Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
244
|
245
|
246
|
247
|
248
|
249
|
250
|
251
|
252
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
123501
Yo me autoinduzco en mis decisiones.
2
123502
Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
2
123503
Yo me siento irreductible al frente de todo.
2
123504
Yo nací el día 10 de octubre de 1972.
2
123505
Yo ne comprende german.
2
123506
Yo ni siquiera sabía tu nombre.
2
123507
Yo no creo que esta camisa vaya con la corbata roja.
2
123508
Yo no entiendo nada si hablas en noruego.
2
123509
Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro.
2
123510
Yo no me responsabilizo por nada de lo que pase acá.
2
123511
Yo no pensé que usted vendría.
2
123512
Yo no sabía que eras un pajero.
2
123513
Yo no soy checo.
2
123514
Yo no tengo idea de cómo jugar golf.
2
123515
Yo pagaré.
2
123516
Yo pensé que era absurdo que te castigaran.
2
123517
Yo pensé que sería más difícil.
2
123518
Yo pienso que es cruel atrapar animales para abrigos de pieles.
2
123519
Yo pinté un cuadro para ti.
2
123520
Yo planeo no beber nunca más.
2
123521
Yo prefiero la letra tradicional. Debido a la abundancia de material de lectura en letra simplificada, también puedo reconocer muchas de esas.
2
123522
Yo puedo hablar español.
2
123523
Yo quería hacerles varias preguntas sobre Tom.
2
123524
Yo salgo temprano al colegio.
2
123525
Yo si fuera tú, aceptaría su oferta.
2
123526
Yo soy casada, vos sos casado, ¡casémonos!
2
123527
Yo soy muy cocainómano.
2
123528
Yo soy profesor.
2
123529
Yo supongo que la sociedad es maravillosamente encantadora. Estar en ella es solamente un aburrimiento. Pero estar fuera de ella es simplemente una tragedia.
2
123530
Yo sé cómo cocinar una cena.
2
123531
Yo sé cómo hacerlo.
2
123532
Yo sé por qué lo necesitas.
2
123533
Yo sé por qué lo quieres.
2
123534
Yo sí hice eso, ¿no es cierto?
2
123535
Yo sólo quería decir una cosa: me ame !.
2
123536
Yo también estoy buscando trabajo.
2
123537
Yo también tengo cosas que hacer.
2
123538
Yo también voy a conducir.
2
123539
Yo tampoco habría confiado en Tom.
2
123540
Yo te advierto que vas a ser comido.
2
123541
Yo te conduciré hasta el aeropuerto.
2
123542
Yo te haré enterar en cuanto sea decidido.
2
123543
Yo tendré que despedirte si vas a llegar tarde tan a menudo.
2
123544
Yo tengo las manos pequeñas y las piernas cortas, así como ojos negros.
2
123545
Yo tengo menos de diez pesos.
2
123546
Yo tengo sólo un hermano. ¿Cuántos tienes tú?
2
123547
Yo tengo un diccionario.
2
123548
Yo tenía un billete de veinte dólares pero lo perdí.
2
123549
Yo toco piano.
2
123550
Yo tomo venganza para el desayuno, el almuerzo y la cena.
2
123551
Yo veo tres aspectos positivos en ello.
2
123552
Yo vivo cerca de una gran biblioteca.
2
123553
Yokohama está localizada en el este de la prefectura de Kanagawa, siendo la capital de esa misma prefectura, la cual está situada al sur de la región de Kanto.
2
123554
Yoksulluk tesadüf değildir. Kölelik ve apartheid gibi insan ürünüdür ve insan etkinlikleriyle ortadan kaldırılabilir.
2
123555
Yoldan geçen masum biri, güpegündüz vurularak öldürüldü.
2
123556
Yorgunum, fakat uykuya dalamam.
2
123557
Yorumunuzu kendinize saklamanız herkes için daha iyi olacaktır.
2
123558
You CAN do it.
2
123559
You accused her of having stolen the bike.
2
123560
You acted after your nature. Think of all the trouble you would give him.
2
123561
You ain't seen nothing yet.
2
123562
You always learn at Tatoeba!
2
123563
You always meet twice.
2
123564
You are German?
2
123565
You are a guide.
2
123566
You are beautiful.
2
123567
You are certainly homesick.
