Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
754
|
755
|
756
|
757
|
758
|
759
|
760
|
761
|
762
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
378501
את בת שבע-עשרה?
1
378502
את גלויה.
1
378503
את החשבון, בבקשה.
1
378504
את הנעשה אין להשיב.
1
378505
את הפעילים ראו בפעם האחרונה בפינה מרוחקת של יער העד הברזילאי.
1
378506
את הפרח היפה ביותר בחיי.
1
378507
את זה לא כתבתי.
1
378508
את זוכרת את זה?
1
378509
את טיפשה.
1
378510
את יכולה להגיד לי מה ראית?
1
378511
את יכולה להצדיק שימוש באלימות?
1
378512
את יכולה לכתוב בכתב ברייל?
1
378513
את יכולה לכתוב לי בעברית.
1
378514
את יכולה לספור מאחת למאה בצרפתית?
1
378515
את יפה מאד.
1
378516
את יפה.
1
378517
את כל כך מטומטמת!
1
378518
את לא צריכה לעשות את זה.
1
378519
את מאבדת את זה.
1
378520
את מוכנה להרגע?
1
378521
את מוכנה שנחליף את רצפת העץ במרצפות קרמיקה?
1
378522
את מושכת.
1
378523
את מזכירה לי מישהו.
1
378524
את מחרידה.
1
378525
את מי את אוהבת?
1
378526
את מי אתה אוהב?
1
378527
את מי ראית?
1
378528
את מלאך ממש!
1
378529
את מסכימה ש-2 בקבוצה עם 2 היא קבוצה בעלת חבר אחד?
1
378530
את מעדיפה כתוביות או דיבוב בטלוויזיה?
1
378531
את מפחידה אותי.
1
378532
את מקסימה.
1
378533
את מרגישה בסדר היום?
1
378534
את מרשימה.
1
378535
את מתחילה.
1
378536
את נחרצת.
1
378537
את נראית יפה.
1
378538
את נראית עצובה.
1
378539
את נראית שונה היום.
1
378540
את עובדת?
1
378541
את ענווה מדי.
1
378542
את צריכה לבוא איתנו.
1
378543
את צריכה להיות זהירה במיוחד בסביבת תום.
1
378544
את צריכה עוד משהו?
1
378545
את קשוחה.
1
378546
את רוצה את זה?
1
378547
את רוצה שנעזור לך?
1
378548
את תחסרי לי.
1
378549
אתה אדם רע.
1
378550
אתה אוהב אותי?
1
378551
אתה אומר שאני שקרן?
1
378552
אתה אינך מדבר אנגלית, נכון?
1
378553
אתה אכזר.
1
378554
אתה אכן מעז!
1
378555
אתה אמיץ.
1
378556
אתה בטוח שתום לא עשה את מה שמרי אמרה שהוא עשה?
1
378557
אתה בן אדם כל כך נחמד! אתה כל כך נחמד אלי! תודה.
1
378558
אתה בן אדם.
1
378559
אתה בסדר עם זה?
1
378560
אתה גר בסביבה?
1
378561
אתה דוחה.
1
378562
אתה חבר של טום, נכון?
1
378563
אתה חושב שנולדתי אתמול?
1
378564
אתה חייב להגיש את הדו"ח ביום שני.
1
378565
אתה חייב ללמוד מהשגיאות.
1
378566
אתה חרוץ.
1
378567
אתה טיפש.
1
378568
אתה יודע אודות משהו.
1
378569
אתה יודע דירה טובה?
1
378570
אתה יודע היטב איך זה קרה.
1
378571
אתה יודע לנהוג?
1
378572
אתה יודע לשחות?
1
378573
אתה יודע פרסית?
1
378574
אתה יודע צרפתית?
1
378575
אתה יוכל לפתוח את החלון?
1
378576
אתה יכול לאכול הכל כל עוד אינך אוכל יותר מדיי.
1
378577
אתה יכול לזהות את הבן אדם בתמונה?
1
378578
אתה יכול לישון בערסל.
1
378579
אתה יכול לכתוב בכתב ברייל?
1
378580
אתה יכול ללכת.
1
378581
אתה יכול לספור עד מאה בצרפתית?
1
378582
אתה יכול לרכוב על סוס?
1
378583
אתה יפה מאד.
1
378584
אתה יפה.
1
378585
אתה כסיל.
