Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
758
|
759
|
760
|
761
|
762
|
763
|
764
|
765
|
766
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
380501
רציתי פשוט לבדוק את הדואר האלקטרוני שלך.
1
380502
רציתי שתום ידע מה קרה לנו.
1
380503
רק התחלנו.
1
380504
רק התלוצצתי.
1
380505
רק זה חסר לי!
1
380506
רק משום שיש לך תסמונת מתחזה זה לא אומר שאתה לא נוכל.
1
380507
רק על פי מראה פניך אני יודע שאתה נושא בשורות רעות.
1
380508
רק רציתי לדבר איתך.
1
380509
רק תהיה קשוב.
1
380510
רק תן לזה קצת זמן.
1
380511
רק תני לזה קצת זמן.
1
380512
רשלנות היא סוג של נזק או עבירה.
1
380513
רשמית, הוא עובד אצלנו כמתורגמן.
1
380514
שֶׁקֶר הַחֵן וְהֶבֶל הַיֹּפִי אִשָּׁה יִרְאַת-יְהוָה הִיא תִתְהַלָּל.
1
380515
שִׂימֵנִי כַחוֹתָם עַל לִבֶּךָ, כַּחוֹתָם עַל זְרוֹעֶךָ, כִּי עַזָּה כַמָּוֶת אַהֲבָה, קָשָׁה כִשְׁאוֹל קִנְאָה.
1
380516
שָׂרַיִךְ סוֹרְרִים וְחַבְרֵי גַּנָּבִים.
1
380517
שא חן בעיני האל, אבל אל תירק על השטן.
1
380518
שאלה טובה.
1
380519
שאלת על המחיר?
1
380520
שאלתי את המילון מחברי.
1
380521
שב איפה שתרצה.
1
380522
שב בבקשה.
1
380523
שב.
1
380524
שבו בבקשה.
1
380525
שבוע טוב!
1
380526
שבי בבקשה.
1
380527
שברת אי פעם עצם?
1
380528
שוב הצלחתי להמנע ממוות.
1
380529
שוויצריה מדינה נייטרלית.
1
380530
שום דבר לא הרגשתי.
1
380531
שום דבר לא נמשך לנצח.
1
380532
שום ובצל הם רפואות טובות כנגד הצטננות.
1
380533
שחרר את תום.
1
380534
שיחקנו את הסיפור על קולומבוס.
1
380535
שילדים עשירימ בעוד שהוריהם עניים, מעולם לא היהד בר כזה.
1
380536
שילמתי לו לפני שבוע.
1
380537
שים לב!
1
380538
שימי לב!
1
380539
שיניתי את דעתי.
1
380540
שיעור העלמות המס בישראל מגיע לכדי 20 מיליארד ש"ח מדי שנה.
1
380541
שיקרת.
1
380542
שיקרתי.
1
380543
שירשיר תיקן בזמן האחרון פסוקים רבים.
1
380544
שכח מתום.
1
380545
שכחת להגיד לי לקנות לחם.
1
380546
שכחתי את המספר שלך.
1
380547
שכחתי את כרטיס האשראי שלי בבית.
1
380548
שכחתי לכבות את הטלויזיה לפני שהלכתי לישון.
1
380549
שכחתי שאתה בקבוצת כדורעף.
1
380550
שכחתי.
1
380551
שכנעת אותי.
1
380552
שכנעתם אותי.
1
380553
של מי האופניים האלה?
1
380554
של מי המזוודה הזאת?
1
380555
של מי העט הזה?
1
380556
של מי הרכב הזה?
1
380557
שלום לכולם
1
380558
שלום עולם!
1
380559
שלום!
1
380560
שלום.
1
380561
שלחנו את ההזמנות אתמול.
1
380562
שלחתי לך דואר אלקטרוני.
1
380563
שמו היה ג'פטו, אבל ילדי השכונה, בגלל פאתו הבלונדינית כמו התירס, קראו לו פולנדינה.
1
380564
שמור מרחק!
1
380565
שמור מרחק.
1
380566
שמור על עולמנו.
1
380567
שמור על עצמך.
1
380568
שמור על קשר בבקשה.
1
380569
שמור על שקט.
1
380570
שמות הסטודנטים הנכשלים בבחינה פורסמו על לוח המודעות.
