Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
108
|
109
|
110
|
111
|
112
|
113
|
114
|
115
|
116
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
55501
Ŝi aĉetis dek du ovojn.
3
55502
Ŝi aŭdis, ke la poŝtestro estas ĉi tie, kaj jen ŝi jam komencas afektadi antaŭ la spegulo.
3
55503
Ŝi bakas bongustajn kiŝojn por ni.
3
55504
Ŝi bonege faris.
3
55505
Ŝi celis iĝi aktorino.
3
55506
Ŝi dancis dum unu somero.
3
55507
Ŝi dankis nin por nia helpo.
3
55508
Ŝi decidis ne pagi la punmonon.
3
55509
Ŝi decidis vivi en Usono definitive.
3
55510
Ŝi dediĉis sian liberan tempon al pupfarado.
3
55511
Ŝi demandis al mi kiom da lingvoj mi parolas.
3
55512
Ŝi demandis, ĉu mi bezonas taksion.
3
55513
Ŝi devis esti ĉi tie proksimume je la tagmezo.
3
55514
Ŝi devis oftege uzi sian vortaron.
3
55515
Ŝi devos alivestiĝi antaŭ la ĉi-vespera festo.
3
55516
Ŝi devos esti ĉi tie ĉirkaŭ la tagmezo.
3
55517
Ŝi diris al li, ke li plej laste venu je kvarono antaŭ la dekdua, sed li aperis du kaj duonan horojn poste.
3
55518
Ŝi diris feliĉi.
3
55519
Ŝi diris ke li fariĝos dek ses sekvan monaton.
3
55520
Ŝi diris ke ŝi havas malfortan malvarmumon.
3
55521
Ŝi donis al li horloĝon.
3
55522
Ŝi dormis ankoraŭ plu.
3
55523
Ŝi drogebriis.
3
55524
Ŝi edziniĝis kiel adoleskantino.
3
55525
Ŝi eksiĝis pro malbona sano.
3
55526
Ŝi enamiĝis al li.
3
55527
Ŝi enamiĝis al mi.
3
55528
Ŝi envias mian sukceson.
3
55529
Ŝi enŝlosiĝis en ĉambro.
3
55530
Ŝi esperis, dum koitado retrovi siajn perditajn sentojn.
3
55531
Ŝi estas denature scivolema.
3
55532
Ŝi estas francino.
3
55533
Ŝi estas konata kiel kantistino.
3
55534
Ŝi estas kontenta, ĉar oni donis belajn florojn al ŝi, kiam ŝi estis malsana.
3
55535
Ŝi estas kvindek kilogramojn pli peza.
3
55536
Ŝi estas la plej aĝa el la du fratinoj.
3
55537
Ŝi estas la pli aĝa el la du fratinoj.
3
55538
Ŝi estas lia amikino.
3
55539
Ŝi estas mortinta.
3
55540
Ŝi estas natura muzikistino.
3
55541
Ŝi estas nigrulo.
3
55542
Ŝi estas obstina.
3
55543
Ŝi estas populara, ne pro sia beleco, sed pro sia afableco.
3
55544
Ŝi estas seksumistino.
3
55545
Ŝi estas skribistino.
3
55546
Ŝi estas tiel granda, kiel ŝia patrino.
3
55547
Ŝi estas tre bela.
3
55548
Ŝi estas tre inteligenta.
3
55549
Ŝi estas tridek-tri-jara.
3
55550
Ŝi estis arestita de la polico.
3
55551
Ŝi estis elironta kiam eksonis la telefono.
3
55552
Ŝi estis la unua virino, kiu gajnis tiun konkurson.
3
55553
Ŝi estis mia sola amikino.
3
55554
Ŝi estis pli bona ol mi esperis.
3
55555
Ŝi estis tiom bonkora, ke ŝi donis al mi la konsilon.
3
55556
Ŝi estis varietea aktorino, ĵurnalistino kaj teatra kritikistino.
3
55557
Ŝi estos nomumita belreĝino.
3
55558
Ŝi faris al mi buŝ-al-buŝan spirdonadon kaj savis mian vivon.
3
55559
Ŝi ferias.
3
55560
Ŝi flue parolas angle.
3
55561
Ŝi foriris en la vendejon por sukero.
3
55562
Ŝi fortikigis lian kredon pri senkulpeco.