2
123568
You are children.
2
123569
You are correct in your judgement.
2
123570
You are embarrassing.
2
123571
You are everything to me.
2
123572
You are fighting greater forces!
2
123573
You are free to go.
2
123574
You are incredibly naive.
2
123575
You are invited to take part in unpaid work at your residence and workplace.
2
123576
You are kindly requested to meet me soon.
2
123577
You are lucky because he didn't bite you.
2
123578
You are much more beautiful than Marika. Believe me!
2
123579
You are my best friend.
2
123580
You are my mother.
2
123581
You are my one thing.
2
123582
You are prouder than a peacock.
2
123583
You are responsible.
2
123584
You are sitting between Meg and me.
2
123585
You are soul needs rescue.
2
123586
You are stupid.
2
123587
You are the losers of the game.
2
123588
You are the only one I love.
2
123589
You are vegetarian.
2
123590
You are very good at sewing.
2
123591
You are welcome!
2
123592
You are welcome.
2
123593
You are wrong. That is not what I said.
2
123594
You aren't going to tell on me, are you?
2
123595
You ask Tom a lot of questions.
2
123596
You ate an apple, yay!
2
123597
You better give me some money.
2
123598
You bought it.
2
123599
You came alone today?
2
123600
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
2
123601
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.
2
123602
You can call me Tom, by the way.
2
123603
You can do it, Tom. I know you can.
2
123604
You can do what you want.
2
123605
You can drink water, but you can also let it walk.
2
123606
You can even be a president!
2
123607
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.
2
123608
You can get injured from a shard of stained glass.
2
123609
You can get this medicine without a prescription.
2
123610
You can not afford this house!
2
123611
You can not wake a person who is pretending to be asleep.
2
123612
You can put your talents to good use if you become a designer.
2
123613
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
2
123614
You can save as much as 10% a year on heating and cooling by simply turning your thermostat back 4°-6°C for 8 hours a day from its normal setting.
2
123615
You can see for yourselves.
2
123616
You can spend the night if you want to.
2
123617
You can understand me.
2
123618
You can use Tatoeba to test yourself.
2
123619
You can use this phone.
2
123620
You can't be two places at once.
2
123621
You can't buy happiness.
2
123622
You can't call dogs off from a fight.
2
123623
You can't eat it just because it is nutritious.
2
123624
You can't just not do your job.
2
123625
You can't learn a language without making mistakes.
2
123626
You can't pick who you fall for.
2
123627
You can't put that into words.
2
123628
You can't say that civilization doesn't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
2
123629
You can't see the forest behind the trees.
2
123630
You can't see too well with these LCD displays.
2
123631
You can't swim, can you?
2
123632
You can't teach an old dog new tricks.
2
123633
You can't touch the paintings.
2
123634
You cannot learn a language without tongue contact.
2
123635
You chop wood every day, don't you?
2
123636
You closed the door of your bedroom?
2
123637
You cook turkey with pears.
2
123638
You could really fix the error that you found in the sentence.
2
123639
You could've heard a pin drop in the restaurant after Mary slapped Tom in the face, threw a glass of wine over him and stomped out.
2
123640
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.
2
123641
You deal with it.
2
123642
You decide.
2
123643
You deserve it.
2
123644
You deserve to be happy dear.
2
123645
You didn't come at night, you didn't appear during the day either. Do you think we're jacking off? No, we're fucking others!
2
123646
You didn't see this one coming, did you, Tom?
2
123647
You didn't tell me that you were a doctor.
2
123648
You didn't think I let you down, did you?
2
123649
You didn't understand me. I meant something else.
2
123650
You disappoint me.
2
123651
You do not have a good memory.
2
123652
You don't deserve to live.
2
123653
You don't dress yourself.
2
123654
You don't have a clue what you're talking about.
2
123655
You don't have much money but I'm happy because I'm with you.
2
123656
You don't have to go to the party if you don't want to.
2
123657
You don't have to say you're sorry; I understand.
2
123658
You don't know the half of it.
2
123659
You don't know them.
2
123660
You don't know what it's like to lose all your family in a war.
2
123661
You don't like Tom very much, do you?
2
123662
You don't like sashimi, do you?
2
123663
You don't need to be in that much of a hurry.
2
123664
You don't need to speak so loudly, I can hear you.