1
378586
אתה לא יותר מסטדנט.
1
378587
אתה לא יכול להשוות את כוחו של אדם לזה של נמר, אבל אף על פי כן, הנמר עדיין יצור נחות.
1
378588
אתה לא יכול לעשות הנחה מסוימת?
1
378589
אתה לועג לי?
1
378590
אתה מאבד את זה.
1
378591
אתה מבין מה שאתה אומר?
1
378592
אתה מדבר איטלקית?
1
378593
אתה מדבר שטויות, ידידי.
1
378594
אתה מדבר.
1
378595
אתה מהוקאידו, נכון?
1
378596
אתה מחריד.
1
378597
אתה מסמיק?
1
378598
אתה מעשן?
1
378599
אתה מקסים.
1
378600
אתה מרגיש בסדר היום?
1
378601
אתה משוגע לחשוב שהייתם צריכים לעשות דבר מעין זה?
1
378602
אתה מתורבת.
1
378603
אתה מתחיל.
1
378604
אתה מתחמק.
1
378605
אתה מתלוצץ?
1
378606
אתה נהנה
1
378607
אתה נראה עייף.
1
378608
אתה נראה עצוב.
1
378609
אתה נשמע מקוטע, אמור שנית. עבור.
1
378610
אתה עובד קשה מדי.
1
378611
אתה עשוי לרצות ולנסות להתאמן קצת.
1
378612
אתה פנוי?
1
378613
אתה צריך לבוא איתנו.
1
378614
אתה צריך לבקש מהדורה מעודכנת של התוכנה.
1
378615
אתה צריך לדעת את זה.
1
378616
אתה צריך להיות זהיר במיוחד בסביבת תום.
1
378617
אתה צריך להיזהר כשאתה שוחה בים.
1
378618
אתה צריך להיפגש איתו.
1
378619
אתה צריך ללכת, אפילו אם אתה לא רוצה.
1
378620
אתה צריך לעזור לה.
1
378621
אתה צריך לצחצח שיניים לפני השינה
1
378622
אתה צריך עוד משהו?
1
378623
אתה קשוח.
1
378624
אתה רהוט.
1
378625
אתה רואה את ההבדל?
1
378626
אתה רוצה את זה?
1
378627
אתה רוצה להיות זהיר.
1
378628
אתה רוצה שאשאל את טום?
1
378629
אתה רוצה שנעזור לך?
1
378630
אתה תחסר לי.
1
378631
אתם אמינים.
1
378632
אתם ביישנים.
1
378633
אתם גבוהים יותר מתום?
1
378634
אתם חושבים שאני צריכה אחד?
1
378635
אתם חסרי תקווה.
1
378636
אתם טועים.
1
378637
אתם יודעים מי אני.
1
378638
אתם יודעים מי אני?
1
378639
אתם יכולים לדבר קצת יותר חזק? אני לא שומעת אתכם כל כך טוב.
1
378640
אתם לא נראים כל כך טוב.
1
378641
אתם לא נראים מאושרים ביותר.
1
378642
אתם מגוחכים.
1
378643
אתם מוכנים.
1
378644
אתם מחרידים.
1
378645
אתם מפוטרים.
1
378646
אתם מרוצים.
1
378647
אתם מרושעים.
1
378648
אתם משתפים פעולה.
1
378649
אתם נבונים.
1
378650
אתם נראים מופתעים.
1
378651
אתם סוטים מהמסלול.
1
378652
אתם עובדים?
1
378653
אתם עתידים להתפרסם.
1
378654
אתם צריכים לבוא איתנו.
1
378655
אתם קשוחים.
1
378656
אתם תצטיינו.
1
378657
אתמול היה יום ראשון.
1
378658
אתמול היה מעונן.
1
378659
אתמול הייתי צריך להשתתף בשתי ישיבות ולא היה באמצע זמן לארוחת צהרים.
1
378660
אתמול הם למדו אנגלית.
1
378661
אתמול ירד גשם אבל הבוקר התבהר.
1
378662
אתמול נתקלתי בימאדה אותו לא ראיתי שנים.
1
378663
אתמול פשוט לא יכולתי ללכת לעבודה.
1
378664
אתן יפות.
1
378665
אתן לך את זה.
1
378666
אתן עדיין שם?
1
378667
בָּרוּךְ שֶׁלֹּא עָשַׂנִי אִשָּׁה.