3
55563
Ŝi fortimigis la katon, kiu fuĝis.
3
55564
Ŝi geedziĝis kun eksterlandano.
3
55565
Ŝi grandiĝis en riĉa familio.
3
55566
Ŝi havas amrilaton kun li jam de proksimume du jaroj.
3
55567
Ŝi havas du mil librojn.
3
55568
Ŝi havas kelkajn librojn.
3
55569
Ŝi havas longajn harojn.
3
55570
Ŝi havas mallongajn harojn.
3
55571
Ŝi havas noton "tre bone".
3
55572
Ŝi havas ovalan vizaĝon.
3
55573
Ŝi havas purpurecan vizaĝon.
3
55574
Ŝi havas tiom da poŝtmarkoj kiel mi.
3
55575
Ŝi havas tri filojn, kiuj iĝis maristoj.
3
55576
Ŝi havis multajn konatojn, sed neniun amikon.
3
55577
Ŝi havis renkontiĝon kun la kuracisto.
3
55578
Ŝi havis ringojn je siaj oreloj.
3
55579
Ŝi helpis al li nodi sian kravaton.
3
55580
Ŝi hontis pro siaj malnovaj vestaĵoj.
3
55581
Ŝi identigis lin kiel la murdinton.
3
55582
Ŝi insistis, ke ĝi estis mia kulpo.
3
55583
Ŝi intencis publikigi siajn ideojn kaj prezenti ilin al la infanoj, kiuj komprenos ilin.
3
55584
Ŝi iris al Parizo por viziti sian onklinon.
3
55585
Ŝi iris butikumi.
3
55586
Ŝi jam diris, ke ŝi rifuzas miajn konsilojn.
3
55587
Ŝi jam estis en Havajo kelkfoje.
3
55588
Ŝi jam komencis.
3
55589
Ŝi kapablas teni la situacion sub regado.
3
55590
Ŝi konsilis al li diri al sia koramikino, ke li amas ŝin.
3
55591
Ŝi konsilis al li trinki pli da lakto, sed li ne pensis, ke tio estas bona konsilo.
3
55592
Ŝi kreskis en GDR.
3
55593
Ŝi lasis kombi al si la hararon de servistino per ora kombilo.
3
55594
Ŝi legas libron.
3
55595
Ŝi lernadas la anglan ekde kiam ŝi estis dekjara.
3
55596
Ŝi levis unu el la vitraj vazoj.
3
55597
Ŝi levos el la abismoj de sia fenomena memoro niajn familiajn receptojn, kiuj pasis el patrino al filino, sen perdo de eĉ unu gramo de gusto.
3
55598
Ŝi longe aerumis la ĉambron kaj la litaĵon.
3
55599
Ŝi loĝas en tiu domo sola.
3
55600
Ŝi loĝos kun sia onklo en Kioto.
3
55601
Ŝi ludonas la ĉambron al studento.
3
55602
Ŝi malamas Tomon.
3
55603
Ŝi malatentis, ke ni invitis ankaŭ la fratinon de ŝia bopatrino, kaj ke tial estas bezonataj dek tri seĝoj.
3
55604
Ŝi malkonektis la telefonon, eĉ ne adiaŭinte.
3
55605
Ŝi malofte, se iam ajn, forlasas la urbon.
3
55606
Ŝi memmortigis sin per veneno.
3
55607
Ŝi miris pri la subita ŝanĝo de lia opinio.
3
55608
Ŝi mordis pecon el la pomo.
3
55609
Ŝi mortigis sin hieraŭ.
3
55610
Ŝi naskis sian unuan infanon, kiam ŝi estis dudekjara.
3
55611
Ŝi naskiĝis je la sesa horo de la 17a julio 1990.
3
55612
Ŝi ne drinkas.
3
55613
Ŝi ne estas pli bela ol ŝia patrino.
3
55614
Ŝi ne estas tiel juna kiel ŝi aspektas.
3
55615
Ŝi ne havas komputilon.
3
55616
Ŝi ne havis la eblon kontakti lin telefone.
3
55617
Ŝi ne konsentis kun mi kaj eĉ nomis min "psikmalsanema".
3
55618
Ŝi ne nur afablas, sed ankaŭ honestas.
3
55619
Ŝi ne plenumis sian promeson skribi al mi.
