Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
229
|
230
|
231
|
232
|
233
|
234
|
235
|
236
|
237
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
116001
Tom non cederà.
2
116002
Tom non era pronto.
2
116003
Tom non fuma da quand'era sufficientemente grande per fumare legalmente.
2
116004
Tom non ha ancora finito.
2
116005
Tom non ha fatto niente di sbagliato.
2
116006
Tom non ha fatto niente.
2
116007
Tom non ha fatto nulla.
2
116008
Tom non ha figli.
2
116009
Tom non la farà.
2
116010
Tom non lo ammetterà.
2
116011
Tom non lo disse a nessuno.
2
116012
Tom non mi disse nulla.
2
116013
Tom non mi ha detto niente.
2
116014
Tom non mi ha detto nulla.
2
116015
Tom non parla con Mary da anni.
2
116016
Tom non parlerà con Mary e lei non parlerà con lui.
2
116017
Tom non rispose.
2
116018
Tom non riusciva a credere che Maria lo avesse davvero baciato.
2
116019
Tom non riusciva a trovare la casa di Mary.
2
116020
Tom non sa ancora nuotare molto bene.
2
116021
Tom non sa come dire quel che vuole in francese.
2
116022
Tom non sa cosa stia cercando Mary.
2
116023
Tom non sa nulla a riguardo.
2
116024
Tom non sembra convinto.
2
116025
Tom non sembra molto occupato.
2
116026
Tom non sta bene.
2
116027
Tom non sta dormendo.
2
116028
Tom non vive più qui.
2
116029
Tom non vuole sposare Mary.
2
116030
Tom non è ancora arrivato.
2
116031
Tom non è cooperativo.
2
116032
Tom non è idiota.
2
116033
Tom non è il mio assistente.
2
116034
Tom non è in casa.
2
116035
Tom non è sicuro.
2
116036
Tom non è stupido come sembra.
2
116037
Tom non è un eroe.
2
116038
Tom nos contó otro de sus estúpidos chistes.
2
116039
Tom nos paga bem.
2
116040
Tom nous a aidés à pousser la voiture.
2
116041
Tom nous a trahis.
2
116042
Tom now warns that his father's will will probably be carried out completely.
2
116043
Tom nudged the door open a crack.
2
116044
Tom nun estas edzo de la eksedzino de John.
2
116045
Tom nunca foi tão engraçado antes.
2
116046
Tom nunca ha estado tan ocupado antes.
2
116047
Tom nunca se queja, no importa lo difícil que sea la tarea.
2
116048
Tom nunca superó el coma.
2
116049
Tom nyitva hagyta a kocsi ajtaját Marynek.
2
116050
Tom nyugdíjba vonult.
2
116051
Tom não consegue se levantar.
2
116052
Tom não conseguia entender por que mais ninguém queria ir ao zoológico.
2
116053
Tom não conseguiu encontrar um emprego.
2
116054
Tom não disse quase nada.
2
116055
Tom não estava contrariado pelo que a Mary disse.
2
116056
Tom não está aqui agora.
2
116057
Tom não fez nada.
2
116058
Tom não mentiria pra Mary.
2
116059
Tom não o mencionou.
2
116060
Tom não parece estar com muita fome.
2
116061
Tom não parecia estar bravo.
2
116062
Tom não percebeu como estava ficando tarde.
2
116063
Tom não podia acreditar no que Mary lhe disse.
2
116064
Tom não sabe ler.
2
116065
Tom não sabia como agradecer a Maria.
2
116066
Tom não tem filhos.
2
116067
Tom não tem o que me dizer o que é para fazer.
2
116068
Tom não teve tempo de terminar o conto.
2
116069
Tom não vai à escola há uma semana.
2
116070
Tom não vê a hora de chegar a festa de seu aniversário.
2
116071
Tom não vê a hora de ir para Boston.
2
116072
Tom não é confiável, eu acho.
2
116073
Tom näytti Marille hänen uuden tatuoinnin.
2
116074
Tom nőtlen akar maradni.
2
116075
Tom o iddiayı yalanladı.
2
116076
Tom o kadar kötü değildi.
2
116077
Tom o kadar meşgul görünmüyordu.
