Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
231
|
232
|
233
|
234
|
235
|
236
|
237
|
238
|
239
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
117001
Tom är präst.
2
117002
Tom är på lunch
2
117003
Tom çalışmak için genellikle bir kravat takar mı?
2
117004
Tom çalışmaya başladı.
2
117005
Tom çamaşır yıkıyor.
2
117006
Tom çocukken, evde bulunan tek kitap İncil'di.
2
117007
Tom çok agresif, değil mi?
2
117008
Tom çok akıllı bir adam.
2
117009
Tom çok cana yakın.
2
117010
Tom çok daha mutlu görünmüyor.
2
117011
Tom çok düzenli değil.
2
117012
Tom çok emin görünmüyordu.
2
117013
Tom çok endişeli görünmüyor.
2
117014
Tom çok endişeli görünüyor.
2
117015
Tom çok gergin görünüyor.
2
117016
Tom çok geç geldi.
2
117017
Tom çok güvenilir.
2
117018
Tom çok güvenilmez.
2
117019
Tom çok iyi bir dansçı değil.
2
117020
Tom çok iyi bir iş yaptı.
2
117021
Tom çok iyi görünmüyordu.
2
117022
Tom çok iyiydi.
2
117023
Tom çok içti.
2
117024
Tom çok kibardı.
2
117025
Tom çok konuşkan değil.
2
117026
Tom çok konuşmaya eğilimlidir.
2
117027
Tom çok memnun görünmüyordu.
2
117028
Tom çok meşgul görünüyor.
2
117029
Tom çok meşguldü.
2
117030
Tom çok mutlu görünüyordu.
2
117031
Tom çok nazikti.
2
117032
Tom çok otoriter.
2
117033
Tom çok para kazandı.
2
117034
Tom çok sakin.
2
117035
Tom çok yakışıklı değil.
2
117036
Tom çok yakışıklı.
2
117037
Tom çok zayıf.
2
117038
Tom çok üzgün görünüyordu.
2
117039
Tom çok üzgün olduğunu söyledi.
2
117040
Tom çok üzgündü.
2
117041
Tom çok şaşırmış görünmüyordu.
2
117042
Tom è affidabile, vero?
2
117043
Tom è affidabile.
2
117044
Tom è andato a casa.
2
117045
Tom è andato a letto.
2
117046
Tom è arrivato per ultimo.
2
117047
Tom è arrogante.
2
117048
Tom è attento.
2
117049
Tom è attivo.
2
117050
Tom è caduto dalle scale.
2
117051
Tom è canadese.
2
117052
Tom è cattivo.
2
117053
Tom è contento.
2
117054
Tom è coraggioso.
2
117055
Tom è creativo.
2
117056
Tom è davvero divertente.
2
117057
Tom è davvero intelligente.
2
117058
Tom è delirante.
2
117059
Tom è determinato.
2
117060
Tom è distrutto.
2
117061
Tom è eccezionale.
2
117062
Tom è esausto.
2
117063
Tom è fantastico.
2
117064
Tom è felice.
2
117065
Tom è forte.
2
117066
Tom è fortunato.
2
117067
Tom è freddo.
2
117068
Tom è furbo.
2
117069
Tom è geloso.
2
117070
Tom è geniale.
2
117071
Tom è gentile.
2
117072
Tom è gradevole.
2
117073
Tom è impegnato.
2
117074
Tom è in bagno.
2
117075
Tom è incosciente.
2
117076
Tom è indeciso.
2
117077
Tom è infelice.
2
117078
Tom è inquieto.
2
117079
Tom è ipocrita.
2
117080
Tom è magro.
2
117081
Tom è malvagio.
2
117082
Tom è matto.
2
117083
Tom è molto carino.
2
117084
Tom è molto intelligente.
2
117085
Tom è molto timido.
2
117086
Tom è morto tre anni fa.
2
117087
Tom è morto.
2
117088
Tom è odioso.
2
117089
Tom è perplesso.
2
117090
Tom è piacevole.
2
117091
Tom è più grande di me.
2
117092
Tom è più vecchio di me.
2
117093
Tom è preciso.
2
117094
Tom è pronto.
2
117095
Tom è rigido.
2
117096
Tom è rigoroso.
2
117097
Tom è risoluto.
2
117098
Tom è sbronzo.
2
117099
Tom è scioccato.
2
117100
Tom è scomparso.
2
117101
Tom è sconvolto.