1
380571
שמי קוזיי.
1
380572
שמענו אנקות של בן אדם פצוע.
1
380573
שמעתי עליו, אבל אני לא מכיר אותו אישית.
1
380574
שמעתי עליו, אבל אני לא מכירה אותו אישית.
1
380575
שמעתי רעש מוזר מהחדר למעלה.
1
380576
שמתי לב.
1
380577
שנחזיר את הסחורה שהגיעה בטעות?
1
380578
שניהם טובים.
1
380579
שעון החורף ייכנס לתוקף בחמישה בנובמבר.
1
380580
שער המנייה של החברה בסגירה עמד על 932 ין אתמול.
1
380581
שרר שקט מוחלט.
1
380582
שתה משהו.
1
380583
שתוק!
1
380584
שתי כבאיות ניזוקו באתר השריפה, לאחר שחנו קרוב מדי למבנה שעתיד היה להתמוטט עוד רגע.
1
380585
שתיתי כהרגלי בירה.
1
380586
תִּשְׁרֵי, חֶשְׁוָן, כִּסְלֵו, טֵבֵת, שְׁבָט, אֲדָר, נִיסָן, אִיָּר, סִיוָן, תַּמּוּז, אַב, אֱלוּל הם שנים-עשר חודשי השנה.
1
380587
תא המטוס מכיל מאתיים וחמישים איש.
1
380588
תאונה קורית בשניה, אבל היא עלולה לגרום לחוב לכל החיים. אני חושב שאני פשוט אלך ברגל.
1
380589
תאונות כאלו קורות מדי פעם.
1
380590
תבורך!
1
380591
תבטיחי לי שתחשבי על ההצעה שלי?
1
380592
תביא את תום לכאן.
1
380593
תביא לי את זה.
1
380594
תביא לי בבקשה את המפתח האוניברסלי.
1
380595
תגיד לי את האמת.
1
380596
תגיד לי למה עשית זאת.
1
380597
תגיד לי מה יש לך.
1
380598
תגיד לי מה קורה.
1
380599
תגיד לי מה קרה לו.
1
380600
תגיד לי שזה לא נכון.
1
380601
תגידו לי מה לעשות כאן!
1
380602
תגידו לתום שאמרתי שלום.
1
380603
תגידי לי למה עשית זאת.
1
380604
תגידי לי מה קורה.
1
380605
תהיה גבר.
1
380606
תהיה רגוע.
1
380607
תהליך השינוי שלי מגבר לאישה הוא בסדר.
1
380608
תהנה מהחופשה.
1
380609
תודה בכל אופן.
1
380610
תודה על המחמאה.
1
380611
תודה שבאת.
1
380612
תודה שבאתם.
1
380613
תודיע לי אם יש משהו שאני יכולה לעשות.
1
380614
תודיעו לתום שאני במשרד.
1
380615
תודיעי לי אם יש משהו שאני יכול לעשות.
1
380616
תודיעי לי אם יש משהו שאני יכולה לעשות.
1
380617
תוכל בבקשה להמתין דקה?
1
380618
תוכל לעזור לי בבקשה?
1
380619
תום אדיש.
1
380620
תום אהב אותך.
1
380621
תום אהב את זה.
1
380622
תום אהב את מרי.
1
380623
תום אוהב זאת.
1
380624
תום אוחז בידיים של מרי.
1
380625
תום אומלל.
1
380626
תום אחוז דיבוק.
1
380627
תום אירגן לי לינה ללילה.
1
380628
תום אישר את זה.
1
380629
תום אכזר.
1
380630
תום אמין.
1
380631
תום אמיץ.
1
380632
תום אמר שאני חייב להמתין.
1
380633
תום אפילו לא ישים לבו לכך.
1
380634
תום בא.
1
380635
תום בדרכו.
1
380636
תום בוגר.
1
380637
תום בחוץ.
1
380638
תום בטוח בעצמו.
1
380639
תום ביקש ממני לתת לו משהו.
1
380640
תום בסדר.
1
380641
תום בפנים.
1
380642
תום בר מזל.
1
380643
תום בררן.
1
380644
תום בשנות השלושים שלו.
1
380645
תום גבוה ממרי.