2
123665
You don't need to wrap it.
2
123666
You don't speak a lot.
2
123667
You don't understand how worried I was about you.
2
123668
You don't understand what Mary's trying to say.
2
123669
You dont have to give money if you don't have some.
2
123670
You drank too little.
2
123671
You drowned in the ocean, didn't you?
2
123672
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?
2
123673
You get on my nerves!
2
123674
You get on the JR Chuo Line.
2
123675
You goose, you're doing it all wrong!
2
123676
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
2
123677
You had better make use of this opportunity.
2
123678
You have a car.
2
123679
You have a crush on Tom, don't you?
2
123680
You have a good head on your shoulders.
2
123681
You have a nicer house than I do.
2
123682
You have a nicer office than I do.
2
123683
You have caught cold because of your sitting in the draught.
2
123684
You have no idea how pretty the girls are around here!
2
123685
You have only to study hard.
2
123686
You have to keep your promise.
2
123687
You have to know Mandarin to learn this language.
2
123688
You have to pay the price.
2
123689
You haven't any money.
2
123690
You haven't seen anything yet.
2
123691
You just look at that Tom - as foolish as they come.
2
123692
You knew, didn't you?
2
123693
You know her name, don't you?
2
123694
You know how much I appreciate your expertise.
2
123695
You know my younger daughter is about the same age as your son. That's why I think that they will get engaged.
2
123696
You know that your French is good when people stop complimenting you on how good your French is.
2
123697
You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm.
2
123698
You know what Sami is capable of, don't you?
2
123699
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
2
123700
You lead me into temptation!
2
123701
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
2
123702
You like laying on the grass.
2
123703
You liked chocolate.
2
123704
You live in a little house.
2
123705
You look sleepy.
2
123706
You look very good in that photo.
2
123707
You look very much like each other.
2
123708
You made the same mistake again.
2
123709
You make it look easy.
2
123710
You matter because you are you, and you matter until the last moment of your life.
2
123711
You may as well ask for your teacher's advice.
2
123712
You may as well wait for a while. It'll clear up soon.
2
123713
You may as well withdraw from the club right away.
2
123714
You may be right.
2
123715
You may feast all night, but return to your grave before dawn!
2
123716
You may give this picture to whoever wants it.
2
123717
You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.
2
123718
You mean you're short on fuck-buddies?
2
123719
You might as well chew your food well.
2
123720
You might be wise to remain silent.
2
123721
You might not be able to see Tom.
2
123722
You mind if I join you?
2
123723
You must apologize to her, and that at once.
2
123724
You must avoid walking on this road because there are always dogs.
2
123725
You must be hiding something.
2
123726
You must be joking! I can't find my passport!
2
123727
You must be prepared for the fact that he could drop by at any moment.
2
123728
You must be superior to me in this skill.
2
123729
You must consider it before you answer.
2
123730
You must eat what you are served.
2
123731
You must follow school rules.
2
123732
You must learn from mistakes.
2
123733
You must leave diagnosis to your doctor.
2
123734
You must not be a virgin, right?
2
123735
You must not come into the kitchen.
2
123736
You must stay awake whether you want to or not.
2
123737
You must stay.
2
123738
You must stop helping Mary.
2
123739
You must take his age into account.
2
123740
You mustn't reveal Tom's secrets.
2
123741
You need not answer the letter.
2
123742
You need not have bought such an expensive book.
2
123743
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
2
123744
You need to get your hair cut.
2
123745
You need to hire an criminal defense lawyer.
2
123746
You need to see a shrink.
2
123747
You need to take a cold shower.
2
123748
You needn't have hurried. You've arrived too early.
2
123749
You never know what to expect from Layla.
2
123750
You never should've done that.
2
123751
You old moron! What do you understand?!
2
123752
You only live once.
2
123753
You ought not to say such a thing.
2
123754
You ought to ask for your teacher's permission.
2
123755
You ought to ask him for advice.
2
123756
You prayed that your children would forgive you.
2
123757
You probably eat genetically modified fruits and vegetables all the time without knowing it.
2
123758
You ran back here.
2
123759
You read the paper?
2
123760
You really are a piece of work.
2
123761
You recovered quickly.
2
123762
You renovated a house.
2
123763
You returned the shirts because they were too small, right?