2
117102
Tom è scoraggiato.
2
117103
Tom è scortese.
2
117104
Tom è serio ora.
2
117105
Tom è serio?
2
117106
Tom è spietato.
2
117107
Tom è spilorcio.
2
117108
Tom è spiritoso.
2
117109
Tom è stanco.
2
117110
Tom è stato arrestato.
2
117111
Tom è stato catturato.
2
117112
Tom è stato licenziato.
2
117113
Tom è stato rapito.
2
117114
Tom è stato sospeso.
2
117115
Tom è strano.
2
117116
Tom è stupito.
2
117117
Tom è sulla porta. Digli di entrare, per favore.
2
117118
Tom è sveglio.
2
117119
Tom è svenuto.
2
117120
Tom è taccagno.
2
117121
Tom è timido.
2
117122
Tom è tirchio.
2
117123
Tom è tornato.
2
117124
Tom è tranquillo.
2
117125
Tom è ubriaco.
2
117126
Tom è un cretino.
2
117127
Tom è un mio amico.
2
117128
Tom è un ragazzo intelligente.
2
117129
Tom è veramente intelligente.
2
117130
Tom è volgare.
2
117131
Tom é a ovelha negra da família.
2
117132
Tom é dissimulado.
2
117133
Tom é engenheiro elétrico.
2
117134
Tom é mais velho que Mary.
2
117135
Tom é orgulhoso demais para desistir.
2
117136
Tom é surdo de um ouvido.
2
117137
Tom é três anos mais velho que eu.
2
117138
Tom é um bom amigo.
2
117139
Tom écrit un livre.
2
117140
Tom énekel.
2
117141
Tom érzéketlen.
2
117142
Tom était assis sous un arbre, buvant du vin.
2
117143
Tom était comme un frère pour moi.
2
117144
Tom était en train d'étudier quand je suis revenu à la maison.
2
117145
Tom était fatigué.
2
117146
Tom était suffisamment gentil pour tenir ma valise.
2
117147
Tom éteignit la télévision.
2
117148
Tom írt nekünk képeslapokat.
2
117149
Tom öffnete die Tür, obwohl ich ihn bat, das nicht zu tun.
2
117150
Tom öfkeli.
2
117151
Tom öfkesini gizleyemedi.
2
117152
Tom öksürmeye başladı.
2
117153
Tom öldürüldü.
2
117154
Tom öldürülecek.
2
117155
Tom ölecek.
2
117156
Tom összezavarodott.
2
117157
Tom öt éves volt, amikor utoljára beszéltem vele.
2
117158
Tom özlemiyor.
2
117159
Tom úgy érezte, nincs más választása, mint vallomást tenni a rendőrségnek.
2
117160
Tom új életet kezdett hátat fordítva a múltjának és a családjának.
2
117161
Tom überredete Mary, unserer Band beizutreten.
2
117162
Tom übersetzt so wörtlich, wie es nur möglich ist. Jedes Wort übersetzt er immer genau gleich.
2
117163
Tom überzeugte Mary davon, dass sie unrecht hatte.
2
117164
Tom üst kata gitti.
2
117165
Tom ütésrészeg.
2
117166
Tom üzüldü ve ağlamaya başladı.
2
117167
Tom üzüldü.
2
117168
Tom üzüntülü olduğunu söyledi.
2
117169
Tom üç kez vuruldu.
2
117170
Tom ĉiam volis iĝi kuracisto, sed liaj juĝnotoj estis ne sufiĉe bonaj por certigi al li lokon en medicina fakultato.
2
117171
Tom ĉiam ŝajnas koncentri sin sur ion.
2
117172
Tom ĉikanis pri la frazoj koncerne lin, dum Mary faris sian plej eblon por traduki ilin.
2
117173
Tom İrlanda kahvesini sevmez.
2
117174
Tom ışıkları açtı.
2
117175
Tom ışığı kapattı.
2
117176
Tom ĵus estis ĉi tie.
2
117177
Tom ĵus revenis el Boston.
2
117178
Tom řekl, že si myslel, že to Marie pochopila.
2
117179
Tom ŝajnas feliĉa kaj emociita.
2
117180
Tom ŝajnas ne voli kompromisi.
2
117181
Tom şarkı söylemeye devam etti.
2
117182
Tom şaşırdı.
2
117183
Tom şaşırmış görünüyor.
2
117184
Tom şimdi biliyor.