2
116078
Tom o kadar mutlu görünmüyordu.
2
116079
Tom o zaman bir garsondu.
2
116080
Tom o zamandan beri burada bulunmadı.
2
116081
Tom obedeció.
2
116082
Tom och Mary gifte sig i oktober på en tropisk strand.
2
116083
Tom offrì a Mary una fetta di torta.
2
116084
Tom ofte iras al la rivero por fiŝkapti.
2
116085
Tom often cries when he's drunk.
2
116086
Tom og Mary udvekslede telefonnumre ved partyet.
2
116087
Tom okos.
2
116088
Tom okula bisikletle gider.
2
116089
Tom okula gitti.
2
116090
Tom okuldan atıldı.
2
116091
Tom okumaya başladı.
2
116092
Tom okumaya devam etti.
2
116093
Tom okumayı sever.
2
116094
Tom okuyamıyor.
2
116095
Tom oldukça iyi.
2
116096
Tom oldukça maceraperest.
2
116097
Tom oldukça meşgul görünüyor.
2
116098
Tom oldukça mutlu görünüyor.
2
116099
Tom oldukça rekabetçi olduğunu kabul etti.
2
116100
Tom oldukça sarhoş.
2
116101
Tom oldukça sempatik.
2
116102
Tom olta iğnesine yem koydu.
2
116103
Tom on kelloseppämestari.
2
116104
Tom on ronkeli syöjä.
2
116105
Tom on suutuksissa.
2
116106
Tom on suvaitsevainen.
2
116107
Tom on vanhempi miltä näyttää.
2
116108
Tom on viilee.
2
116109
Tom ona inanamadığını söyledi.
2
116110
Tom ona inanıyor.
2
116111
Tom ona kadar saydı sonra Mary'ye seslendi.
2
116112
Tom ondan bahsetmedi.
2
116113
Tom onların istediği türde kirayı göze alamaz.
2
116114
Tom onu bilir.
2
116115
Tom onu yapabilir.
2
116116
Tom onu yapabilirdi.
2
116117
Tom onu yapacağını söyledi.
2
116118
Tom onu yapamadı.
2
116119
Tom onu yapmadı.
2
116120
Tom onu yapmadığını söyledi.
2
116121
Tom onu yapmayacağını söyledi.
2
116122
Tom onu yapmayı kabul etti.
2
116123
Tom onun hakkında bir şey yapamaz.
2
116124
Tom onun hakkında düşünmek için biraz zaman istiyor.
2
116125
Tom onun hazır olduğunu hissetmedi.
2
116126
Tom onun iyi olduğunu söyledi.
2
116127
Tom onun motorbotuyla dışarı gitmem için beni davet etti.
2
116128
Tom onun nasıl yapılacağını ayrıntılı olarak açıkladı.
2
116129
Tom onun yaptığını yapmamalıydı.
2
116130
Tom onunla ilgilenecek.
2
116131
Tom opened the doors.
2
116132
Tom opened the glove compartment and took out a pair of sunglasses.
2
116133
Tom opetti Marille paljon käytännön ranskaa.
2
116134
Tom opiniis, ke li klarigu, kial li tro malfruis.
2
116135
Tom orada mıydı?
2
116136
Tom orada ne yapıyor?
2
116137
Tom orada ne yapıyordu?
2
116138
Tom orchestrated this whole thing.
2
116139
Tom osti käytetyn autonsa hyvämaineiselta jälleenmyyjältä.
2
116140
Tom oteline geri gitti.
2
116141
Tom otoparka doğru yürüdü.
2
116142
Tom ott van.
2
116143
Tom oturdu.
2
116144
Tom otuz yaşında.
2
116145
Tom otuz yaşındayken evlendi.
2
116146
Tom ouvrit la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire.
2
116147
Tom owns this property.
2
116148
Tom panaszkodott, hogy képtelen állást találni.
2
116149
Tom panicked.
2
116150
Tom parayı cebine koydu.
2
116151
Tom parece preocupado.
2
116152
Tom parla.
2
116153
Tom parlak bir çocuk.
2
116154
Tom parle bien le français, mais pas parfaitement.
2
116155
Tom parle couramment japonais.
2
116156
Tom parle.