2
123764
You ruined my life.
2
123765
You said that you wanted to go.
2
123766
You say that because you don't know what's going on.
2
123767
You shall not kill.
2
123768
You should attend to your own business.
2
123769
You should be ashamed of your ignorance.
2
123770
You should bone up on your French before your trip to Marseille.
2
123771
You should clean your glasses.
2
123772
You should do that while you still can.
2
123773
You should get what you want.
2
123774
You should have said you could see it.
2
123775
You should keep to the regulations.
2
123776
You should keep your valuables in a safe place.
2
123777
You should read such books as will benefit you.
2
123778
You should see this film if you get the opportunity.
2
123779
You should speak clearer.
2
123780
You should take better care of yourself.
2
123781
You should try to cut your way.
2
123782
You should try to get along with your neighbors.
2
123783
You should've called.
2
123784
You should've told Tom to do that for you.
2
123785
You shouldn't be afraid of making mistakes when learning a language.
2
123786
You shouldn't have written that.
2
123787
You sold some apples at the market.
2
123788
You sound a lot like Tom.
2
123789
You speak quickly.
2
123790
You still can't stand her, can you?
2
123791
You take him to the hospital.
2
123792
You think me an idiot? It's because I'm talking with you.
2
123793
You travel in Italy.
2
123794
You two are not in agreement, correct?
2
123795
You understand the risks.
2
123796
You were drying clothes.
2
123797
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war.
2
123798
You were profiling, and I beat the shit outta you!
2
123799
You weren't particularly discreet, so it's no wonder you got caught.
2
123800
You will be able to read this book next year.
2
123801
You will benefit by a trip abroad.
2
123802
You will find other speakers here who may help you.
2
123803
You will get the right to choose.
2
123804
You will never enter heaven unless you give up all your riches, position, and earthly ties.
2
123805
You won't catch anything.
2
123806
You won't get away with this.
2
123807
You worry too much about what other people think of you.
2
123808
You would do well to make sure when the next bus starts.
2
123809
You would weigh less on the Moon.
2
123810
You write a very good hand.
2
123811
You yourself belong to this group of people that you're talking about - the one that doesn't speak standard Mandarin well.
2
123812
You yourself don't know what you're talking about.
2
123813
You yourself should know.
2
123814
You'd be surprised how well Tom can speak French.
2
123815
You'd better get out of there.
2
123816
You'll all get used to the cold climate in no time.
2
123817
You'll get there on time if you make the train.
2
123818
You'll go to school tomorrow.
2
123819
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.
2
123820
You'll have to tell me all about Mary's life.
2
123821
You'll have to tell the whole story.
2
123822
You'll never truly be happy unless you are out there.
2
123823
You're a philosopher, aren't you?
2
123824
You're a renegade.
2
123825
You're a traitor.
2
123826
You're all responsible for what happened to me.
2
123827
You're always all talk and no action!
2
123828
You're dead.
2
123829
You're different with Tom.
2
123830
You're embarrassing.
2
123831
You're free to go.
2
123832
You're full of yourself.
2
123833
You're gonna pay for this!
2
123834
You're good at French, aren't you?
2
123835
You're just like your mother.
2
123836
You're loaded.
2
123837
You're looking for a job, aren't you? Shouldn't you be out pounding the pavement?
2
123838
You're lucky you were born in this beautiful city.
2
123839
You're lucky.
2
123840
You're malnourished. That's why you keep eating and eating. Everything you're eating has zero nutritional value. Basically you're eating sugar and grass.
2
123841
You're no better than me.
2
123842
You're not hiding anything, are you?
2
123843
You're not jealous.
2
123844
You're not listening.
2
123845
You're not to leave this house again.
2
123846
You're not trying to trick me, are you?
2
123847
You're not used to eating a heavy breakfast.
2
123848
You're nuts.
2
123849
You're on top of the bell curve.
2
123850
You're on your own, Tom.
2
123851
You're playing with fire.
2
123852
You're pulling my leg.
2
123853
You're sick!
2
123854
You're spending too much time worrying.
2
123855
You're still taller than me.
2
123856
You're such an idiot!
2
123857
You're the most beautiful woman I've ever held in my arms.
2
123858
You're the one who worshipped money.
2
123859
You're the prettiest woman I've ever seen.