2
117185
Tom şimdi geçici iştedir.
2
117186
Tom şimdi hastanede.
2
117187
Tom şimdi nerede çalışıyor?
2
117188
Tom şişmanladı.
2
117189
Tom şu an Sidney Sheldon tarafından yazılmış bir roman okuyor.
2
117190
Tom şu an çok da odaklanmış görünmüyor.
2
117191
Tom şu anda oldukça meşgul.
2
117192
Tom! Ne halt ediyorsun?
2
117193
Tom'a başının dertte olduğunu söyledim.
2
117194
Tom'a bildireceğim.
2
117195
Tom'a bir şey oldu.
2
117196
Tom'a bir şey söylemedin, değil mi?
2
117197
Tom'a dikkat edin.
2
117198
Tom'a elveda dedin mi?
2
117199
Tom'a güvenebileceğimden emin değilim.
2
117200
Tom'a güvenebilir miyim?
2
117201
Tom'a güvenebilirsin.
2
117202
Tom'a güvenme.
2
117203
Tom'a hiçbir şey söylemedim.
2
117204
Tom'a ilk kez onun ve Mary'nin nerede karşılaştıklarını sordum.
2
117205
Tom'a katılıyorum.
2
117206
Tom'a kızgın değilim.
2
117207
Tom'a kızgın mısın?
2
117208
Tom'a ne kadar ödediniz?
2
117209
Tom'a ne oldu?
2
117210
Tom'a ne olduğunu biliyor musun?
2
117211
Tom'a ne olduğunu duydun mu?
2
117212
Tom'a ne olduğunu merak ediyorum.
2
117213
Tom'a ne söylememi istersin?
2
117214
Tom'a sor.
2
117215
Tom'a sorabilirsin.
2
117216
Tom'a söyle.
2
117217
Tom'a söylemeyeceksin, değil mi?
2
117218
Tom'a söyleyecek bir şeyim yok.
2
117219
Tom'a tam olarak ne söyledin?
2
117220
Tom'a ulaşmaya çalışıyorum.
2
117221
Tom'a yardım edeceğim.
2
117222
Tom'a yardım edelim.
2
117223
Tom'a yardım ediyor musun?
2
117224
Tom'a yardım ediyorum.
2
117225
Tom'a çok benziyorsun.
2
117226
Tom'a özür dilemelisin.
2
117227
Tom'da bir havaalanı fotoğrafı var.
2
117228
Tom'dan haber aldın mı?
2
117229
Tom'dan ilk önce nefret ettim.
2
117230
Tom'dan uzak dur.
2
117231
Tom'dan vazgeçmesini istemiyorum.
2
117232
Tom'la Mary çok yorgun görünüyorlar.
2
117233
Tom'la birkaç kez karşılaştım.
2
117234
Tom'la ilgileneceğim.
2
117235
Tom'la konuşabilir misin?
2
117236
Tom'la konuşabilir miyim, lütfen?
2
117237
Tom'la konuşabilirim.
2
117238
Tom'la konuşabilirsin.
2
117239
Tom'la konuşayım.
2
117240
Tom'la konuşmalıyım.
2
117241
Tom'la tanışmak istiyorum.
2
117242
Tom'la tanışmanı istiyorum.
2
117243
Tom'la yalnız konuşmak istiyorum.
2
117244
Tom's Haare sind lang.
2
117245
Tom's a creature of habit, and does pretty much the same things every day.
2
117246
Tom's a very practical, down-to-earth person.
2
117247
Tom's computer died on him.
2
117248
Tom's eyes were wet with tears.
2
117249
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
2
117250
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.
2
117251
Tom's hearing is beginning to go.
2
117252
Tom's house is only three blocks away from here.
2
117253
Tom's parents never told him about the facts of life.
2
117254
Tom's pillow is pink and has a picture of a fairy on it.
2
117255
Tom's son is John.
2
117256
Tom's son is called John.
2
117257
Tom's stomach growled.
2
117258
Tom's two mates died in an accident, and he himself is slowly going to his death.
2
117259
Tom'u Fransızca çalışmaya ikna etmeye çalışmak için daha fazla zaman harcamak istemedim.
2
117260
Tom'u alacağım.
2
117261
Tom'u ameliyat eden cerrah çok deneyimli ve oldukça saygın.
2
117262
Tom'u arayacağım.
2
117263
Tom'u asla unutmayacağım.
2
117264
Tom'u bekleyeceğim.