2
116157
Tom parlerà.
2
116158
Tom parou de usar o Facebook.
2
116159
Tom partime davet edilmeyen tek kişi.
2
116160
Tom partimize gelmeyecek.
2
116161
Tom pasa su compleaños en celda de confinamiento.
2
116162
Tom pasaba cada día a la casa de María para almorzar.
2
116163
Tom passed the puck to Mary.
2
116164
Tom patlamada öldü.
2
116165
Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
2
116166
Tom pediu para que ficássemos quietos.
2
116167
Tom peló la manzana.
2
116168
Tom penasaran apakah tukang cat itu bisa menyamarkan lubang pada dinding-dindingnya.
2
116169
Tom pencereden dışarı baktı.
2
116170
Tom pendir xoşlamır.
2
116171
Tom pendurou o retrato na parede.
2
116172
Tom pene laboras por plibonigi sian scion de la franca.
2
116173
Tom pensa che Mary sia bella.
2
116174
Tom pensas ke ni estas frenezaj.
2
116175
Tom pensas, ke li estas nevenkebla.
2
116176
Tom pensas, ke ne pluvos morgaŭ.
2
116177
Tom pense qu'il est temps pour Mary de demander de l'aide.
2
116178
Tom pense qu'il va pleuvoir.
2
116179
Tom pense que Mary est à Boston, mais en réalité elle est à Chicago actuellement.
2
116180
Tom pense à faire une demande pour un emploi mieux rémunéré.
2
116181
Tom pense à se marier.
2
116182
Tom pensis, ke li havas tempon.
2
116183
Tom pensó que Mary quería que la besara, pero él no estaba seguro, así que no lo hizo.
2
116184
Tom perderà.
2
116185
Tom perdis sian laboron antaŭ nelonge.
2
116186
Tom perdió rápido el interés.
2
116187
Tom perişan görünüyor.
2
116188
Tom peruğunu çıkardı.
2
116189
Tom petegis Manjon pardoni lin.
2
116190
Tom petis al Mary malfermi la fenestron, sed ŝi ne volis.
2
116191
Tom petis de Mary ŝian telefonnumeron.
2
116192
Tom petis je Mary iri al la vendejo por aĉeti iom da pano.
2
116193
Tom petis pri seĝo apud la alo.
2
116194
Tom pfeift gerne bei der Arbeit.
2
116195
Tom pflanzte drei Apfelbäume in seinem Garten.
2
116196
Tom pidió una manta y una almohada.
2
116197
Tom piede perfortis la pordon.
2
116198
Tom piensa que irá a comprar esta tarde.
2
116199
Tom pinkelte an den Baum.
2
116200
Tom plant zu Marias Geburtstag etwas ganz Besonderes.
2
116201
Tom plantó 3 manzanos en su patio.
2
116202
Tom plenigis la balonojn per heliumo.
2
116203
Tom plu estas studanta en la klasoĉambro.
2
116204
Tom podría haber cancelado la fiesta.
2
116205
Tom podía adivinar por la sonrisa en la cara de Mary que ella se lo había pasado bien en la fiesta.
2
116206
Tom podía ver que no ganaría la discusión.
2
116207
Tom pokerden hiç hoşlanmaz.
2
116208
Tom polisi aramaya karar verdi.
2
116209
Tom populariĝis inter adoleskantoj, tuj kiam li debutis sur la ekrano.
2
116210
Tom portait un manteau bleu.
2
116211
Tom portis tason da teo al mi.
2
116212
Tom posa le vase sur la table.
2
116213
Tom possède beaucoup de voitures.
2
116214
Tom potrebbe sbagliarsi.
2
116215
Tom povos veni al nia festo morgaŭ.
2
116216
Tom precisa mandar cortar o cabelo.
2
116217
Tom precisa procurar ajuda.
2
116218
Tom predijo nuestro éxito.
2
116219
Tom preferas teon ol kafon.
2
116220
Tom prende un balne.
2
116221
Tom prenis la fersegilon el sia ilarokesto kaj demandis al Maria, ĉu ŝi volas ricevi ĝin.
2
116222
Tom prenis la hakilon.
2
116223
Tom preskaŭ neniam alvokas Mary.