1
380646
תום גוסס.
1
380647
תום דיבר.
1
380648
תום הגיע.
1
380649
תום הוא זה שצייר את התמונה הזאת.
1
380650
תום הופיע.
1
380651
תום החלטי.
1
380652
תום היה הרוס.
1
380653
תום היה מאוכזב.
1
380654
תום היה משוכנע שמרי מחבבת אותו.
1
380655
תום היה עסוק בעבודתו.
1
380656
תום היום בוועידה בבוסטון.
1
380657
תום הלך לאיבוד.
1
380658
תום הלך לעולמו.
1
380659
תום המשיך לאכול.
1
380660
תום המשיך לחפור.
1
380661
תום המשיך לכתוב.
1
380662
תום המשיך ללכת.
1
380663
תום המשיך לנגן.
1
380664
תום המשיך לנהוג.
1
380665
תום המשיך לסמס.
1
380666
תום המשיך לעבוד.
1
380667
תום המשיך לצעוק.
1
380668
תום המתין.
1
380669
תום הניע את המכונית.
1
380670
תום הסכים.
1
380671
תום הפכפך.
1
380672
תום הפסיק.
1
380673
תום הרוס.
1
380674
תום הריע.
1
380675
תום השתנה.
1
380676
תום התוודה.
1
380677
תום התחיל לבכות שנית.
1
380678
תום התחיל לבכות.
1
380679
תום התחיל לגחך.
1
380680
תום התחיל לדבר.
1
380681
תום התחיל לעבוד.
1
380682
תום התחיל לעזוב.
1
380683
תום התחיל לצחוק.
1
380684
תום התחיל לצעוד הנה והנה.
1
380685
תום התחיל לצעוק.
1
380686
תום התחיל לקרוא.
1
380687
תום התנגד.
1
380688
תום התעלף.
1
380689
תום ואני היינו עסוקים.
1
380690
תום ויתר.
1
380691
תום ומרי עומדים וממתינים למשקאות.
1
380692
תום זועם.
1
380693
תום זז.
1
380694
תום חולה.
1
380695
תום חזר.
1
380696
תום חסר הגנה.
1
380697
תום חסר ישע.
1
380698
תום חסר רגישות.
1
380699
תום חסר תקנה.
1
380700
תום טובע.
1
380701
תום טועה.
1
380702
תום טעה.
1
380703
תום טרק את הדלת בפני מרי.
1
380704
תום יֵדע.
1
380705
תום יבוא.
1
380706
תום יבין.
1
380707
תום ידע את זה.
1
380708
תום יהיה מוכן.
1
380709
תום יהיר.
1
380710
תום יודע, שמשהו מתרחש.
1
380711
תום יזכור.
1
380712
תום יחיה.
1
380713
תום ימות.
1
380714
תום ימתין.
1
380715
תום ינהל.
1
380716
תום יסתדר.
1
380717
תום יעיל.
1
380718
תום יפסיד.
1
380719
תום יצא לגמלאות.
1
380720
תום יצר קשר עם מרי.
1
380721
תום ישאר.
1
380722
תום ישב בשקט.
1
380723
תום ישב לבדו.
1
380724
תום ישלם.
1
380725
תום ישתנה.
1
380726
תום ישתפר.
1
380727
תום יתאושש.
1
380728
תום יתחשב.
1
380729
תום יתפטר.
1
380730
תום כנה.
1
380731
תום לא אהב את זה, אבל תמיד קנה את זה.
1
380732
תום לא בוכה.
1
380733
תום לא הסכים.
1
380734
תום לא יאומן.
1
380735
תום לא ידע אם הוא צדק או לו.
1
380736
תום לא יודע מה ההבדל בין קבוצות אתניות לאומות.
1
380737
תום לא יעזוב אם לא תרצה שהוא יעזוב.
1
380738
תום לא יצטרך את זה.
1
380739
תום לא ישאר.
1
380740
תום לא מעיז לומר את האמת.
1
380741
תום לא מרוצה מזה.
1
380742
תום לא מתכוון להשאר.
1
380743
תום לא נפגע.
1
380744
תום לא סיפק פרטים נוספים.
1
380745
תום לא ענה.
1
380746
תום לא רוצה שתגלה את האמת.