2
117265
Tom'u bekliyordum.
2
117266
Tom'u bugünden önce hiç görmedim.
2
117267
Tom'u bulmanı istiyorum.
2
117268
Tom'u dinlemen gerekiyor.
2
117269
Tom'u durduracağım.
2
117270
Tom'u eve götüreceğim.
2
117271
Tom'u götürmeli miyim?
2
117272
Tom'u güvende tutun.
2
117273
Tom'u ikna etmeye çalıştım.
2
117274
Tom'u karşılamaya gel.
2
117275
Tom'u kurtarmak zorundayız.
2
117276
Tom'u nasıl durdurabilirim?
2
117277
Tom'u nerede bulabileceğimizi biliyor musun?
2
117278
Tom'u oraya kendim götüreceğim.
2
117279
Tom'u rahatsız etmek istemiyorum.
2
117280
Tom'u tanımıyordum.
2
117281
Tom'u yalnız bırakamam.
2
117282
Tom'u çok sevmiyorsun, değil mi?
2
117283
Tom'un Boston'a döneceğini düşündüm.
2
117284
Tom'un Boston'da yaşadığını biliyor muydun?
2
117285
Tom'un Fransızca konuşamadığını biliyorum.
2
117286
Tom'un Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
2
117287
Tom'un Mary adında bir kız kardeşi var.
2
117288
Tom'un Mary ile 2.30'da bir randevusu var.
2
117289
Tom'un ailesindeki tüm erkekler keldir.
2
117290
Tom'un akıllı olduğunu düşünüyorum.
2
117291
Tom'un ameliyatını yapan cerrah çok deneyimli ve oldukça saygın.
2
117292
Tom'un arkadaşları ona Money Bags derdi.
2
117293
Tom'un az boş vakti var.
2
117294
Tom'un bana dediği gibi Esperanto'nun iki düşmanı var, bilgisizlik ve ön yargı.
2
117295
Tom'un başı dönüyor.
2
117296
Tom'un benden daha yakışıklı olduğunu biliyorum.
2
117297
Tom'un bilmesi gerekiyor.
2
117298
Tom'un bir diş ağrısı var.
2
117299
Tom'un bir iPhone'u var.
2
117300
Tom'un bir mandırası var.
2
117301
Tom'un bir on vitesli bisikleti var.
2
117302
Tom'un bir oğlu olduğunu biliyor muydun?
2
117303
Tom'un bir tahtası eksik.
2
117304
Tom'un bir çocuğu var.
2
117305
Tom'un biraz yardıma ihtiyacı var.
2
117306
Tom'un bize yalan söylediğini düşünüyorum.
2
117307
Tom'un bize yardım edeceğini düşünüyor musun?
2
117308
Tom'un bize yardım edeceğini sanmıyorum.
2
117309
Tom'un burada olacağını düşündüm.
2
117310
Tom'un büyük büyük büyük babaannesi İskoçya'da yaşadı.
2
117311
Tom'un cezası ölüm olacak.
2
117312
Tom'un durmasını istedim.
2
117313
Tom'un gazeteye koyduğu reklamı gördün mü?
2
117314
Tom'un geç kalacağını nasıl bildin?
2
117315
Tom'un gidebilmesinden önce yapacak birkaç şeyi daha var.
2
117316
Tom'un gidecek bir yeri yok.
2
117317
Tom'un gitmesine izin vermeyeceğim.
2
117318
Tom'un haklı olduğunu umuyorum.
2
117319
Tom'un hıçkırığı var.
2
117320
Tom'un istediği bu mu?
2
117321
Tom'un iyi olacağını düşünüyorum.
2
117322
Tom'un iyi olduğuna eminim.
2
117323
Tom'un kalbi kırık.
2
117324
Tom'un kazanacağını düşünüyorum.
2
117325
Tom'un kendini beğenmiş olduğunu düşünüyorum.
2
117326
Tom'un kibirli olduğunu düşünüyorum.
2
117327
Tom'un kimle konuştuğunu merak ediyorum.
2
117328
Tom'un komik olduğunu düşünüyorum.
2
117329
Tom'un konuşması çift anlamlı sözlerle doluydu. Bunların çoğunu seyirci anlamadı.
2
117330
Tom'un konuşmasına izin ver.
2
117331
Tom'un kötü gözleri var.
2
117332
Tom'un meşgul olduğunu biliyorum.
2
117333
Tom'un mutlu olmasını istiyorum.