1
378668
באוטובוס היתה צפיפות איומה.
1
378669
באופן כללי, מה שהיא אמרה זו אמת.
1
378670
באיזה תיקיה שמרת את הקובץ?
1
378671
באיזו מידה אתם מאמינים לו?
1
378672
באיזו מכללה אתם רוצים ללמוד?
1
378673
באיזו שעה הלכת לישון אמש?
1
378674
באיזו שעה תלך לתאטרון?
1
378675
באיזו תדירות אתה מחליף את סכין הגילוח?
1
378676
באירופה ויתרו על הריבונות הלאומית.
1
378677
באמת נהניתי שבאת.
1
378678
באמת? לא שמתי לב.
1
378679
בארון יש עדיין מקום פנוי.
1
378680
באתי לחפש התחלה חדשה בין ארצות הברית למוסלמים מסביב לעולם; התחלה המבוססת על עניין משותף וכבוד הדדי; התחלה המבוססת על האמת שאמריקה והאסלאם אינם בלעדיים, ולא צריכים להתחרות. במקום זה, הם חופפים, ויש להם עקרונות משותפים - עקרונות הצדק והקידמה, הסובלנות והכבוד של כל בני האדם.
1
378681
בבית הספר אנו לומדים שפה זרה.
1
378682
בבקשה אל תהיה כל כך עצוב, תתעודד!
1
378683
בבקשה שלחי לי מכתב ברגע שתגיעי.
1
378684
בגלל הוצאותיה הגבוהות היא יכולה מדי שנה לנסוע לפריז.
1
378685
בגלל כליאתו הלא מוצדקת, הוא איבד את כל חלומותיו.
1
378686
בגלל סיבה זו או אחרת לפני רגע המיקרופון לא פעל.
1
378687
בדוק את זה!
1
378688
בדוק את זה.
1
378689
בהשוואה לקייץ שעבר אין לנו השנה כל כך הרבה משקעים.
1
378690
בהתחלה הוא נשמע מאוד כן.
1
378691
בהתרסקות המטוס נהרגו כל הנוסעים.
1
378692
בוא החוצה.
1
378693
בוא הנה.
1
378694
בוא נאכל פה ארוחת צהרים.
1
378695
בוא ננסה להשאר ממוקדים.
1
378696
בוא ננסה משהו!
1
378697
בוא נקבע תאריך לפיקניק.
1
378698
בואו לא נתחיל עם זה שוב.
1
378699
בואו נביט במילון
1
378700
בואו נגמור עם זה.
1
378701
בואו נזמין מונית.
1
378702
בואו ננסה גישה אחרת.
1
378703
בואו ננסה להשאר ממוקדים.
1
378704
בואו נעזוב.
1
378705
בואו נרקוד.
1
378706
בואו נשחק כדורעף.
1
378707
בואו נשים את הקלפים על השולחן.
1
378708
בואו נתחיל.
1
378709
בואו נתקדם.
1
378710
בואי לא נתחיל עם זה שוב.
1
378711
בואי ננסה להשאר ממוקדים.
1
378712
בוב כותב לי פעם בחודש.
1
378713
בוויילס יש להם פתגם.
1
378714
בוויילס יש לנו פתגם.
1
378715
בחדר העבודה שלו יש מאות ספרים.
1
378716
בחוג האספרנטו אתמול נכחו רק שמונה חברים.
1
378717
בטוחני שלוסי תינשא לזמר הפופ.
1
378718
בטח, על הכיפאק.
1
378719
בטי הרגתהו.
1
378720
בטני מקרקרת.
1
378721
ביל התקשר אלי אמש.
1
378722
בילינו כל כך טוב.
1
378723
בילינו ערב נעים.
1
378724
בינינו, אי אפשר לסמוך עליו.
1
378725
בינתיים, אני אחכה לתוצאות הסקר.
1
378726
בינתים הכל בסדר.
1
378727
ביקרנו סופר.
1
378728
ביקשתי מאחי לתקן את האופניים שלי.
1
378729
ביקשתי מכם את האמת.
1
378730
ביתנו הוא גם ביתך.
1
378731
בכל מקרה אני רוצה לראות אותו.
1
378732
בכל פעם שאני רואה את זה, אני נזכר בו.
1
378733
בכנות, אני לא אוהב את הרעיון.
1
378734
בלבלתי בינה לבין אחותה.
