Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
82
|
83
|
84
|
85
|
86
|
87
|
88
|
89
|
90
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
42501
La plialtigo de la impostoj multe ŝanĝis niajn vivojn.
3
42502
La plimulto de la magazenoj apud la lernejo nun restas fermitaj sabate.
3
42503
La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons commencer.
3
42504
La pluma con la que escribo le pertenece a Tom.
3
42505
La plupart d'entre nous aimons notre pays.
3
42506
La plupart des Suisses parlent 3 voire 4 langues.
3
42507
La plupart des filles sont gentilles.
3
42508
La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
3
42509
La pluvo daŭris tri tagojn.
3
42510
La pluvo vipe batas kontraŭ la fenestro.
3
42511
La poesía es una exploración, una revelación y una invitación al diálogo.
3
42512
La pokalo iros rekte en la bilardejon.
3
42513
La police a commencé à examiner l'affaire de meurtre.
3
42514
La police a eu des soupçons concernant la cargaison du camion.
3
42515
La police te mettra derrière les barreaux pour vingt ans.
3
42516
La police était suspicieuse de ses mouvements.
3
42517
La policisto direktis sian pistolon al la viro.
3
42518
La polico daŭrigas sian enketon pri la pasintjara armilatako.
3
42519
La polico identigis Danon laŭ liaj fingropremaĵoj.
3
42520
La polico kaptis Tomon ĉe la freŝa faro enrompantan en domon de nia najbaraĵo.
3
42521
La polico pensas, ke la martelo de Tomo estis la murdarmilo.
3
42522
La polico povus aresti vin pro tio.
3
42523
La polico zorge enketis la kaŭzon de la akcidento.
3
42524
La policía encontró una cámara oculta en el salón de Tom.
3
42525
La pomo, kiun mi trovis, estas verda.
3
42526
La ponto estis konstruita antaŭ du jaroj.
3
42527
La ponto havas portipovon de nur dek tunoj.
3
42528
La ponto tre longa kaj alta estas.
3
42529
La popolo naŭziĝis pri la perforto.
3
42530
La population de la Chine est environ huit fois plus importante que celle du Japon.
3
42531
La pordo de kuracisto estu neniam fermita, tiu de pastro ĉiam estu malfermita.
3
42532
La pordo estis ŝlosita kaj ni ne povis eniri.
3
42533
La pordoj de la lernejo malfermiĝas je la 8-a.
3
42534
La poŝtelefono de Tomo postaĵe telefonis al Maria.
3
42535
La predicción fue falseada por el resultado.
3
42536
La preferencia por los hijos varones está provocando un gravísimo déficit de mujeres en la India.
3
42537
La première fois est toujours la plus difficile.
3
42538
La presencia humana en México se remonta, al menos, a veinte mil años antes del presente.
3
42539
La previsión del tiempo nos anuncia si lloverá o no.
3
42540
La prezidanto de la respubliko decidas pri areo-organizadaj demandoj apartenantaj al lia tasko- kaj agosfero.
3
42541
La prezidento konsideru la opinion de la minoritato.
3
42542
La prezo altiĝadas.
3
42543
La prezo de tiu varo ne repagas la koston de ties produktado.
3
42544
La prezo ĝustis.
3
42545
La prezoj en iuj frandulaj restoracioj nur povas esti priskribitaj kiel armita rabatako per la kuireja tranĉilo.
3
42546
La prezoj subite malaltiĝis.
3
42547
La princino gracie salutas la publikon.
3
42548
La princinon formanĝis la ŝarko.
3
42549
La problemoj komenciĝis post kiam Maria suferis mildan cerbovaskulan akcidenton.
3
42550
La prochaine fois, je gagnerai la partie.
3
42551
La production de gaz de schiste par les États-Unis et l'une des pires catastrophes écologiques en cours.
3
42552
La profesora estaba preocupada por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.
3
42553
La profesoro, kiu ekparolis, estas de la bukareŝta universitato.