3
55620
Ŝi ne povas esti kompreninta, kion vi diris.
3
55621
Ŝi ne volis, ke li pokeru.
3
55622
Ŝi ne ĉesus interrompi min.
3
55623
Ŝi nun laboras, ĉu ne?
3
55624
Ŝi paliĝis ĉe tiuj novaĵoj.
3
55625
Ŝi parolis per milda voĉo.
3
55626
Ŝi perdas sian reputacion.
3
55627
Ŝi petas mian konsilon.
3
55628
Ŝi petis ŝin, ke ŝi donu al ŝi trinki.
3
55629
Ŝi plilarĝigis la okulojn, kiam dikafingraj manoj ĉirkaŭpremis ŝian kolon.
3
55630
Ŝi plu ridetas senĉese.
3
55631
Ŝi portis malbelan robon.
3
55632
Ŝi portis ruĝan bluzon.
3
55633
Ŝi preskaŭ estis trafita de aŭto.
3
55634
Ŝi preskaŭ krevas de kolero.
3
55635
Ŝi preskaŭ malfruiĝis al la lernejo.
3
55636
Ŝi preskaŭ ploris, ĉar meti ĉi tiun komon estis tro terure.
3
55637
Ŝi pretigis al ni mirindan manĝon.
3
55638
Ŝi prezentis neatingeblan perfektecon en siaj pentraĵoj de naturo.
3
55639
Ŝi prizorgis lian vundon.
3
55640
Ŝi prunteprenis la mian.
3
55641
Ŝi rakontis ĝin al ĉiu.
3
55642
Ŝi rekomendis al li ne tro multe manĝi.
3
55643
Ŝi rekomendis al li, ke li restriktu sian tabakan konsumadon, sed li pensis, ke al li tio ne eblas.
3
55644
Ŝi relative rapide parolas.
3
55645
Ŝi renkontis lin por la matenmanĝo.
3
55646
Ŝi respondis plorante.
3
55647
Ŝi restis hejme la tutan tagon.
3
55648
Ŝi rigardas ŝian belan bildon.
3
55649
Ŝi rigardis lin kolere.
3
55650
Ŝi rigardis malproksimen kun larmaj okuloj, sen pensi pri io ajn, nenion vidante.
3
55651
Ŝi rigardis min per aŭdacaj okuloj.
3
55652
Ŝi rigardis timigite al la novaĵo.
3
55653
Ŝi scias nenion pri birdoj kaj abeloj.
3
55654
Ŝi sciis, ke tio, kion ŝi faris, estas malĝusta, sed ŝi daŭrigis fari ĝin.
3
55655
Ŝi scipovas ludi multajn diversajn muzikinstrumentojn, klasikajn kaj folklorajn.
3
55656
Ŝi sidis tie kvazaŭ ŝtoniĝinta kaj rigardis la stultan moviĝon ĉirkaŭ si kun sincere sufera mieno.
3
55657
Ŝi signifas nenion por li.
3
55658
Ŝi skribis al mi tekstmesaĝon.
3
55659
Ŝi skribis per simpla lingvo.
3
55660
Ŝi studis la biblion.
3
55661
Ŝi surprovis novan robon.
3
55662
Ŝi surtabligos teon.
3
55663
Ŝi tre invitemas, tamen mi kredas, ke tio estas peno por ŝi.
3
55664
Ŝi troigis.
3
55665
Ŝi tuj reskribis al mi.
3
55666
Ŝi vekiĝis per si mem.
3
55667
Ŝi vere estas bona knabino.
3
55668
Ŝi verŝajne ankoraŭ estas proksimume dudek-jara.
3
55669
Ŝi verŝis la lakton en bovlon.
3
55670
Ŝi vivas sola en tiu ĉi domo.
3
55671
Ŝi vivis tie ĉirkaŭ kvin jarojn.
3
55672
Ŝi volintus esti naskiĝinta dudek jarojn pli frue.
3
55673
Ŝi volis rezigni sian usonan civitanecon.
3
55674
Ŝi zorgas pri siaj fratoj kaj fratinoj.
3
55675
Ŝi zorge elkombis la laŭsojn el la hararo de la knabino.
3
55676
Ŝi ĉiam bone zorgas pri siaj gastoj.
3
55677
Ŝi ĉiam plendas pri sia instruisto.