2
116224
Tom pressionou a orelha contra a parede.
2
116225
Tom prides himself on having read the original "À la recherche des temps perdu" all the way through.
2
116226
Tom prit Mary en train de voler son argent dans la caisse.
2
116227
Tom prit rapidement une douche.
2
116228
Tom probeerde de deur open te doen, maar hij zat op slot.
2
116229
Tom promesis, ke li neniam plu faros tion.
2
116230
Tom promised Mary 30% of whatever his inheritance was going to be.
2
116231
Tom pronounces the letter "r" incorrectly.
2
116232
Tom pronuncia mal muchas palabras.
2
116233
Tom protestoi äänekkäästi.
2
116234
Tom provas eviti trinkaĵojn kun sukero.
2
116235
Tom pudo ir a la universidad gracias a una beca.
2
116236
Tom pudo oír una conmoción frente a su casa, así que salió a ver qué ocurría.
2
116237
Tom pudotti painoaan 30 kiloa.
2
116238
Tom puede llegar caminando hasta su oficina en treinta minutos o menos.
2
116239
Tom puede ser mejor en inglés de lo que tú piensas que él es.
2
116240
Tom puhuu paljon.
2
116241
Tom pul toplar.
2
116242
Tom put on his pajamas.
2
116243
Tom put the bowl into the microwave.
2
116244
Tom put the project on the long finger.
2
116245
Tom quer falar com você.
2
116246
Tom quer ficar rico e famoso.
2
116247
Tom quer trabalhar no mesmo hospital em que Maria trabalha.
2
116248
Tom quería la muerte de Mary porque ella había matado a sus hijos.
2
116249
Tom quería lustrar sus zapatos.
2
116250
Tom quería ser como su hermano, Juan.
2
116251
Tom quería ver a Mary antes de partir.
2
116252
Tom quiere ir de shopping con Mary.
2
116253
Tom quiere que esperemos.
2
116254
Tom raced Mary down the hill.
2
116255
Tom rahatlamış görünüyor.
2
116256
Tom rahatlamış görünüyordu.
2
116257
Tom rahatsız.
2
116258
Tom raketini yere koydu.
2
116259
Tom rannte, so schnell er konnte.
2
116260
Tom rapidis ĉi-matene.
2
116261
Tom raspou a cabeça.
2
116262
Tom raucht ständig in der Wohnung. Seine Wohnung ist so verraucht, dass man meint, man sei in Peking.
2
116263
Tom raucht und trinkt nicht.
2
116264
Tom raucht weder, noch trinkt er.
2
116265
Tom realized that could be a problem.
2
116266
Tom realmente necesita decirle la verdad a Mary.
2
116267
Tom recibió pocas respuestas positivas.
2
116268
Tom reclamou de o quarto ser muito pequeno.
2
116269
Tom regalis la aŭskultantaron per pluraj ŝercoj antaŭ ol komenci sian paroladon.
2
116270
Tom reichte eine Liste von Themen zur eventuellen Aufnahme in die Tagesordnung der Jahreshauptversammlung ein.
2
116271
Tom remarcou?
2
116272
Tom renkontas klienton.
2
116273
Tom resme baktı.
2
116274
Tom resold his home.
2
116275
Tom resterà.
2
116276
Tom restis dum ok tagoj en la hotelo.
2
116277
Tom restò a casa.
2
116278
Tom retira les draps du lit et les mit à la machine à laver.
2
116279
Tom retired from public life.
2
116280
Tom riempì il secchio con dell'acqua.
2
116281
Tom rigardas golfludon.
2
116282
Tom rigardis Mary malaperantan en la mallumo.
2
116283
Tom rigardis ilin rapidi tra la pordoj, kun malagrabla esprimo sur sia vizaĝo.
2
116284
Tom rimarrà.
2
116285
Tom rispose al telefono.
2
116286
Tom rispose immediatamente.
2
116287
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visitò Parigi.
2
116288
Tom rolled up his sleeves.
2
116289
Tom rompt souvent ses promesses.
2
116290
Tom roubou a segunda base.
2
116291
Tom résnyire nyitotta az ablakot.
2
116292
Tom s'ennuyait dans son travail.