1
380747
תום לא רצה שאגע בו.
1
380748
תום לבש אפוד מגן, לשם ביטחון.
1
380749
תום לומד.
1
380750
תום מאזין.
1
380751
תום מבדח.
1
380752
תום מבולבל.
1
380753
תום מבסוט.
1
380754
תום מבריק.
1
380755
תום מגעיל.
1
380756
תום מדהים.
1
380757
תום מדורבן.
1
380758
תום מדושן עונג.
1
380759
תום מוזר.
1
380760
תום מוכן.
1
380761
תום מחוסר הכרה.
1
380762
תום מחריד.
1
380763
תום מטומטם.
1
380764
תום מיוזע.
1
380765
תום ממורמר.
1
380766
תום מסודר.
1
380767
תום מסויג.
1
380768
תום מספר לי שאת חכמה.
1
380769
תום מספר לי שאתה חכם.
1
380770
תום מעורר בי חלחלה.
1
380771
תום מפחיד אותי.
1
380772
תום מקורקע.
1
380773
תום מרוסן.
1
380774
תום מרמה.
1
380775
תום משוחד.
1
380776
תום משוכנע.
1
380777
תום משכיל.
1
380778
תום משקר.
1
380779
תום משתף פעולה.
1
380780
תום מת מפצעיו.
1
380781
תום מת.
1
380782
תום מתבייש.
1
380783
תום מתעמל.
1
380784
תום נאמן.
1
380785
תום נאנח עמוקות.
1
380786
תום נבהל בקלות.
1
380787
תום נבוך.
1
380788
תום נדפק.
1
380789
תום נוחר.
1
380790
תום נזכר.
1
380791
תום נזקק להכוונה.
1
380792
תום נזקק למרי.
1
380793
תום נזקק לתקווה.
1
380794
תום נחטף.
1
380795
תום נחרד.
1
380796
תום ניגש בזהירות.
1
380797
תום נכנע.
1
380798
תום נסוג.
1
380799
תום נעלם.
1
380800
תום נעמד.
1
380801
תום נפצע.
1
380802
תום נראה איום.
1
380803
תום נראה המום במקצת.
1
380804
תום נראה חרד.
1
380805
תום נראה כשורה.
1
380806
תום נראה מאוכזב.
1
380807
תום נראה מבועת.
1
380808
תום נראה מדוכא.
1
380809
תום נראה מיואש.
1
380810
תום נראה מסופק.
1
380811
תום נראה מפוחד.
1
380812
תום נראה מתוסכל.
1
380813
תום נראה נבוך.
1
380814
תום נראה נחמד.
1
380815
תום נראה נינוח.
1
380816
תום נראה עייף.
1
380817
תום נראה עצוב.
1
380818
תום נראה פגוע.
1
380819
תום נראה צעיר.
1
380820
תום נראה שלא בנוח.
1
380821
תום נרדם.
1
380822
תום נשאר בשקט.
1
380823
תום נשאר מאחור.
1
380824
תום נשאר רגוע.
1
380825
תום נשאר שקט.
1
380826
תום נשאר.
1
380827
תום נשמע כועס.
1
380828
תום נשמע כעוס.
1
380829
תום נשמע תשוש.
1
380830
תום סגר את הדלת במשיכה.
1
380831
תום סגר את הדלת ונעל אותה.
1
380832
תום סיים.
1
380833
תום סיפר לי את הכל על זה.
1
380834
תום עבר.
1
380835
תום עובד קשה מדי.
1
380836
תום עובד.
1
380837
תום עזב את זה.
1
380838
תום עזב.
1
380839
תום עזר לנו מאד.
1
380840
תום עצבני.
1
380841
תום עשה זאת.
1
380842
תום עשיר.
1
380843
תום פוטר בלי הודעה מוקדמת.
1
380844
תום פסע לאחור.
1
380845
תום צבוע.
1
380846
תום צחק בהיסטריה.
1
380847
תום צחק בקול.
1
380848
תום צחקק.
1
380849
תום קמצן.
1
380850
תום קרא את המכתב בקול רם.
1
380851
תום קשוח.
1
380852
תום ראה את מרי מחייכת.
1
380853
תום רגוע.
1
380854
תום רהוט.
1
380855
תום רוקד.