3
55678
Ŝi ĵetis la pilkon al ŝia hundo.
3
55679
Ŝi ĵus estis gladanta sian robon.
3
55680
Ŝi ŝajnis ekscitita.
3
55681
Ŝi ŝatas promeni sola.
3
55682
Ŝi ŝategas sporton.
3
55683
Ŝia abiturienta diplomo estas eminenta.
3
55684
Ŝia amiko amas sian hundon.
3
55685
Ŝia blonda kaj krispa hararo bele brilis sub la suno.
3
55686
Ŝia dekstra mano brulvundiĝis.
3
55687
Ŝia edzo ne estas tro entuziasma pri la ideo de ŝia forpromeno al la finalo de Eŭrovizio.
3
55688
Ŝia edzo vivas nun en Tokio.
3
55689
Ŝia filo estas jetpiloto.
3
55690
Ŝia fratino iris al Usono por lerni la anglan.
3
55691
Ŝia hararo kaskade falas.
3
55692
Ŝia inteligentonivelo estas alta.
3
55693
Ŝia nova romano furoris.
3
55694
Ŝia oratoraĵo estis tre sprita.
3
55695
Ŝia patrino devigis ŝin plenumi siajn taskojn.
3
55696
Ŝia patrino ne estas tiel maljuna, kiel ŝi ŝajnas.
3
55697
Ŝia patro kapablis transnaĝi la riveron.
3
55698
Ŝia rakonto ŝajnis vera.
3
55699
Ŝia sanstato jam estas multe pli bona ol hieraŭ.
3
55700
Ŝia sinjorina moŝto Maria Olivejra prezidos la inaŭguran sesion.
3
55701
Ŝia telefonalvoko ekĝojigis lin.
3
55702
Ŝia verko plibonas ol la mia.
3
55703
Ŝia voĉo estis akre pika.
3
55704
Ŝia zono de ĉasteco ekfunkciigis la metalodetektilon en la flughaveno.
3
55705
Ŝiaj esperoj malaperis kiam ŝi aŭdis la juĝdecidon.
3
55706
Ŝiaj manoj estis tiel malvarmaj kiel glacio.
3
55707
Ŝiaj okuloj estas bluaj.
3
55708
Ŝiaj patrino kaj fratino estis malsanaj.
3
55709
Ŝiaj tre belaj okuloj estis senegalaj, eĉ kompare kun marblua smeraldo.
3
55710
Ŝian libron vi ja ŝatas.
3
55711
Ŝian nomon mi ofte forgesas.
3
55712
Ŝipiston kun lia ŝipeto Englutos la ondoj je l’fin’; Ve! Lin implikis en reto La kanto de la fein’.
3
55713
Ŝi malfermis sekretan tirkeston de la komodo kaj prenis pakon da leteroj ligitaj per roza rubando, adresitaj, sed neniam senditaj.
3
55714
Ŝoforu sekure.
3
55715
Ŝovu la fingron tra la kolo!
3
55716
Ŝtalo estas kunfandaĵo el fero kaj karbono.
3
55717
Ŝteli estas malbone.
3
55718
Ŝtongravurado estas speco de presado.
3
55719
Ŝtormoj kaj fortaj fulmotondroj povas kaŭzi dekojn da kirloventegoj, kiuj povas trafi urbojn kaj vilaĝojn en pluraj regionoj.
3
55720
Şaka yapıyor olmalısın.
3
55721
Şanê şima xeyr!
3
55722
Şehirde yaşamak istiyor.
3
55723
Şimdi gideceğim.
3
55724
Şimdi havaalanındayım.
3
55725
Şimdi ne yapacağımı bilmiyorum.
3
55726
Şimdi ne yapacağız?
3
55727
Şu ana kadar sana asla ihanet etmedim.
3
55728
Şu anda yemek yemek istemiyorum.
3
55729
Şüpheli bir şey fark ettin mi?
3
55730
Şüphesiz şirketimizi duymuşsunuzdur.
3
55731
Šaty jsou zelené.
3
55732
Żałuję, że nie mam nic do picia.
3
55733
Živimo na šestom spratu.
3
55734
Žvanila.
3
55735
Αυτό το σύννεφο μου μοιάζει σαν κουνέλι.
3
55736
Βοήθησέ με να καταλάβω!