3
42554
La programo daŭris de la dua horo ĝis la kvina horo.
3
42555
La proksima oriento ankoraŭ estas nomata pulvujo.
3
42556
La prononcado de Esperanto estas facila.
3
42557
La próxima estación será aun mejor.
3
42558
La puna sumo pro kontraŭleĝa parkumado estas alta.
3
42559
La pâte à crêpes est faite d'œufs, de farine, de beurre, de lait et de sucre.
3
42560
La radio est cassée.
3
42561
La radioaparato estas difektita.
3
42562
La radioaparato estis ŝaltita.
3
42563
La radon oni jam ne devas inventi.
3
42564
La ragazza italiana che vive con me è molto simpatica.
3
42565
La raportisto parolis pli detale pri la metodo de sia enketado.
3
42566
La rasisma kaj koloniisma reĝimo de tiu lando nepre devas esti bojkotita.
3
42567
La rebelores sosialistes ia prende la palasio apostolal.
3
42568
La recenzisto, kiu malkovras ke mankas komo, opinias sin je la sama nivelo kiel la aŭtoro.
3
42569
La recherche du bonheur te rend seulement malheureux.
3
42570
La reciente frecuencia de sismos nos pone nerviosos.
3
42571
La registaro de la respubliko pridiskutis la kontraŭkrizan planon.
3
42572
La registaro estas koruptita!
3
42573
La reina Isabel murió en 1603.
3
42574
La reine cependant, atteinte au fond de l’âme, Nourrit d’un feu secret la dévorante flamme.
3
42575
La rektifita gazetaro dronigis la veron en silenton.
3
42576
La religion est l'opium du peuple.
3
42577
La remise prévue des billets d'avion pourrait se révèler être une vraie acrobatie aérienne.
3
42578
La respondeco de la estraro de la organizaĵo estas diskutata.
3
42579
La reunión se terminó al mediodía.
3
42580
La reĝa edziĝo estis belega okazaĵo.
3
42581
La reĝo renversis la mortigan verdikton por virino kondamnita pro stirado.
3
42582
La rikolto estas ĉiam la plej grava tempo en la agrikulturo.
3
42583
La rivero Sejno fluas tra Parizo.
3
42584
La rivero Ŝinano estas pli longa ol ajna rivero en Japanujo.
3
42585
La rizo jam estas rikoltita.
3
42586
La riĉa homo havas multajn amikojn.
3
42587
La robo tre bonsidas al vi.
3
42588
La romanoj posedas tiom da sklavoj, ke sendi cent sklavojn por levi unu ŝtonon por ili estas nura bagatelaĵo.
3
42589
La rozo apartenas al Teodoro.
3
42590
La rue qui mène à l'hôtel est étroite.
3
42591
La rumeur était dénuée de tout fondement.
3
42592
La rus-turkaj militoj etendas sin tra preskaŭ kvar jarcentoj de historio, de konfliktoj kaj de diplomatiaj regresoj.
3
42593
La rusa lingvo estas granda miraklo. Ŝajnas, ke tiu miraklo estas simple tro granda por mia malgranda kapo!
3
42594
La rusoj plene arogantiĝas: oni al ili kraĉas sur la muzelon, sed ili pro tio batale molestas!
3
42595
La règle fait trente centimètres de long.
3
42596
La réponse est tout sauf simple.
3
42597
La sabloŝtona fasado de la romanika baziliko lumis en la vespera lumo en neatendita kolorriĉo.
3
42598
La sakrala ceremonio okazis en la grandioza templo.
3
42599
La sala marakvo ne estas trinkebla, nur la dolĉa akvo.
3
42600
La salle de classe était remplie d'élèves.
3
42601
La savzono estu farita el altkvalitaj materialoj.
3
42602
La saĝeco estas pli bona ol riĉeco.
3
42603
La sciencistoj trovis la lokon de la birdoj pere de eta radiosendilo sur ties dorsoj.
3
42604
La sekretariino estis maldungita.