2
116293
Tom s'est fait attraper en train de vendre de la drogue aux enfants.
2
116294
Tom s'est fait salement tabasser.
2
116295
Tom s'est rappelé que Mary et John avaient essayé de le tuer.
2
116296
Tom s-a înscris pentru a deveni un donator de organe.
2
116297
Tom sa perché Mary ha deciso di non andare al picnic con lui.
2
116298
Tom saate baktı.
2
116299
Tom saatte üç yüz dolar kazanır.
2
116300
Tom sabe que puede ganar.
2
116301
Tom sabe qué decir para hacer que Mary lo perdone.
2
116302
Tom sabia que Maria não estava ocupada.
2
116303
Tom sacó un cuchillo y amenazó a María.
2
116304
Tom sadece emeklemeyi öğreniyor.
2
116305
Tom sadece şaka yapıyordu.
2
116306
Tom sagt mir, dass du und Mary Hochzeitspläne habt.
2
116307
Tom sagt, er habe nicht beabsichtigt, sie zu töten.
2
116308
Tom sagt, er habe viel darüber nachgedacht.
2
116309
Tom sagt, er könne mir nicht geben, was ich will.
2
116310
Tom sagt, er könne sich an nichts erinnern, was am Unfalltag geschah.
2
116311
Tom sagte mir, dass ich das nicht kaufen solle.
2
116312
Tom sagte nicht, wo er hinging.
2
116313
Tom sagte zu Mary, er glaube, dass sie schon genug getrunken habe.
2
116314
Tom sagte, Maria mache Diät.
2
116315
Tom sagte, dass er noch eine Tasse Kaffee haben will.
2
116316
Tom sagte, er bräuchte keinen Fahrer, der ihn fährt.
2
116317
Tom sagte, er habe in einem Buchladen der Innenstadt endlich die Fortsetzung der Bibel erwerben können.
2
116318
Tom sagte, er wolle nicht mehr in den Sätzen erwähnt werden.
2
116319
Tom sagte, es sei nichts unmöglich für ihn.
2
116320
Tom sagte, ihm sei nicht nach einem Gespräch mit Maria zumute.
2
116321
Tom sah sehr alt aus.
2
116322
Tom sah ungepflegt aus, nachdem er sich drei Tage lang nicht rasiert hatte.
2
116323
Tom said I looked thinner than the last time he saw me.
2
116324
Tom said Mary doesn't have to do that this week.
2
116325
Tom said he couldn't do that.
2
116326
Tom said he doesn't care at all.
2
116327
Tom said he is not interested in 3D girls.
2
116328
Tom said he wanted to eat breakfast in bed.
2
116329
Tom said he wants to be your friend.
2
116330
Tom said he was ticklish.
2
116331
Tom said he's very tired.
2
116332
Tom said that he did his homework by himself.
2
116333
Tom said that no words could adequately describe his feelings of devastation and grief on losing his best friend.
2
116334
Tom said to Mary that it was very pleasant to hear her voice.
2
116335
Tom sait qu'il n'a pas le choix.
2
116336
Tom sait que ce qu’il a fait était une erreur.
2
116337
Tom sait à quel point je l'aime.
2
116338
Tom saklandığı yerden çıktı.
2
116339
Tom saldırgan.
2
116340
Tom sammelte Stöcke für das Feuer.
2
116341
Tom sana seni sevdiğini söylese ne yaparsın?
2
116342
Tom sana yardım edebilir.
2
116343
Tom sanoi että hän halusi olla täällä.
2
116344
Tom sapeva che non poteva farci niente.
2
116345
Tom sarà presto di ritorno.
2
116346
Tom sat down and waited.
2
116347
Tom sat down on the couch.
2
116348
Tom savait ce que Marie avait fait.
2
116349
Tom savait que Mary ne savait pas parler le français.
2
116350
Tom savait que Mary était maîtresse d'école.
2
116351
Tom saw Mary eating by herself at a table near the window.
2
116352
Tom says that he has 4 homes in 5 different countries.
2
116353
Tom saß auf der Kühlerhaube seines Autos.
2
116354
Tom saß wegen Dokumentenfälschung im Gefängnis.
2
116355
Tom sağlıklı görünüyor.