3
55737
Δε μιλάω Ιαπωνικά.
3
55738
Είμαι από τη Βραζιλία.
3
55739
Είμαι.
3
55740
Είναι αυτός μια σιγανοπαπαδίτσα.
3
55741
Η Ελλάδα έχει πολά νεισιά.
3
55742
Η γλόκη κούζντρα μπουντλάνησε στεκώς τον μπόκρο και κουντρίζει το μποκρόπουλο.
3
55743
Θα τον συναντήσω στη στάση του λεωφορείου.
3
55744
Και οι Έλληνες σύχνα τρώνε ψάρι.
3
55745
Καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς.
3
55746
Καὶ εἶπεν ὁ Θεός γενηθήτω φῶς καὶ ἐγένετο φῶς.
3
55747
Λέει ψέματα.
3
55748
Με λένε Φαρσάντ.
3
55749
Μη γράφετε ποτέ τις λέξεις "μπορς" και "λαχανόσουπα" στα Γερμανικά!
3
55750
Ο κόσμος δεν περιστρέφεται γύρω από σας.
3
55751
Ο λαός είμαστε εμείς.
3
55752
Παρακαλώ, υπόγραψε αυτή την απόδειξη.
3
55753
Πως είναι στα ελληνικά η "κουκουβάγια";
3
55754
Σήμερα γίνομαι τεσσάρων χρονών.
3
55755
Σε ποιά κατεύθυνση πήγε;
3
55756
Τα Γαλλικά σας είναι καλά.
3
55757
Τα Ουγγρικά είναι η μητρική μου γλώσσα.
3
55758
Τι σκεφτόμουν;
3
55759
Τις τελευταίες μέρες αυτός γράφει όλο και λιγότερο συχνά σε μένα.
3
55760
Το δωμάτιο συναντήσης πρέπει να είναι καθαρό.
3
55761
Ён вярнуўся з Галандыі ў чэрвені.
3
55762
Ён шмат ведае пра жывёл.
3
55763
Їй бракує почуття прекрасного.
3
55764
Її чоловік чудовий повар.
3
55765
Ја сам само преводилац.
3
55766
Ћао, Томе.
3
55767
А вот это уже нехороший симптомчик.
3
55768
А если что-то пойдёт не так?
3
55769
А смысл мне врать?
3
55770
А ты за или против моего проекта?
3
55771
Автобус останавливается в каждой деревне.
3
55772
Автобус ходит каждые десять минут.
3
55773
Автор пожелал остаться неизвестным.
3
55774
Агент по недвижимости говорил паре неправду.
3
55775
Адвокат воззвал к чувству справедливости присяжных.
3
55776
Аджай беден.
3
55777
Аист заклокотал.
3
55778
Айви Бин, самый старый пользователь Фейсбука и Твиттера, скончалась в возрасте ста четырёх лет.
3
55779
Ал студент эмес.
3
55780
Алистър е тази, която уби Барбара.
3
55781
Ама и ти си една флегма, Том!
3
55782
Англия - это страна, в которой полицейские не носят бронежилеты.
3
55783
Анна очень хорошо играет в теннис.
3
55784
Армения стала членом Всемирной торговой организации в 2003 году.
3
55785
Ата-бабасы татар булган түгел, киләчәк буыны татар булган гына — татар кешесе!
3
55786
Атеистом же так легко сделаться русскому человеку, легче чем всем остальным во всем мире!
3
55787
Ацы кард тынг цыргъ у.
3
55788
Байна уу?
3
55789
Балуйся, дебоширь, но потом на судьбу пеняй.
3
55790
Банка пуста.
3
55791
Банкомат зламався.
3
55792
Баркалла!
3
55793
Барлык кешеләр дә азат һәм үз абруйлары һәм хокуклары ягыннан тиң булып туалар. Аларга акыл һәм вөҗдан бирелгән, һәм алар бер-берсенә карата туганнарча мөнәсәбәттә булырга тиешләр.
3
55794
Баски считают на пальцах рук и ног. Они используют двадцатеричную систему счисления.
3
55795
Батьки Тома були дуже поблажливими.
3
55796
Бачыш? Зусім не так цяжка.
3
55797
Бегемоты очень любят воду.
3
55798
Беги!
3
55799
Бедная девочка потерялась в тёмном лесу.
