlich?
3
45379
Ming chamou seu amigo ontem à noite.
3
45380
Minha cor favorita é o groselha.
3
45381
Minha escola fica perto da estação.
3
45382
Minha mulher é escocesa.
3
45383
Minha mãe é louca.
3
45384
Minha tia por parte de mãe me criou depois que os meus pais morreram num acidente de avião.
3
45385
Minors are prohibited from smoking by law.
3
45386
Mintha nem akarnád, hogy ez összejöjjön nekem.
3
45387
Minua ujostuttaa hänen tapaamisensa.
3
45388
Minulla on ollut paha yskä jo viikon.
3
45389
Minusta on tärkeää asettaa itselleen tavoite.
3
45390
Minä rakastan teitä.
3
45391
Minä vietin kolmen kuukauden ajan sairaalassa, kun minä olin kolmentoista.
3
45392
Minél több ember él a Földön, annál kisebb lesz a természetes élőhelye a vadállatoknak.
3
45393
Mio fratello minore sta imparando a leggere in inglese.
3
45394
Mio nonno crede che sarebbe accoppato da una folgore, se commettesse adulterio.
3
45395
Mio nonno crede che sarebbe accoppato da una folgore, se lui commettesse adulterio.
3
45396
Mio nonno crede che verrebbe accoppato da una folgore, se commettesse adulterio.
3
45397
Mio nonno è morto molto tempo fa.
3
45398
Mir gefällt der Englischunterricht.
3
45399
Mir gefällt es, mit ihm zu sprechen.
3
45400
Mir ist ganz flau.
3
45401
Mir ist nicht nach etwas zumute.
3
45402
Mir ist schlecht.
3
45403
Mir ist sowieso alles egal.
3
45404
Mir ist, als hättest du gesagt, du wollest mir einen ausgeben.
3
45405
Mir liegt das Wort auf der Zunge.
3
45406
Mir scheint, du irrst dich.
3
45407
Mir schmeckt dein Kaffee.
3
45408
Mir wird jedes Mal schwindlig, wenn ich früh aufstehe.
3
45409
Mira cuánto engordaste. Se te van a reventar los botones de la camisa.
3
45410
Mirabelles are also delicious when pureed.
3
45411
Miracle ! Le lien fonctionne !
3
45412
Mireille Mathieu estas unu el la plej bonaj kantistoj de Francio.
3
45413
Mirinde!
3
45414
Miré a mi alrededor con sorpresa. El salón estaba muy ingeniosamente organizado y equipado.
3
45415
Mirë se vini.
3
45416
Miró alrededor de sí buscando su caballo pero no lo halló.
3
45417
Miről beszélsz?
3
45418
Mis padres están vivos.
3
45419
Misako hat im vorigen Juni einen Kanadier geheiratet.
3
45420
Misako married a Canadian last June.
3
45421
Misericordia Dei dulcis est tamquam osculum matris.
3
45422
Mislim da je Tom kvrgav.
3
45423
Missen is menselijk.
3
45424
Mit Esperanto neue Erkenntnisse gewinnen ist für Esperantofreunde eine fast tägliche Erfahrung.
3
45425
Mit Fiebereifer machte er sich an die Arbeit.
3
45426
Mit Hilfe des Internets können wir uns nun gründlich und detailliert mit den geistigen Beschäftigungen selbst der am weitesten entfernten Menschen auf unserem Planeten vertraut machen.
3
45427
Mit Hilfe von Großrechnern ist es einer Gruppe österreichischer Mathematiker gelungen, die Mindestanzahl an Bäumen, die einen Wald bilden können, zu berechnen.
3
45428
Mit Himbeeren kannst du mich jagen.
3
45429
Mit belegter Stimme verlas der Angeklagte sein schriftliches Geständnis.
3
45430
Mit dem Geld ist es wie mit dem Toilettenpapier. Wenn man es braucht, braucht man es dringend.
3
45431
Mit dieser Forderung hat Tom über das Ziel hinausgeschossen.
3
45432
Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
3
45433
Mit einem lauten „Mir reicht’s!“ verließ sie den Raum.
3
45434
Mit einer Stiefmutter wird der Vater zum Stiefvater.
3
45435
Mit is akarnak a terrorszervezetek a félelemkeltéssel elérni?