3
42605
La sekreto de la kreivo estas scii, kiel kaŝi siajn fontojn.
3
42606
La sekreto de la vivo estas vagadi ĝis oni kutimiĝas al tio.
3
42607
La sektoroj estis dek du kilometrojn longaj kaj mezuris tri kilometrojn je la loko plej larĝa.
3
42608
La sekurecanoj lukte surgrundigis Tomon.
3
42609
La sekvanta kunsido okazos la dekan de junio.
3
42610
La sensenca krueleco de Fadil ne estis pasinta.
3
42611
La sentinelle a exigé le mot de passe de tout le monde.
3
42612
La simpatiaj mispaŝoj estas al mi pli agrablaj ol la tedaj virtoj.
3
42613
La sinjorino estas kaprica kiel aprilo.
3
42614
La sinjorino traktas ĉiujn virojn de alte.
3
42615
La sinteno de la kortumo al junaj krimuloj estas malsimila de la sinteno al plenkreskaj krimuloj.
3
42616
La sistemo Facebook en Ĉinujo estas blokata.
3
42617
La situation a radicalement changé.
3
42618
La siège de FIFA — Fédération Internationale de Footbal Association — est à Zurich, en Suisse.
3
42619
La skatolo truiĝis.
3
42620
La sociemo estas leĝo de la naturo tiel same, kiel la reciproka lukto.
3
42621
La sola fiŝo, kiun Tomo ŝatas manĝi, estas salmo.
3
42622
La sola fojo, kiam homoj malŝatas klaĉadon, estas, kiam temas pri ili mem.
3
42623
La solaj armiloj, kiujn mi havas ĉe mi endome, estas akvopistoloj.
3
42624
La soldato oferis la propran vivon, por savi sian amikon.
3
42625
La soldatoj ricevis komandon pri streĉita marŝo.
3
42626
La soleca arbargardanto surseliĝis kaj forrajdis en la sunsubiron.
3
42627
La somero pasis.
3
42628
La sovetia armeo ekretiriĝis el Afganujo.
3
42629
La stacidomo estas du mejlojn for.
3
42630
La statistikoj montras, ke estas ĉiam pli da personoj, kiuj ferias dum la vintro.
3
42631
La statua è stata intagliata da un tronco di ciliegio.
3
42632
La stiristoj estas sur la startlinio kaj senpacience stamfas!
3
42633
La stokejo, plena de mallaŭleĝa piroteknikaĵo, eksplodis kaj ruinigis la tutan kvartalon.
3
42634
La strato estas lumigata.
3
42635
La studanto estas optimisto, sed lia konsilanto estas pesimisto.
3
42636
La stultulaĉon la sortfavor' ne savas. Se pluvas kaĉon kuleron li ne havas.
3
42637
La sua macchina non ha le ruote.
3
42638
La sua testa era grigia.
3
42639
La sua voce ha una grande importanza nella società, perché lui sa cosa bisogna fare.
3
42640
La subgrupo H de la topologia grupo G estas fermita kaj do malfermita.
3
42641
La submarŝipo subakviĝis kaj neniam plu surakviĝis.
3
42642
La suerte es lo único que hay que compartir para duplicarla.
3
42643
La sufero estis terura.
3
42644
La sufero ŝtonigis lian koron.
3
42645
La sukceso estas la rezulto de viaj provadoj.
3
42646
La suno leviĝas en la oriento kaj malleviĝas en la okcidento.
3
42647
La suno origas ŝiajn harojn.
3
42648
La suno subiris post la monton.
3
42649
La superstition est certainement une partie de la vie présente, passée et future de l'homme.
3
42650
La suprengrimpo valoris la penon.
3
42651
La tago estis suna, sed subite nigriĝis la ĉielo kaj ekblovis terura ŝtormo.
3
42652
La tarjeta caduca en enero de 2006.
3
42653
La teatraĵo estas verkita fare de fama teatraĵisto.
3
42654
La teatraĵon verkis Neil Simon en la sesdekaj jaroj.