2
117334
Tom'un ne düşündüğünü merak ediyorum.
2
117335
Tom'un ne istediğini düşünüyorsun?
2
117336
Tom'un ne kadar çok çalıştığını biliyorum.
2
117337
Tom'un ne yaptığını biliyorum.
2
117338
Tom'un neden çok paraya ihtiyacı olduğunu bilmiyorum.
2
117339
Tom'un nerede olduğunu bilmek istiyorum.
2
117340
Tom'un nerede olduğunu bilmiyorum.
2
117341
Tom'un nerede olduğunu öğrenmeye gideceğim.
2
117342
Tom'un nereye gittiğini biliyor musun?
2
117343
Tom'un nereye gittiğini merak ediyorum.
2
117344
Tom'un neyi var?
2
117345
Tom'un niçin kırsal alanda yaşamayı tercih ettiğini düşünüyorsun?
2
117346
Tom'un olacağını düşündüğü kadar çok bir iş bulma sorunu olmadı.
2
117347
Tom'un onu kastettiğine inanıyorum.
2
117348
Tom'un onu yapabileceğine eminim.
2
117349
Tom'un onu yapmasına izin verildi.
2
117350
Tom'un onu yapmasına izin vermeyeceğim.
2
117351
Tom'un problemlerinden birisi, dikkat süresinin kısa olmasıdır.
2
117352
Tom'un söylediği doğru.
2
117353
Tom'un süte alerjisi var.
2
117354
Tom'un tahmin ettiği gibi her şey işe yarıyor.
2
117355
Tom'un yapacak çok işi var.
2
117356
Tom'un yapmamı istediği şeyi yaptım.
2
117357
Tom'un yardıma ihtiyacı var.
2
117358
Tom'un yaşamı beni hep etkilemiştir.
2
117359
Tom'un yüzünde garip bir ifade vardı.
2
117360
Tom'un zengin olduğunu düşünüyorum.
2
117361
Tom'un çocukluğu hakkında bir şey biliyor musun?
2
117362
Tom'un öfkeli olmak için hiçbir nedeni yok.
2
117363
Tom'un öldüğünü bilmiyordum.
2
117364
Tom'un ölü mü yoksa canlı mı olup olmadığını bilmiyorum.
2
117365
Tom'un üzülecek bir şeyi yoktu.
2
117366
Tom, I think that girl is waiting for you.
2
117367
Tom, Maria! Kommt runter Kinder, Essen fassen!
2
117368
Tom, Mary için her şeyi yapar.
2
117369
Tom, Mary'nin eski erkek arkadaşı.
2
117370
Tom, Mary'nin hiçbir şey yanlış değilmiş gibi davranmasına inanamıyor.
2
117371
Tom, Mary'nin katilini mahkum etmemiz için ihtiyacımız olan delili buldu.
2
117372
Tom, Mary'nin kim için oy vermeyi planladığını merak etti.
2
117373
Tom, Mary'nin tek başına eve gitmeyeceğini umduğunu söyledi.
2
117374
Tom, Mary'ye bir hediye getirdi.
2
117375
Tom, Mary'ye kazayı söylememeli.
2
117376
Tom, Mary'yi saat on birde uyandırır.
2
117377
Tom, Mary'yi şoförü ile havaalanına gönderdi.
2
117378
Tom, adını kara tahtaya yazılmış gördü.
2
117379
Tom, armudu yarı yarıya böldü.
2
117380
Tom, der dritte Sohn des armen Bauern, der alles verstand, was ihm zu Ohren kam, und Maria, die einzige Tochter des Haupttorwächters in Fernland, die alle Fragen beantworten konnte, brachen gleichzeitig auf, um ihr Glück zu suchen.
2
117381
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit.
2
117382
Tom, do you know where we are?
2
117383
Tom, es ist deine Mutter.
2
117384
Tom, get out of this body!
2
117385
Tom, hast du den Hühnerstall offengelassen? Die Hühner laufen frei im Garten herum!
2
117386
Tom, hast du jemals den Namen ‚Carlo Pedersoli‘ gehört?
2
117387
Tom, if you're not going I'm not going either.
2
117388
Tom, kumandayı aldı ve televizyonun sesini biraz kıstı.
2
117389
Tom, laŭ sia kutimo, postrestis ĉe la komenco de la frazo, kiam Mary, jam dek du vortoj antaŭ li, estis nun en ĝia mezo.