2
123860
You're treading on thin ice.
2
123861
You're very beautiful.
2
123862
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime.
2
123863
You're very stylish.
2
123864
You're watching Tatoeba TV.
2
123865
You're welcome by the way.
2
123866
You've gained weight.
2
123867
You've given me good advice.
2
123868
You've got a black eye.
2
123869
You've got crackers.
2
123870
You've probably seen that already.
2
123871
You've put on weight.
2
123872
You've put this off for far too long. You will finish it tonight!
2
123873
You've severely sprained your thumb.
2
123874
You've spent time with Marie.
2
123875
You've sweared at me for nothing.
2
123876
Young kittens knead their mother's belly to stimulate her to produce milk, so when grown cats knead on you, it means they're happy and comfortable with you – just like you're their mama.
2
123877
Young men often wear T-shirts instead of shirts.
2
123878
Young people are organizing in meetings.
2
123879
Youpi ! Nous avons un autre idéaliste rêveur et contemplatif à priver de ses droits et à oppresser !
2
123880
Your best teacher is your last mistake.
2
123881
Your big sis will show you.
2
123882
Your brother wasn't at school today.
2
123883
Your desserts are tempting, but we are full.
2
123884
Your dog is very fat.
2
123885
Your eyes are beautiful.
2
123886
Your eyes bother me, so don't look at me.
2
123887
Your fasting, your not eating, that has been your great error.
2
123888
Your father is a good-looking man.
2
123889
Your father's supporters are not limited to his friends.
2
123890
Your handwriting is messy.
2
123891
Your handwriting is very good.
2
123892
Your heart is free. Have the courage to follow it.
2
123893
Your house be my house.
2
123894
Your idea is worth its weight in gold!
2
123895
Your moon is returning.
2
123896
Your mother eats shit.
2
123897
Your penis is big.
2
123898
Your phone's ringing.
2
123899
Your poor memory is due to poor listening habits.
2
123900
Your possessions possess you and will hardly make you less dependent.
2
123901
Your request has been denied because you have no valid residential address.
2
123902
Your school is so kind to reimburse you for the return airfare.
2
123903
Your skin looks great.
2
123904
Your son is dating my daughter.
2
123905
Your tea will get cold if you don't drink it now.
2
123906
Your tea will get cold if you don't drink it soon.
2
123907
Your voice is strange. What's wrong?
2
123908
Your willing is always affected by the objective conditions, as when you want to show your filial piety to your parents but they are already gone.
2
123909
Your yelling and howling is called a psychosis. I ask, I beg you to see a therapist before you get instituonalized.
2
123910
Yours is better.
2
123911
You’ll get into trouble if you spend time with him.
2
123912
You’ve sworn to me, kid, — so find such a water for me, find it and bring, water my poor roots…
2
123913
Yritän olla ujuttamatta latinankielisiä sanoja puheeseeni.
2
123914
Yrität liikaa.
2
123915
Yritätkö ostaa minut hiljaiseksi?
2
123916
Ystäväni sanovat minua yleensä Freddyksi.
2
123917
Yukel-iyi yiwen ɣef tefdent deg usakac-nni yeccuṛen d lɣaci.
2
123918
Yum, this food is delicious!
2
123919
Yumi es uno de mis amigos.
2
123920
Yumi ist früh aufgestanden, um sich die englische Sendung anzuhören.
2
123921
Yumi lernt eifrig Englisch.
2
123922
Yumi will become a teacher.
2
123923
Yumi'nin Korecesi gittikçe daha iyi oluyor.
2
123924
Yuri viu um pequeno jabuti xereta e dez cegonhas felizes comendo kiwi.
2
123925
Yutaka tiene dos hermanos mayores.
2
123926
Yvy ho´a ijyguý rehe.
2
123927
Yá'át'ééh!
2
123928
Yäpsäng misäng!
2
123929
Yüksek sesle müzik dinlemeye dayanamıyorum.
2
123930
Yürümeyi tercih ederim.
2
123931
Yüz, iki yüz, üç yüz, dört yüz, beş yüz, altı yüz, yedi yüz, sekiz yüz, dokuz yüz, bin.
2
123932
Yüzmeye gidiyorum.
2
123933
Yıldız Savaşları'nda favori karakterin kim?