3
45436
Mit jedem neu hinzugefügten Satz können sich die Freunde von Tatoeba reicher fühlen.
3
45437
Mit járkálsz te itt föl és alá? Csak nem Mária miatt aggódsz!?
3
45438
Mit mondott?
3
45439
Mit rascher und überstürzter Stimme befahl der General, den Feind anzugreifen.
3
45440
Mit szólnál egy csésze kávéhoz?
3
45441
Mit vigyek?
3
45442
Miten sinä sait tietää Tatoeba-projektista?
3
45443
Mitä tapahtui?
3
45444
Mitä tämä kuulakynä maksaa?
3
45445
Mitől lenne a te véleményed fontosabb az enyémnél?
3
45446
Miután anyja nem avatkozott közbe, Duke folytathatta tervének megvalósítását, hogy pénzt sikkasszon a vállalattól.
3
45447
Miután megkapta az úszóbizonyítványát, talán már ő is úszhatott a mély vizű medencében.
3
45448
Mivel így mondtad.
3
45449
Miwako, mi prezentas al vi Kenny.
3
45450
Mizero havas talentan kapon.
3
45451
Miért hazudsz?
3
45452
Miért hazudtál?
3
45453
Miért jössz el hozzánk ennyire későn éjjel?
3
45454
Miért mindig a jobb felső sarokba rajzolod a napocskát?
3
45455
Miért nem eszel főzeléket?
3
45456
Miért nevetünk?
3
45457
Miért olyan piros a jobboldali szemed? Bevérzett?
3
45458
Miért van zárva ez a bolt?
3
45459
Mióta Newton felfedezte a gravitációt, minden lefelé esik.
3
45460
Miło mi cię poznać.
3
45461
Mlynář se ještě jínak zkoušel zbavit Janka, ať činil co činil, na Janka nevyzrál.
3
45462
Mně tu otázku nepokládej.
3
45463
Mo ena enn frer.
3
45464
Mobiltelefone sind inzwischen allgegenwärtig.
3
45465
Modern society is overflowing with all sorts of information.
3
45466
Modero estas la plej bona ludo.
3
45467
Moet ik een stropdas op het werk dragen?
3
45468
Moet je die etalage eens zien!
3
45469
Moi aussi, je veux aller voir.
3
45470
Moi non plus, je n'ai rien compris.
3
45471
Moja baka po ocu uživa u ceremoniji čaja.
3
45472
Moja mama wierzy w Chrystusa.
3
45473
Moja siostra pokazała mi nowy zegarek.
3
45474
Mojose!
3
45475
Molly ha un orologio grande.
3
45476
Molti pensieri negativi ed esperienze dolorose si sono accumulati nello zaino della tua psiche.
3
45477
Momenton! Kiu diris tion al vi?
3
45478
Mon ami a eu trois emplois en un an ; il ne s'accroche jamais à quoi que ce soit très longtemps.
3
45479
Mon ami parle souvent de son travail.
3
45480
Mon amour, je ferais n'importe quoi pour te rendre heureuse.
3
45481
Mon arbre a quelques fleurs mais aucun fruit.
3
45482
Mon arrivée est prévue à 6 heures.
3
45483
Mon arrière-grand-père était chef de bande.
3
45484
Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
3
45485
Mon chien est grand.
3
45486
Mon copain travaille dans une école de langues et adore ça.
3
45487
Mon cœur commença à battre la chamade.
3
45488
Mon cœur est français mais mon cul est international !
3
45489
Mon cœur saigne.
3
45490
Mon frère Jacques a quatorze ans.
3
45491
Mon mot préféré en allemand est le mot pour «gant».
3
45492
Mon neveu est allergique aux œufs.
3
45493
Mon nom est Yatarou.
3
45494
Mon ordi a planté et j'ai tout perdu.
3
45495
Mon oreille me gratte.
3
45496
Mon principal domaine à l'université était la littérature étasunienne.
3
45497
Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.
3
45498
Mon père ? Il va à la bibliothèque, au cinéma, au théâtre. Il est très actif.
3
45499
Mon père adore les pizzas.
3
45500
Mon père fait une promenade dans le parc.
3
<<
|
87
|
88
|
89
|
90
|
91
|
92
|
93
|
94
|
95
|
>>
v. 0.1b