2
116356
Tom schaffte es gerade noch im letzten Moment, ins Freie zu gelangen. Sekunden später stürzte das brennende Haus in sich zusammen.
2
116357
Tom schaltete die kleine Lampe auf seinem Nachttisch ein.
2
116358
Tom schaut zu, wie Maria eine Träne vergießt.
2
116359
Tom scheint ein bisschen müde zu sein.
2
116360
Tom scheint sehr glücklich zu sein.
2
116361
Tom schenkte Maria den ganzen Nachmitag lang keine Beachtung.
2
116362
Tom schert sik dor nich üm, wat de Lüüd vun Maria seggt.
2
116363
Tom schlich, als er um vier Uhr morgens nach Hause kam, auf Zehenspitzen durch das Haus, um Maria nicht zu wecken.
2
116364
Tom schlief nur vier Stunden.
2
116365
Tom schläft.
2
116366
Tom schreef iets op de achterkant van de brief.
2
116367
Tom schreibt langsam.
2
116368
Tom schrie, um das ohrenbetäubende Geknatter des Hubschraubers zu übertönen.
2
116369
Tom schrieb Mary gestern einen Brief.
2
116370
Tom schritt ins Zimmer.
2
116371
Tom schritt mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen.
2
116372
Tom schwitzt reichlich.
2
116373
Tom scias la numeron de telefono de Merio.
2
116374
Tom scias manipuli forklevilon.
2
116375
Tom sciis, ke ĝi estas neebla.
2
116376
Tom scipovas diri en tridek lingvoj ‘Mi parolas nur la francan’.
2
116377
Tom scrisse una lettera a Mary.
2
116378
Tom se alegrará.
2
116379
Tom se cayó y se raspó la rodilla.
2
116380
Tom se comió mi sándwich de tocino, lechuga y tomate.
2
116381
Tom se consacre à la recherche de méduses.
2
116382
Tom se graduó en 2013.
2
116383
Tom se guardó su opinión para sí mismo.
2
116384
Tom se levanta cada mañana a las seis.
2
116385
Tom se lève toujours à six heures et demie.
2
116386
Tom se moque d'être mouillé.
2
116387
Tom se n'è andato.
2
116388
Tom se negou a admitir.
2
116389
Tom se puso protector solar.
2
116390
Tom se puso su sotana.
2
116391
Tom se quejó con su vecino por el ladrido constante de su perro.
2
116392
Tom se quemó los dedos con una sartén caliente.
2
116393
Tom se rehusó a ir al hospital.
2
116394
Tom se sirvió otro trago de bourbon.
2
116395
Tom se subió al ascensor.
2
116396
Tom se va pronto a la cama.
2
116397
Tom se vistió.
2
116398
Tom se vuelve pendenciero cuando bebe; la última vez intentó pegar al portero de una discoteca y casi no lo cuenta.
2
116399
Tom seemed really impressed.
2
116400
Tom seems interested in finding out the cause of the problem.
2
116401
Tom seems more interested in getting things done than in getting things done right.
2
116402
Tom seems to be having trouble walking.
2
116403
Tom selviytyy oikein hyvin.
2
116404
Tom semble avoir bon pied, bon œil.
2
116405
Tom semble plus âgé qu'il ne l'est réellement.
2
116406
Tom sembra affidabile.
2
116407
Tom sembra calmo.
2
116408
Tom sembra compiaciuto.
2
116409
Tom sembra deluso.
2
116410
Tom sembra determinato.
2
116411
Tom sembra disgustato.
2
116412
Tom sembra emozionato.
2
116413
Tom sembra impaziente.
2
116414
Tom sembra in ansia.
2
116415
Tom sembra infelice.
2
116416
Tom sembra ingenuo.
2
116417
Tom sembra intelligente.
2
116418
Tom sembra malato.
2
116419
Tom sembra molto contento.
2
116420
Tom sembra noncurante.
2
116421
Tom sembra pazzo.
2
116422
Tom sembra sconvolto.
2
116423
Tom sembra serio.
2
116424
Tom sembra spaventato.
2
116425
Tom sembra stressato.
2
116426
Tom sembra stupefatto.
2
116427
Tom sembra turbato.
2
116428
Tom sembrava agitato.