2
123934
Yıllardır burada yaşıyorum.
2
123935
Yıllardır saçını siyaha boyuyor.
2
123936
Z kim rozmawiasz?
2
123937
Z zapałem robi na drutach.
2
123938
Zabrinut sam.
2
123939
Zaczynajmy.
2
123940
Zadel mijn paard.
2
123941
Zagreb ist die Hauptstadt von Kroatien.
2
123942
Zagreb é a capital da Croácia.
2
123943
Zal ik misschien ook zinnetjes toevoegen zonder vertalingen? Dat is een erg snelle methode om de populariteit van de eigen taal te verbeteren.
2
123944
Zaman çok çabuk geçti.
2
123945
Zamanının bir anına ihtiyacım var.
2
123946
Zamanınızın çoğunu ne yaparak geçirirsiniz?
2
123947
Zamenhof est le créateur de l'Espéranto.
2
123948
Zamenhof estis la iniciatinto de Esperanto.
2
123949
Zamierzam spędzić weekend w Tokio.
2
123950
Zanima ga skupljanje kukaca.
2
123951
Zapomniał nakarmić psa.
2
123952
Zapomněl jsem se ho zeptat.
2
123953
Zaprosiłem dwadzieścioro przyjacół na przyjęcie.
2
123954
Zapłaciłem kwotę 10 tys. jenów.
2
123955
Zastrzeliła się.
2
123956
Zastrzelę go.
2
123957
Zaten herkesin eve gitmesini söyledim.
2
123958
Zatímco její táta si myslel, že ona nosí sukně až moc krátké, jejímu příteli by se líbily ještě kratší.
2
123959
Zavaró volt.
2
123960
Zawsze chciałem to zrobić.
2
123961
Zaživa ho stáhli z kůže.
2
123962
Zdołałem odpowiedzieć na wszystkie.
2
123963
Zdradził przyjaciół dla pieniędzy.
2
123964
Združeni narodi so leto 2015 razglasili za mednarodno leto luči.
2
123965
Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot sint-juttemis.
2
123966
Ze gaat om de drie dagen naar de supermarkt.
2
123967
Ze hadden een eigen cultuur.
2
123968
Ze hebben beiden dezelfde leeftijd.
2
123969
Ze hebben de criminelen gearresteerd.
2
123970
Ze hebben hun trip wegens de regen geannuleerd.
2
123971
Ze hebben veel geleden in de oorlogsjaren.
2
123972
Ze heeft gisteren haar tante bezocht.
2
123973
Ze heeft haar nieuw horloge verloren.
2
123974
Ze heeft hem uitgelegd waarom ze laat was.
2
123975
Ze heeft uw mooi konijn gekweekt.
2
123976
Ze heeft vaak gezegd dat hij de liefde van haar leven was.
2
123977
Ze heeft zulke mooie ogen.
2
123978
Ze houden veel van elkaar.
2
123979
Ze houdt ook van boeken.
2
123980
Ze is beleefd en rustig, met een hart van goud.
2
123981
Ze is een knap meisje.
2
123982
Ze is getrouwd aan zeventien jaar.
2
123983
Ze is getrouwd toen ze 25 was.
2
123984
Ze is hoogstens 20.
2
123985
Ze is onvervangbaar voor mij.
2
123986
Ze lieten de scène vertraagd zien.
2
123987
Ze lieten mij gaan.
2
123988
Ze schrijft nieuws.
2
123989
Ze slaagden erin een kunstmatige satelliet in een baan om de aarde te brengen.
2
123990
Ze spraken over liefde.
2
123991
Ze stond voor de klas.
2
123992
Ze trok het gordijn opzij.
2
123993
Ze viel van de ladder.
2
123994
Ze was niet vermaakt door de grap.
2
123995
Ze weent zelfs wanneer niemand het ziet.
2
123996
Ze weet het wel zeker.
2
123997
Ze werd gediskwalificeerd van de race wegens twee valse starts.
2
123998
Ze wil hem.
2
123999
Ze zal komen als ge het haar vraagt.
2
124000
Ze zei dat ik het aan niemand moest vertellen. Dus heb ik mijn mond gehouden.
2
<<
|
244
|
245
|
246
|
247
|
248
|
249
|
250
|
251
|
252
|
>>
v. 0.1b