2
117390
Tom, liseden mezun olduğundan beri, Mary'nin onunla evlenmesini sağlamaya çalışıyor.
2
117391
Tom, no tienes que disculparte.
2
117392
Tom, passe-moi un marteau, s'il te plait.
2
117393
Tom, polis gelmeden burayı terk etmeli.
2
117394
Tom, que s'est-il passé ? Pourquoi est-ce que tu pleures ?
2
117395
Tom, see ei ole ainult sinu asi.
2
117396
Tom, skynda dig.
2
117397
Tom, surmetu tiujn ĉi gantojn.
2
117398
Tom, te megtetted, amit tudtál.
2
117399
Tom, this is Mary. Where are you?
2
117400
Tom, tiu pezulo, sidis ĉe unu fino de tiu ĉi frazo, dum, tro malpeza por kontraŭpezi lin, ĉe la alia fino, sidis Mary.
2
117401
Tom, tua sorella ha un nome raro e insolito. Perché l'hanno chiamata così?
2
117402
Tom, usted debería haber aprendido a hacer esto por su cuenta. Yo le mostraré una última vez.
2
117403
Tom, vi vere instruis al mi multajn aferojn.
2
117404
Tom, você quer que a gente vá com você?
2
117405
Tom, warum sind alle traurig auf deinen Gemälden?
2
117406
Tom, watch what you’re doing.
2
117407
Tom, what would anybody be looking for you for?
2
117408
Tom, with whom I am sharing a room, is messy.
2
117409
Tom, would you hate being called cute?
2
117410
Tom, ¿cuál es tu problema?
2
117411
Tom-ek Mary denbora galtzen ari zela pentsatzen zuen.
2
117412
Tom-on amas ŝi, ne min.
2
117413
Toma algunas galletas para matar el gusanillo hasta la cena.
2
117414
Tomas nėra turtingas.
2
117415
Tomas vaikšto į mokyklą.
2
117416
Tomas valgo tik tą ką jis nori valgyti.
2
117417
Tomaso akuzas vin pri nenio.
2
117418
Tomaso alkuris kun letero de Judita.
2
117419
Tomaso ankoraŭ akuzas vin pri la morto de Maria.
2
117420
Tomaso beschloss nichts zu sagen, bis alle Anderen ihre Meinung kundgetan haben.
2
117421
Tomaso demetis la protektajn okulvitrojn.
2
117422
Tomaso devis aboli sian prelegon, ĉar li estis malsana.
2
117423
Tomaso diris al Maria, kiom aĝa li estas.
2
117424
Tomaso diris al mi, ke li estas fortuna.
2
117425
Tomaso diris al ni, ke lia kapo doloras.
2
117426
Tomaso ekvidis Maria'n kaŝantan sin post la pordo.
2
117427
Tomaso eniris en la kuirejon.
2
117428
Tomaso estas pridemandata de la polico.
2
117429
Tomaso estis konsternita pro aperinta antaŭ li vidaĵo de neĝokovritaj montoj kaj valoj malsupre, kovritaj de abunda verdaĵo.
2
117430
Tomaso estis nefidinda.
2
117431
Tomaso faris tion, kion li promesis fari.
2
117432
Tomaso freneziĝis.
2
117433
Tomaso ja scias, kion li faras, ĉu ne?
2
117434
Tomaso kaj mi lernis en la sama mezlernejo.
2
117435
Tomaso koleros se vi manĝos tion.
2
117436
Tomaso konas kelkajn fraŭlojn, kiuj laboras en tiu fabriko.
2
117437
Tomaso kredas, ke la vojaĝoj sur Lunon estis falsitaj.
2
117438
Tomaso malfermis la kirasoŝrankon kaj elprenis sian pasporton.
2
117439
Tomaso malpermesas al siaj infanoj ludi kun Maria.
2
117440
Tomaso ne estis la sola, kiu ne sidis.
2
117441
Tomaso ne estis samseksema, sed liaj amikoj diris al lia koramikino, ke li estas gejo.
2
117442
Tomaso ne intencas iri tien mem.
2
117443
Tomaso ne kutimis paroli hejme pri laboro.
2
117444
Tomaso ne scipovis naĝi.
2
117445
Tomaso prenis libron de sur la breto, kaj enmanigis ĝin al Maria.
2
117446
Tomaso rebruligis sian pipon.
2
117447
Tomaso surhavis kirasjakon, tial la kuglo ne mortigis lin.