1
378735
בלי חמצן אי אפשר לחיות.
1
378736
בלי חשיבות למקור הסיפור, ליום ואלנטיין היסטוריה ארוכה ורומאנטית.
1
378737
בלי מים, איננו יכולים להתקיים.
1
378738
בלילה הקודם חלמתי חלום מוזר.
1
378739
במגזר הנפרד מהזרם המרכזי של יהודים והאסכולה החרדית, האסכולה של אחרית הימים צברה הצלחה בתנועות אופייניות.
1
378740
במה אוכל לעזור לך?
1
378741
במה הכו אותך?
1
378742
במילים אחרות, הוא עצלן.
1
378743
במכללה שלי יש פנימיה.
1
378744
במכתב הזה כתוב שהוא יתחתן עם גראציה בחודש הבא.
1
378745
במרכז הקמפוס האוניברסיטאי עומד פסל של המייסד.
1
378746
במשך כל הלילה הוא התהפך במיטתו
1
378747
במשך כל חיי נהניתי ממסעות ברחבי העולם ועבודה בארצות רבות ומגוונות.
1
378748
במשך שעה חפשתי את הספר.
1
378749
במשרד הזה שוררת אווירה ידידותית.
1
378750
בנוגע למכתבים אלו, חושבני שעדיף לשרוף אותם.
1
378751
בני אדם שואפים לספק שני יצרים בסיסיים: לדחות כאב ולקרב עונג.
1
378752
בניתי בית בשולי יער-עד.
1
378753
בננות הן מקור טוב לאשלגן.
1
378754
בסביבת עשן, על תגרום לעין לבכות.
1
378755
בסדר.
1
378756
בסוף משפט צריך להוסיף נקודה.
1
378757
בסופו של דבר "נשיות" היא תכונה שהאישה נושאת בטבעיות, אין צורך במאמץ כדי להפגין אותה והיא מאפיין שגם אם תחפוץ להסוותו יהיה זה לשווא.
1
378758
בסופשבוע שעבר תום וחבריו שיחקו כדור בסיס.
1
378759
בעבר, טום שנא את מרי. היום הוא אוהב אותה.
1
378760
בעיה זאת תפתור את עצמה.
1
378761
בעיה זו כמובן הזמינה מחלוקת.
1
378762
בעיניי זו חובתי להגן על הילדים האלו.
1
378763
בעלי התעניין בספורט.
1
378764
בעצם, זה מה שחשבתי.
1
378765
בפעם הבאה אני אבוא עם אחותי.
1
378766
בפעם הראשונה שמרי ראתה את תום, הוא לבש כובע צמר, פרט על אוקללה ושר פזמון אירי.
1
378767
בצאתכם מהחדר, ודאו שכיביתם את האור.
1
378768
בצרפת המועצה העירונית בוחרת את ראש העיר, המהווה את נציג הקהילה מול הרשויות ומול האזרחים.
1
378769
בקונגרס בווינה ב-1815 צרפת, בריטניה, רוסיה, אוסטריה ופרוסיה הסכימו ביניהן למנוע מלחמה ולנתץ מהפכות.
1
378770
בקצהו השני של העולם תום הפך לבקיא בשפות. הוא דובר שפות שטרם התווספו לרשימת השפות של טטואבה: לדוגמא באשקיר, מרי, אודמורט ורבות אחרות.
1
378771
בראשית ברא אלוהים את הגבר ומיד לאחר מכן את האישה. אחר כך הוא ריחם על הגבר ונתן לו טבק.
1
378772
ברגע שאני הולך לישון, השן הזו שלי כואבת.
1
378773
ברוסיה הסובייטית, טלוויזיה צופה בצופה!
1
378774
ברוסיה הסובייטית, מחשב משתמש במשתמש!
1
378775
ברור שהיא חולה.
1
378776
ברזיל נמצאת בדרום אפריקה.
1
378777
בריאתנות היא מדע מדומה.
1
378778
בשבוע שבעה ימים.
1
378779
בשום פנים לא אעשה זאת שוב. אף פעם!
1
378780
בשנה הבאה כובעי יהיו באופנה.
1
378781
בשנה שעברה בפיליפינים, רעשי אדמה וגלי גאות גרמו למותם של יותר מ-6000 איש.
1
378782
בשנה שעברה היה לה שיער ארוך.
1
378783
בשנה שעברה ירד הרבה שלג.