3
55800
Без воды солдаты были бы мертвы.
3
55801
Без него я бы не смог этого сделать.
3
55802
Без преодоления национализма у Европы нет будущего.
3
55803
Белый билет.
3
55804
Бери какой хочешь.
3
55805
Берите что хотите.
3
55806
Бескрылые насекомые менее страшны, чем насекомые с крыльями.
3
55807
Био он пријатељ или непријатељ, ја ћу ићи код њега.
3
55808
Благодаря самоотверженному труду дворников, весь снег удалось убрать вовремя.
3
55809
Благородный человек посвящает себя достижению высоких целей.
3
55810
Близнаците си приличат толкова много, че е трудно да ги различиш.
3
55811
Боб був дуже щасливий.
3
55812
Бог видит, что я говорю правду.
3
55813
Бог знает почему.
3
55814
Боже мой, ты красавица.
3
55815
Боже, брей Королеву!
3
55816
Бойся собственной тени.
3
55817
Бокал белого вина, пожалуйста.
3
55818
Больше всего уроков мне задают по английскому.
3
55819
Большинство баскетболистов очень высокие.
3
55820
Большинство взрослых бросают курсы иностранных языков на полпути.
3
55821
Большой базар в Стамбуле - это взрыв красок.
3
55822
Боюсь, что это некорректная постановка вопроса.
3
55823
Брат или сестра — оба дети из одной семьи.
3
55824
Брзо учиш.
3
55825
Бу өстәл (язу өстәле) агачтан ясалган.
3
55826
Будучи ребёнком, я всегда пил молоко.
3
55827
Будучи студентом, Адамс выполнял исследование, пытаясь объяснить причину неравномерностей в движении планеты Уран. Он выдвинул теорию, что отличие её орбиты от ожидаемой может быть вызвано присутствием ещё не открытой планеты.
3
55828
Будущее не происходит случайно. Мы сами своими действиями создаём будущее.
3
55829
Будь ласка, дозвольте пройти.
3
55830
Будь ласка, зателефонуйте мені, коли вам буде зручно.
3
55831
Будь последователен.
3
55832
Будьте осторожны в своих желаниях.
3
55833
Буквально на днях, когда поезд сошёл с рельс, много людей погибло, не успев позвать на помощь.
3
55834
Бывает и наоборот.
3
55835
Была моя очередь убираться в комнате.
3
55836
Была полночь пятницы тринадцатого. Казалось, ничто не предвещало беды.
3
55837
Было бы здорово, если бы ты мне немного помог.
3
55838
Было время, когда он путешествовал.
3
55839
Было очень ветрено.
3
55840
Было холодно и вдобавок ветрено.
3
55841
Білінгв може перейти з однієї мови на іншу в середині речення, і таке перескакування між мовами — тема для вивчення лінгвістами.
3
55842
Бәйләнмәгез, "бирмә", диеп, очраган бер ир-атка; ничек бирмәссең, өй саен тап булсаң караватка.
3
55843
В 1960-х годах японские студенты устраивали демонстрации против правительства.
3
55844
В 1962 году Алжир получил независимость от Франции.
3
55845
В 1973 году Том вернулся обратно из эмиграции, чтобы продолжить дело своего отца.
3
55846
В 1978 году между Японией и Китаем был подписан мирный договор.
3
55847
В Англии королева царствует, но не правит.
3
55848
В Берлине в любой час дня и ночи можно увидеть людей на улице.
3
55849
В Иркутске с каждым годом становится всё меньше старых деревянных домов и всё больше - новых зданий. Я не знаю, хорошо это или плохо.
3
55850
В Канаде мы спим на кровати, а не на полу.
3
55851
В Киото много достопримечательностей.
3
55852
В Москве открылись две новые станции метро.
3
55853
В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
3
55854
В Советской России еда ест тролля!
3
55855
В Советской России радио слушает радиослушателя!
3
55856
В Тулузе находится самый старый университет Франции. Он был основан в 1229 году, но не для учебы, а для борьбы с еретиками.
3
55857
В алфавите "B" находится после "A".
3
55858
В большинстве своём территория Норвегии покрыта горами.
3
55859
В будущем знание иностранных языков будет необходимо.
3
55860
В году двенадцать месяцев.
3
55861
В декабре на Бали крайне жарко и влажно.