2
116429
Tom sembrava arrabbiato.
2
116430
Tom sembrava deluso.
2
116431
Tom sembrava impegnato.
2
116432
Tom sembrava stanco.
2
116433
Tom sembrava triste.
2
116434
Tom sembrava turbato.
2
116435
Tom sembrava un po' sorpreso.
2
116436
Tom semmit sem akar inni.
2
116437
Tom sempre coloca o mapa no porta-luvas.
2
116438
Tom seni daha sonra arayacağını söyledi.
2
116439
Tom seni eve götürecek.
2
116440
Tom seni gerçekten seviyor.
2
116441
Tom senin de oğlun.
2
116442
Tom senin kurabiyelerini severdi.
2
116443
Tom seninle konuşması gerektiğini söylüyor.
2
116444
Tom seninle çok gurur duyardı.
2
116445
Tom senki mást nem enged be a szobába.
2
116446
Tom senkte die Flamme.
2
116447
Tom sent me a very nice thank you note.
2
116448
Tom sentas sin respondeca pri tio, kio okazis.
2
116449
Tom sentou em um tronco.
2
116450
Tom sessizce odaya girdi.
2
116451
Tom setzte Mary auf die Warteliste.
2
116452
Tom setzte die Küken in eine Pappschachtel.
2
116453
Tom shoots up about $150 of heroin a day.
2
116454
Tom shows us the city.
2
116455
Tom si comporta così, come se niente fosse successo.
2
116456
Tom si divertì.
2
116457
Tom si sbaglia spesso.
2
116458
Tom si sbaglia.
2
116459
Tom si è divertito ad andare in bicicletta.
2
116460
Tom si è nascosto.
2
116461
Tom si è suicidato.
2
116462
Tom sieht besorgt aus.
2
116463
Tom sieht das anders.
2
116464
Tom sieht glücklicher aus als sonst.
2
116465
Tom sieht sehr glücklich aus.
2
116466
Tom siempre compra "Magic Fairy Soup" (sopa de hada mágica) en el supermercado. Y para que no sospechen de él siempre dice en la caja que es para su (inexistente) hija.
2
116467
Tom siempre está ocupado con juegos de vídeo.
2
116468
Tom siempre pareciera estar quejándose sobre algo.
2
116469
Tom siempre se acuesta a las 22:00.
2
116470
Tom sigara içmeyi bıraktı.
2
116471
Tom silahını kılıfından çıkardı.
2
116472
Tom silahını çıkardı.
2
116473
Tom simpatiis.
2
116474
Tom sinirlendi.
2
116475
Tom sinirleniyor.
2
116476
Tom sinirli görünüyordu.
2
116477
Tom sintió que no tuvo otra opción mas que confesarse a la policía.
2
116478
Tom sitzt allein unter diesem Baum dort.
2
116479
Tom sitzt da wie ein Ölgötze.
2
116480
Tom sitzt vor dem Fernseher. Er lernt nicht Deutsch.
2
116481
Tom skipped work to watch the USA-Germany soccer match.
2
116482
Tom skuas.
2
116483
Tom slept on two chairs that had been pushed together.
2
116484
Tom soffriva a causa della paura di fallire.
2
116485
Tom soffriva per la paura di fallire.
2
116486
Tom sohasem látta, hogy Mary táncol.
2
116487
Tom soll jeden Tag fleißig eine Lektion lesen und übersetzen!
2
116488
Tom sollte innerhalb von fünfzehn Minuten hier sein.
2
116489
Tom solo hace como si no estuviera interesado.
2
116490
Tom sondiert die Wählerstimmung.
2
116491
Tom sortit de la baignoire.
2
116492
Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.
2
116493
Tom sorumlu.
2
116494
Tom sorumluydu.
2
116495
Tom sought help for problem gambling.
2
116496
Tom sought relief in the bottle, after losing both his job and Mary in the same week.
2
116497
Tom sounds upset.
2
116498
Tom spał głęboko.
2
116499
Tom speaks English with a French accent.
2
116500
Tom speaks without thinking.
2
<<
|
229
|
230
|
231
|
232
|
233
|
234
|
235
|
236
|
237
|
>>
v. 0.1b