1
378784
בת כמה את?
1
378785
בתום ועידת הפיסגה, הנשיא מיטראן הרחיק את עצמו מן האמירה הזאת.
1
378786
בתכנית שלנו יש הרבה צדדים טובים.
1
378787
ג'יין וקייט תאומות.
1
378788
ג'ק דומה לאביו
1
378789
גודל הציפור היה כחצי עיט.
1
378790
גורלך בידי.
1
378791
גורשתי.
1
378792
גילה כגילי.
1
378793
גלגלי השיניים נשחקים עם הזמן.
1
378794
גם אני לא מבין.
1
378795
גם אני.
1
378796
גם יאמאמוטו נמנה על ידידי.
1
378797
גם לי יש את אותה בעיה.
1
378798
גנבו את הפספורט שלי.
1
378799
גרמניה היא אחת הארצות הכי יפות באירופה.
1
378800
גרמתי לו למבוכה.
1
378801
גרתי בטהרן.
1
378802
גרתי כאן כל חיי.
1
378803
דאגתי עד מוות.
1
378804
דבר לא נותר.
1
378805
דבר לאט יותר.
1
378806
דברי אליי.
1
378807
דברי כבר, כמה עולה כרטיס?
1
378808
דגלים יפנים עפו.
1
378809
דו זאָלסט בעטן דיין מלמד'ס רשות
1
378810
דובי פנדה הם חיות יפות.
1
378811
דוד איז אין דער הײם.
1
378812
דוד המים פועל על דלק.
1
378813
דוד שלי חי בלונדון.
1
378814
דודי הביא מבירת קטאר חבילת שוקולד בשתי קומות.
1
378815
דודי יחזור לארה"ב ביום שני הבא.
1
378816
דודי כתב מכתב המלצה זה.
1
378817
דודי מבקר אותי לפרקים.
1
378818
דודתי נראית צעירה.
1
378819
דולפינים ולווייתנים אינם דגים.
1
378820
דומה שהיא התבוססה ביגונה במקום לנסות להתאושש מהאסון.
1
378821
דונט וורי, בי האפי!
1
378822
די לחכימא ברמיזא.
1
378823
די לחכימא.
1
378824
דיברנו על זה.
1
378825
דיברנו עליך.
1
378826
דיסנילאנד נוסדה ב-1955 (אלף תשע מאות חמישים וחמש).
1
378827
דלג על הבעיות שאינךיכול לפתור והמשך הלאה.
1
378828
דן חי מעל ומעבר ליכולתו הכספית.
1
378829
דן שכנע את לינדה לעבור ללונדון.
1
378830
דער בחור איז דאָ
1
378831
דער טאָג איז קורץ און ס'איז דאָ אַ סך אַרבעט.
1
378832
דעתו איננה ראויה שיקשיבו לה.
1
378833
דרך החשיבה שלו קצת קיצונית.
1
378834
דאָס הױז איז שײן
1
378835
הֱיֵה נָכוֹן.
1
378836
הֲבֵל הֲבָלִים הַכֹּל הָבֶל.
1
378837
הֲיַהֲפֹךְ כּוּשִׁי עוֹרוֹ וְנָמֵר חֲבַרְבֻּרֹתָיו?
1
378838
הַשְּׁקֵדִיָּה פּוֹרַחַת, וְשֶׁמֶשׁ פָּז זוֹרַחַת.
1
378839
האביב יגיע בקרוב.
1
378840
האביב מתקרב.
1
378841
האביר ללא חת פוסע פסיעה קדימה ונושק לידה של העלמה.
1
378842
האגם הזה עמוק.
1
378843
האדם שחי בדלת הסמוכה אלינו הוא שחקן מפורסם.
1
378844
האווירון טס בגובה מאד נמוך.
1
378845
האווירון נטמע בעננים עבים.
1
378846
האוטובוס עוצר כאן?
1
378847
האוכל אוזל.
1
378848
האוכל מוכן.
1
378849
האופי הנכלולי שלו בכלל לא מוצא חן בעיניי.
1
378850
האופניים שלי נגנבו.
1
378851
האוקיינוס משתרע עד לאופק הרחוק.
1
378852
האושר עוקב אחרינו בכל דרך אפשרית.
1
378853
האטמוספירה מורכבת בעיקר מחנקן וממימן.