3
55862
В деревне моей матери ходят слухи, что у нас в предках есть японцы. Я не знаю, что и думать об этом.
3
55863
В зале не было ни одного свободного места.
3
55864
В июне много дождливых дней.
3
55865
В каждой пачке 20 сигарет.
3
55866
В каждую роль вкладываю частицу себя, и в чём-то мои герои на меня похожи, но понять, какой я есть на самом деле, по одной роли нельзя.
3
55867
В каком возрасте писатель сочинил роман?
3
55868
В какую бы игру он ни играл, он всегда выигрывает.
3
55869
В качестве наказания будешь мыть посуду.
3
55870
В комнате было тихо.
3
55871
В конечном счёте нам будет лучше.
3
55872
В конце концов они встретились с глазу на глаз.
3
55873
В конце концов, она выбрала другого котёнка.
3
55874
В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.
3
55875
В лесу тихо позванивали ещё зелёные, но уже сухие листья деревьев.
3
55876
В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
3
55877
В нашій школі навчаються близько тисячі студентів.
3
55878
В ответ, он ударил меня в голову.
3
55879
В правильности своего решения я не сомневался ни минуты.
3
55880
В прошлом году было много дождей.
3
55881
В саду тут и там цвели самые разные цветы.
3
55882
В своей речи он подверг критике политику правительства.
3
55883
В середине лета мы отдыхали на море.
3
55884
В следующее воскресенье мы будем голосовать на референдуме по вопросу о присоединении нашего региона к Марсу.
3
55885
В следующий раз буду знать.
3
55886
В следующий раз я сделаю, как все остальные.
3
55887
В случае пожара нажмите эту кнопку.
3
55888
В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам".
3
55889
В сущности, любовь является единственной подлинно драгоценной вещью в жизни; она также то единственное, к чему стоит стремиться.
3
55890
В таком случае постарайся понять, почему человек поступил именно так, а не иначе.
3
55891
В тебе у вусі дзвенить?
3
55892
В течение лунного месяца Луна проходит через все свои фазы.
3
55893
В то время в Японии не было железной дороги.
3
55894
В тот день развевались японские флаги.
3
55895
В тридцать я вышла замуж и тогда же начала лечение бесплодия.
3
55896
В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба.
3
55897
В холодильнике одна бутылка есть.
3
55898
В эти дни происходит передел власти.
3
55899
В это время я должен быть в пути.
3
55900
В это утро поезд метро мне бибикнул.
3
55901
В этой библиотеке есть журналы на английском языке?
3
55902
В этой книге много картинок.
3
55903
В этой одежде Данилу никогда не будет холодно.
3
55904
В этом доме 6 комнат.
3
55905
В этом классе 40 учеников.
3
55906
В этом семестре у меня французский.
3
55907
В этом тайном коде каждое число соответствует букве алфавита.
3
55908
В этом фильме речь идёт о важности равновесия между природой и прогрессом.
3
55909
Вада ў студні была ледзяная.
3
55910
Вам знакомы такие изображения.
3
55911
Вам надо бы перед ней извиниться.
3
55912
Вам не нужно покупать новую мебель. После небольшой полировки и покраски эта старая мебель будет как новенькая.
3
55913
Вам следует слушать то, что я вам говорю.
3
55914
Ваши дети говорят по-французски?
3
55915
Вдали мигали огоньки.
3
55916
Ведьма помешивает в своём котле.
3
55917
Вежливость и доброта – далеко не одно и то же.
3
55918
Великолепно!
3
55919
Велосипеды - это инструменты для удобства горожан.
3
55920
Верно то, во что ты веришь.
3
55921
Вернёмся к делу.
3
55922
Вероятно, Том не заметил этого.
3
55923
Вершина горы покрыта вечным снегом.
3
55924
Верь во что пожелаешь.
3
55925
Весной из берез добывают березовый сок.
3
55926
Весной, когда в парке расцветают все деревья, над водой иногда видят призрак женщины в белом одеянии.
3
55927
Весь день дым и запах гари не давали покоя жителям южной части острова.
3
55928
Ветер бродил по дому, стеная, словно заблудшая душа.
3
55929
Вещи, купленные здесь, будут доставлены бесплатно.
3
55930
Взаимно.
3
55931
Взбалтывайте смесь, пока не она не вспенится, потом отставьте ее в сторону.