2
117448
Tomaso trinkas nemulte.
2
117449
Tomaso trovis, ke la pordo de la oficejo estas ŝlosita.
2
117450
Tombul beyaz bir kedi, duvarın üstüne oturdu ve onları uykulu gözlerle seyretti.
2
117451
Tome cuidado!
2
117452
Tome este medicamento entre comidas.
2
117453
Tomek zlekka poczerwieniał.
2
117454
Tomi Marival küzd.
2
117455
Tomi a tus alatt volt.
2
117456
Tomi akarta, hogy elmenjen Mari.
2
117457
Tomi aláírt egy titoktartási nyilatkozatot.
2
117458
Tomi anyai ágon távoli rokonom.
2
117459
Tomi auttoi Maria pakenemaan linnasta.
2
117460
Tomi az egyik figyelmetlen kollégája miatt könnyebb munkahelyi balesetet szenvedett tegnapelőtt.
2
117461
Tomi became rich and suddenly got a lot of friends.
2
117462
Tomi beleesett egy kád kénsavba.
2
117463
Tomi csak ült a meleg radiátor mellett a padban az ablaknál, és nézett kifelé, milyen nagy pelyhekben hull a hó.
2
117464
Tomi egy lázadó; nem alkuszik meg.
2
117465
Tomi egyszerű életet élt.
2
117466
Tomi ei pystynyt peittämään tunteitaan.
2
117467
Tomi eljöhet érte.
2
117468
Tomi ez évben egy új képregényt rajzol, melyben a szuperhőst Máriának hívják, aki úgy néz ki, mint a barátnője.
2
117469
Tomi felült a kőkerítés tetejére és fütyülgetett.
2
117470
Tomi fogadott az osztálytársaival, hogy megissza két perc alatt az üveg higítatlan málnaszörpöt.
2
117471
Tomi haluaa meidän ajattelevan, että hän on onnellinen.
2
117472
Tomi haluaa perua häät.
2
117473
Tomi kattoo telkkarii koko ajan.
2
117474
Tomi készített magának egy szendvicset reggelire egy félbevágott zsemléből, egy vastag szelet párizsiból és két karika uborkából, lefényképezte és büszkén posztolta a Facebookra és az Instagramra.
2
117475
Tomi mondta nekem azt, hogy ne bízzak Mariban.
2
117476
Tomi már a középiskolában is udvarolt Máriának, de még mindig nem hódította meg szíve választottját.
2
117477
Tomi már döntött.
2
117478
Tomi nagyon spórol.
2
117479
Tomi nem merte megkérni Marit, hogy adja kölcsön neki a kameráját.
2
117480
Tomi nem tudta, ki az a lány.
2
117481
Tomi olyan galibát csinált az iskolában, hogy be kellett rendelni megint a szüleit.
2
117482
Tomi on asunut täällä pitkään.
2
117483
Tomi sanoo, että hän käy lenkillä vähintään kolme kertaa viikossa.
2
117484
Tomi soitti pianoa, ja Mari lauloi.
2
117485
Tomi szerint a fürdés és borotválkozás nem férfiaknak való.
2
117486
Tomi széldzsekiben van.
2
117487
Tomi szívesen hallgat zenét a házi feladata készítése közben.
2
117488
Tomi tegnap egész nap a házban maradt.
2
117489
Tomi tudta, mit tervez Mari.
2
117490
Tomi verte Mari ajtaját.
2
117491
Tomi vett valamit Marinak.
2
117492
Tomi videokazetta-szalagokkal kötözi a szőlőjét.
2
117493
Tomi zuhany alatt volt.
2
117494
Tomi állapota rosszabbodott.
2
117495
Tomi életveszélyesen hajtott a kanyarokban, és vicsorítva előzte az előtte haladó járművet a szembejövő forgalom ellenére, míg Mária falfehéren sikoltozott az anyósülésben.
2
117496
Tomi és Mari lakást hajtanak.
2
117497
Tomi észrevette, hogy Marin nincs jegygyűrű.
2
117498
Tomi öngyilkos lett októberben.
2
117499
Tomi úgy alszik, hogy ágyúval sem lehetne felébreszteni.
2
117500
Tomi, amikor a babához beszél, azt mindig magasabb hangon teszi és lassabban.
2
<<
|
231
|
232
|
233
|
234
|
235
|
236
|
237
|
238
|
239
|
>>
v. 0.1b