1
378854
האי לולו יתכן שנקרא על שמה של רקדנית מהוואי, לולו סוויט, ב-1862.
1
378855
האימפריה הרומית הקדושה הגרמנית פסקה מלהתקיים ב- 1806.
1
378856
האיש הזקן ניסה לשחות 5 קילמטר.
1
378857
האישה התרוממה מהכיסא והסתכלה בכיוון הדלת.
1
378858
האלפבית מכיל 26 אותיות.
1
378859
האם אלף ין יספיקו?
1
378860
האם אני יכול לראות את זה?
1
378861
האם את זקוקה לפירות?
1
378862
האם את חשה כשירה לגבי יכולתנו להציג את הטיעון שלנו באנגלית?
1
378863
האם את מבינה ספרות רומיות?
1
378864
האם אתה בודהיסט?
1
378865
האם אתה קורא את הספר "הרוזן ממונטה כריסטו"?
1
378866
האם אתם אוהבים זה את זה עד כדי כך?
1
378867
האם באמת הוא הצליח לצייר את כל 2136 סמלי הקאנג'י?
1
378868
האם גם את תלכי?
1
378869
האם גם אתה תלך?
1
378870
האם גם אתם תלכו?
1
378871
האם האנושות מתקרבת אל קצה?
1
378872
האם החדר גדול דיו?
1
378873
האם היה למריקה חברים לעט מיפן?
1
378874
האם השמוק הזה עובד עבור הממשלה?
1
378875
האם התקלחת?
1
378876
האם זה אכיל?
1
378877
האם זה זה?
1
378878
האם כולם מאושרים?
1
378879
האם כולם מוכנים?
1
378880
האם לא ידעת שהוא מת לפני שנתים?
1
378881
האם לא כתבת לו מכתב?
1
378882
האם מישהו יהיה בתחנה בשביל לפגוש אותי?
1
378883
האם מרי היא בתך?
1
378884
האם נהנית מהשהות שלך מהוקאידו?
1
378885
האם ניסע ברכב או מונית?
1
378886
האם קיבלת את הזמנתו?
1
378887
האם שמו של אחיך אלכסיי?
1
378888
האם תוכל לומר זאת בשפה שכל אחד מבין?
1
378889
האם תוכל לספר לי דבר כל שהוא אודות טום?
1
378890
האם תום הוזה?
1
378891
האם תמיד אתם נוסעים במחלקה הראשונה?
1
378892
האמא שלך בבית?
1
378893
האמנו לך.
1
378894
האמנתי לך.
1
378895
האמנתי שאתם גדולים יותר.
1
378896
האמת תיגלה בפניך.
1
378897
האניה פונה לעבר הנמל.
1
378898
האנשים העסוקים ביותר מוצאים הכי הרבה זמן.
1
378899
האסיר שוחרר.
1
378900
האקלים בקוצ'י חם יותר מזה שבקיוטו.
1
378901
האשימו את הנהג בתאונה.
1
378902
הבגדים עושים את האדם.
1
378903
הבדיחה הזאת לא מצחיקה.
1
378904
הבה נרקוד.
1
378905
הבה נשב בדשא
1
378906
הבה נתחיל!
1
378907
הבוז למי שיהגה בו רעה.
1
378908
הבוס שלו תובעני מאד.
1
378909
הבוקר לא היה לי כסף כך שלא יכולתי לקנות את חלת הצימוקים שלי, ובערב, למרות שבינתיים הוצאתי כסף מהחשבון, חלת הצימוקים אזלה במאפיה.
1
378910
הבט בזה.
1
378911
הבט בי.
1
378912
הבטחתי ללכת למסיבה עם ג'יין, ואני לא יכול לאכזב אותה.
1
378913
הבטתי סביבי.
1
378914
הביטו בי.
1
378915
הביטי בי.
1
378916
הביטי בתום.
1
378917
הבית עבר הרבה ידיים.
1
378918
הבית שלי רחוק מכאן.
1
378919
הבניין גובהו מאה מטר.
1
378920
הבנק נמצא ליד סניף הדואר.
1
378921
הבעיה כבדה אלי מדי.
1
378922
הבקבוק עומד על המדף העליון.
1
378923
הבת שלי חתכה את הורידים עם חתיכת זכוכית.
1
378924
הג'ינס שלי מתפקעים בתפרים.
1
378925
הגברת שמדברת אל הילד הזה היא המורה שלו.