3
55932
Взгляни на это.
3
55933
Ви маєте розклад?
3
55934
Вибач, я тебе кохаю.
3
55935
Вид из отеля был очень красивым.
3
55936
Византийским греческим монахам Кириллу и Мефодию приписывается появление алфавита в России и основание Русской Православной Церкви.
3
55937
Витя разглядывает карту России, которая висит на стене.
3
55938
Више него то, мора се остати миран.
3
55939
Включи кондиционер.
3
55940
Вместо лести дайте честную и искреннюю оценку!
3
55941
Внезапно капитан покинул корабль.
3
55942
Внезапно меня осенила блестящая идея.
3
55943
Внимавай да не паднеш.
3
55944
Внимание, кэп в треде!
3
55945
Во Вселенной миллиарды звёзд.
3
55946
Во Франции имя идёт перед фамилией.
3
55947
Во время учёбы в колледже он жил в Киото.
3
55948
Во многих странах сопровождать все телевизионные программы субтитрами — обыкновенная практика.
3
55949
Во сколько вы ужинаете?
3
55950
Во сколько ты хочешь приехать?
3
55951
Во сколько часов начинается концерт?
3
55952
Во французском так делается.
3
55953
Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
3
55954
Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
3
55955
Вода не має калорій.
3
55956
Вода ще не закипіла.
3
55957
Водителю хотелось отдохнуть.
3
55958
Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других.
3
55959
Возможно, вы уже побывали и в гораздо более страшном положении. Например, где-нибудь в тайландской деревне у вас начались жуткие боли в животе, и оказалось, что вы не можете объяснить местному врачу, чего вы хотите. Он задаёт вопросы, которых вы не понимаете, а он не понимает того, что вы хотите ему сказать.
3
55960
Возможно, он знает, кто разбил окно.
3
55961
Возможно, она знает ответ.
3
55962
Возможно, пойдёт дождь. Нам бы лучше взять зонтик.
3
55963
Возможно, тебе стоит попытаться изменить свою точку зрения.
3
55964
Возможно, я ошибаюсь.
3
55965
Возможно, я смогу уговорить Тома на кемпинг с нами.
3
55966
Возьмите любые книги, которые вы хотите прочитать.
3
55967
Вона заплакала, прочитавши лист.
3
55968
Вона молодша ніж твоя сестра.
3
55969
Вона найледачіша людина, яку я знаю.
3
55970
Вона їде до школи на велосипеді.
3
55971
Вони всі підняли свої бокали.
3
55972
Вони сіли рядом з нею.
3
55973
Восемь старых муравьёв ели вечером ананас.
3
55974
Воспитанный и деликатный человек никогда не станет травмировать случайного прохожего неприятным известием о том, что у него из кармана выпал кошелёк.
3
55975
Вось твой сабака. А дзе мой?
3
55976
Вот ещё!
3
55977
Вот мой кошелёк.
3
55978
Вот мой почтовый адрес.
3
55979
Вот о чём надо подумать.
3
55980
Вот пианино.
3
55981
Вот почему он разозлился.
3
55982
Вот рыба, запечённая моей матерью.
3
55983
Вот твоя собака.
3
55984
Вот что я узнал в Интернете о погоде в Тюмени.
3
55985
Вот что, вероятно, имеется в виду в выражении "смотреть устрицей из раковин вещей".
3
55986
Вошли две дамы, обе девицы.
3
55987
Время летит как стрела; фрукт летит как банан.
3
55988
Все блюда были вкусно приготовлены.
3
55989
Все братья стремились быть похожими на Ибрагима.
3
55990
Все его усилия выучить клингон ни к чему не привели.
3
55991
Все ли окна заперты?
3
55992
Все мы люди.
3
55993
Все просто пялились на них.
3
55994
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
3
55995
Все тебя любят.
3
55996
Все эти вопросы я задавал только с одной целью: услышать от Вас именно этот ответ.
3
55997
Все эти люди очень приятные и вежливые.
3
55998
Все, что я хочу сделать прямо сейчас, так это поспать пару часов.
3
55999
Всегда имей словарь под рукой.
3
56000
Всего хорошего, и спасибо за рыбу!
3
<<
|
108
|
109
|
110
|
111
|
112
|
113
|
114
|
115
|
116
|
>>
v. 0.1b