1
380856
תום רוקן את כוסו בלגימה אחת.
1
380857
תום רע.
1
380858
תום רצה לעשות משהו נחמד למרי.
1
380859
תום שאב את השטיח, בשעה שמרי טיטאה את ריצפת המטבח.
1
380860
תום שוחה.
1
380861
תום שומר סוד.
1
380862
תום שיכור.
1
380863
תום שיתף פעולה.
1
380864
תום שתלטני.
1
380865
תום תוקפני.
1
380866
תום תלותי.
1
380867
תום תמיד יכול לסמוך על מרי שתעניק לו עזרה.
1
380868
תזכרי שאני אוהב אותך ומתגעגע.
1
380869
תחזור מהר.
1
380870
תחזרי לכאן.
1
380871
תחליף לי את זה, בבקשה.
1
380872
תיזהר!
1
380873
תיזהרו!
1
380874
תיזהרי!
1
380875
תירגע.
1
380876
תירגעו.
1
380877
תירגעי.
1
380878
תכונה באמת יוצאת דופן של יצירת הקול בעופות היא ששני צדדי בית הקול יכולים לפעול בו זמנית ובאופן עצמאי.
1
380879
תמיד יש פעם נוספת.
1
380880
תמשיך לחפור.
1
380881
תמשיכו בבקשה.
1
380882
תמשיכו כך.
1
380883
תן לי את זה.
1
380884
תן לי בבקשה כוס מים.
1
380885
תן לי בבקשה פרוסת לחם.
1
380886
תן לי לנסח את זה באופן שונה.
1
380887
תנו לי לנסח את זה באופן שונה.
1
380888
תני לי כוס מים, בבקשה.
1
380889
תני לי לנסח את זה באופן שונה.
1
380890
תנסו להשאר ערניים.
1
380891
תסגור את השער.
1
380892
תסתלק מהבית שלי!
1
380893
תעזבו אותי בשקט!
1
380894
תעזור לי עם התרגום?
1
380895
תעיר אותי בשמונה.
1
380896
תענוג לבלות עם ג'יין.
1
380897
תעריפי הנסיעה באוטובוס לא השתנו בשנתיים האחרונות.
1
380898
תעשי את זה פעם נוספת.
1
380899
תפוס אותו.
1
380900
תפוס את זה!
1
380901
תפסו את תום.
1
380902
תפסיק להתבכיין.
1
380903
תפסיק לשלוח לי פוקים.
1
380904
תפסיק לתקן אותי!
1
380905
תפסיקו להתנהג כמו ילד מפונק!
1
380906
תפסיקו להתערב.
1
380907
תקווה היא אסטרטגיה.
1
380908
תקלף את תפוחי האדמה ואת הגזר.
1
380909
תראי לה מה את מסוגלת.
1
380910
תרגום הוא אמנות, ומשום כך תרגומי מחשב או מחכנה עדיין אינם אמינים ללא סקירה אנושית.
1
380911
תרמתי.
1
380912
תשאיר את הדלת פתוחה.
1
380913
תשאירי את זה שם למטה.
1
380914
תשתוק ותקשיב!
1
380915
תשתקי ותקשיבי!
1
380916
תתחיל מחדש.
1
380917
תתחילו כאן.
1
380918
תתחילי כאן.
1
380919
תתנהג יפה.
1
380920
תתעורר בבקשה.
1
380921
תתעוררי בבקשה.
1
380922
תתרגם את זה, בבקשה, לאנגלית.
1
380923
תתרחק ממני.
1
380924
װען ביסטו געבאָרן געװאָרן?
1
380925
آدمی را توانایی عشق نیست.
1
380926
آدمی را توانایی عشق نیست، در عشق می شکند و می میرد.
1
380927
آرای عمومی مردم قویاً از آن پروژه حمایت میکرد.
1
380928
آسف على الإزعاج.
1
380929
آسفة، أنا مشغولة الآن.
1
380930
آسٹریلوی لڑکیاں بہت خوبصورت ہیں۔
1
380931
آشپزخانه را به زودی تمیز خواهم کرد؟
1
380932
آكل الخبز.
1
380933
آلبانی در سال 1912 استقلال خود را از امپراتوری عثمانی به دست آورد.