1
378926
הגורו של הכת היה קנגורו.
1
378927
הגיהנום מחכה לך.
1
378928
הגיע הזמן שהמין האנושי ישים קץ לשיגעון ולנצחיות של מרוץ החימוש.
1
378929
הגיע הזמן.
1
378930
הגם ער'ז אַלט, ער האָט אַ יונגע נשמה'לע
1
378931
הגנב התנדף.
1
378932
הגנו על עצמכם.
1
378933
הגשם ירד שעות על גבי שעות.
1
378934
הגשם פסק.
1
378935
הדבר הבלתי נתפס ביותר בעולם, הוא שהוא בכלל מובן וברור.
1
378936
הדג הזה לא אכיל.
1
378937
הדוד שלי מנגן באקורדיון; אם תרצה, נוכל ללכת לשמוע אותו במסיבת האקורדיון (bal musette) הקרובה.
1
378938
הדלת זקוקה לשכבה נוספת של צבע.
1
378939
הדלת סגורה.
1
378940
הדם שלי לא אדום יותר משלך.
1
378941
הדרך הזו תביא אותך לשם.
1
378942
הדרך הטובה ביותר לנבא את העתיד היא להמציא אותו.
1
378943
הדשא של השכן תמיד ירוק יותר.
1
378944
ההחלטה הסופית בידי הנשיא.
1
378945
ההר הוליד עכבר.
1
378946
הוא אוהב הרפתקאות.
1
378947
הוא אוהב כדורגל.
1
378948
הוא אוהב לשחות בקיץ.
1
378949
הוא אחז בצווארוני.
1
378950
הוא איבד את ראייתו.
1
378951
הוא איננו עשיר או בעל שם.
1
378952
הוא אכל טוגנים ובשר.
1
378953
הוא אמור להיות מת.
1
378954
הוא בבית היום.
1
378955
הוא בחופשה.
1
378956
הוא ביקש בירה.
1
378957
הוא בליין.
1
378958
הוא במיטה עם שפעת.
1
378959
הוא גידל זקך כדי להיראות מבוגר יותר.
1
378960
הוא גר בדירה.
1
378961
הוא גר לבדו ביער.
1
378962
הוא גר, כמדומני, בספרד בעבר.
1
378963
הוא דחף אותי בעדינות.
1
378964
הוא דייקן.
1
378965
הוא האלוף.
1
378966
הוא הגיע בשלום.
1
378967
הוא הגיע להישגים כאמן.
1
378968
הוא הודה באשמתו.
1
378969
הוא הולך, כמוני, לפיקניק.
1
378970
הוא הזדקן.
1
378971
הוא הזמין בירה.
1
378972
הוא הזמין שלוש ארוחות ערב.
1
378973
הוא החליק על קליפת בננה.
1
378974
הוא היה כל כך עני שהוא לא יכול היה לקנות לחם.
1
378975
הוא היה עדיין בחיים אילו חגר את חגורת הבטיחות בשעת התאונה.
1
378976
הוא היה עסוק.
1
378977
הוא היה שם לבד.
1
378978
הוא היה תשע שנים בחו"ל.
1
378979
הוא היסס זמן מה.
1
378980
הוא המשיך לשיר.
1
378981
הוא הפתיע אותי.
1
378982
הוא התאבד.
1
378983
הוא התאהב בבחורה
1
378984
הוא התחנן לאישתו של תעזוב אותו.
1
378985
הוא התחרפן לגמרי.
1
378986
הוא התלבש כמו ילדה.
1
378987
הוא התנצל בפנינו על האיחור.
1
378988
הוא התפרץ לחדר.
1
378989
הוא חבר ילדות.
1
378990
הוא חושב שמטוסים בטוחים יותר ממכוניות.
1
378991
הוא חזר לאנגליה לתמיד.
1
378992
הוא חיבק אותה.
1
378993
הוא חש כאב חד.
1
378994
הוא חתך לאחותו פרוסת לחם.
1
378995
הוא יודע עשר שפות.
1
378996
הוא יושב על הספסל.
1
378997
הוא ייענש.
1
378998
הוא ילד הכאפות של הכיתה.
1
378999
הוא כותב מכתב
1
379000
הוא כותב רומן.
1
<<
|
754
|
755
|
756
|
757
|
758
|
759
|
760
|
761
|
762
|
>>
v. 0.1b