1
380934
آلن شاعر.
1
380935
آمل أن هذه الرسالة أثارت اهتمامك و أنا في انتظار إجابتك.
1
380936
آمل انني لن ازعجکم.
1
380937
آن بازی به انتها نزدیک میشد.
1
380938
آن بچه غذا نمی خورد.
1
380939
آن خانواده یک زمانی، یکی از ثروتمندترین خانواده ها در انگلستان بود.
1
380940
آن لديها قلب حنون.
1
380941
آن چیز خیکی خوب است.
1
380942
آن چیست؟ / چیست آن؟ / اون چیه؟
1
380943
آن گل چه زیبا!
1
380944
آنا تُحبُّ الشوكلاته.
1
380945
آنها نوبتی نگهبانی می دادند.
1
380946
آه، افسوس چرا ازدواج کردم؟
1
380947
آه، افسوس، چرا ازدواج کردم؟
1
380948
آه، شكرا يا عزيزي.
1
380949
آپ تین موقعے لےسکتے ہیں
1
380950
آپ کہاں تھے؟
1
380951
آیا آن توضیح را می پذیرید؟
1
380952
آیا آن سال مال شماست یا او؟
1
380953
آیا فردا به خاطر آلودگی هوا تعطیل خواهد بود؟
1
380954
آیا لطفان به من می گوئید، که این ترن چه ساعتی راه می افتد؟
1
380955
آیا همانند یک مرد برخواهی خواست در میهن ات و از دموکراسی جانبداری خواهی نمود؟
1
380956
أبحث عن هدية لصديقي.
1
380957
أبله
1
380958
أبي ساكن في منزل محتلّ.
1
380959
أتتني وسألتني عن اسمي.
1
380960
أتحبني أيضا؟
1
380961
أتحبني بحق؟
1
380962
أتحبينني بحق؟
1
380963
أتذكر البيت الذي نشأت فيه
1
380964
أتذكرني؟
1
380965
أتذكري ما فعلتِ الجمعة الماضية؟
1
380966
أتذكرُ ما فعلتَ الجمعة الماضية؟
1
380967
أتريد فنجانا من الشاي؟
1
380968
أتريد نانسي اقتناء كلب.
1
380969
أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.
1
380970
أتمنى لو لم يجب عليّ أن أخبرك هذا، ولكن...
1
380971
أتناول دائما كوبا من الحليب قبل أن أنام.
1
380972
أتود تناول الغذاء معي؟
1
380973
أتوقع رويتك٠
1
380974
أثارت غضبي بكلامها.
1
380975
أثناء اللإمتحان بطني أصدرت أصواتا.. شعرت بالإحراج.
1
380976
أجابت باكيةً.
1
380977
أجارتنا إنا غريبان هاهنا / وكل غريب للغريب نسيب
1
380978
أجبني.
1
380979
أجلس على هذا الكرسي.
1
380980
أحب أن أشاهد الأطفال يلعبون.
1
380981
أحب الرياضة.
1
380982
أحب السينما الأمريكية.
1
380983
أحب الطريقة التي يتكلم بها.
1
380984
أحب الكلاب أكثر من القطط، لأن الكلاب أكثر وفاءا.
1
380985
أحب لعب التنس والغولف.
1
380986
أحببت هذا الفيلم.
1
380987
أحبك.
1
380988
أحبها.
1
380989
أحتاج لشراء بعض الطوابع.
1
380990
أحدث مشروع تتويبا ثورة ثقافية و اجتماعية في بلده الأم فرنسا.
1
380991
أحدهم سرق حقيبتي.
1
380992
أحرق الجسوس الوثائق.
1
380993
أحس بأن لياقتي عالية.
1
380994
أحقاً لا يمكنك السباحة؟
1
380995
أختي الكبرى تستحم كل يوم .
1
380996
أخذت الكلمة من فمي!
1
380997
أخذت موعداً مع الطبيب عند الرابعة.
1
380998
أخذتَ مفتاحًا خطأً.
1
380999
أخشى أن أصل متأخرا.
1
381000
أخفى توم غضبه عن ماري.
1
<<
|
758
|
759
|
760
|
761
|
762
|
763
|
764
|
765
|
766
|
>>
v. 0.1b