3
42655
La tecnocracia del deporte profesional ha impuesto un fútbol de pura velocidad y fuerza, que renuncia a la alegría, atrofiando la fantasía e inhibiendo la audacia.
3
42656
La teksto tro longas.
3
42657
La telefonaŭskultilo ne estis relokita.
3
42658
La telefonon inventis Bell.
3
42659
La teleregilo estas sub la kanapo.
3
42660
La televidilo ne funkcias; do mi legas libron.
3
42661
La televizio estas regata de la Ŝtato.
3
42662
La temo interesas neniun.
3
42663
La temperatura más baja de hoy fue 3 ºC.
3
42664
La tersurfaco konsistas el akvo kaj sektero.
3
42665
La tiel nomata Regno Miljara ekzistis nur dek du jarojn.
3
42666
La tome est composée d'atomes de tome.
3
42667
La tormenta causó severos daños a la cosecha.
3
42668
La tormenta se tornó aún más violenta.
3
42669
La traducción de Tom está muy enfocada en el ritmo de la traducción al inglés, e ignora los matices del original.
3
42670
La trafiklumo iĝis ruĝa.
3
42671
La trajno jam forveturis.
3
42672
La trajno malfruis pro ega neĝado.
3
42673
La trakeo estas la spirotubo de vertebrulo, kiu kondukas aeron de la laringo al la pulmoj. La trakeo dispartiĝas en du branĉojn, kiujn oni nomas bronkoj.
3
42674
La tribu de los sioux pidió al gobierno que cumpliera el tratado.
3
42675
La troverò.
3
42676
La tua bicicletta è migliore della mia.
3
42677
La tua foto profilo è poco professionale.
3
42678
La turkoj montras al la grekoj, kiel tio funkcias.
3
42679
La turnventego postlasis strion da detruitaĵoj en sia sulko.
3
42680
La tuta Gaŭlio estas dividita je tri partoj.
3
42681
La tuta interno de la virino tremegis, apenaŭ ŝi scipovis ekparoli kaj timis, ke post nelonge la piedoj ne plu tenos jam la korpon kaj ŝi kolapsos.
3
42682
La universo estas ideo de Dio.
3
42683
La unua mondmilito komenciĝis en 1914.
3
42684
La unua virino kiun mi vidis nuda, estis en numero de la revuo National Geographic.
3
42685
La unuaj decidoj estas ne ĉiam la plej saĝaj, sed kutime la plej sinceraj.
3
42686
La ununura afero kiu gravas, estas ke vi ne estis vundita.
3
42687
La urbo, en kiu mi naskiĝis, estas tre bela.
3
42688
La urbodomo estis restaŭrita antaŭ dek jaroj.
3
42689
La usona ambasadoro en Sirio Robert Ford forlasis la landon pro sekurecaj konsideroj.
3
42690
La usona antropologo Margaret Mead iam diris, ke oni ne subtaksu kion eta grupo de dediĉitaj homoj povas efektivigi.
3
42691
La usona firmao Intel investis pli ol 800 milionojn da dolaroj en la nederlanda duonkondukta firmao ASML.
3
42692
La uva es el fruto de la vid.
3
42693
La uzo de tiu sapo devus plibonigi ŝian vizaĝokoloron.
3
42694
La vaca muge, el gallo cacarea, el cerdo gruñe, el pato grazna y el gato maúlla.
3
42695
La valo ne videblis pro la nebulo.
3
42696
La varicelle est une maladie commune chez les enfants.
3
42697
La vastiĝo de la Roma Imperio forviŝis konsiderindan nombron el la originaj Eŭropaj lingvoj.
3
42698
La vento blovas orienten.
3
42699
La vento klakfermadis la malfermitan fenestron.
3
42700
La veran valoron de homo okuloj ne povas vidi.
3
42701
La verdad es que los idiomas nunca fueron iguales y nunca lo serán, pues hay una barrera muy grande que la historia no fue capaz de derrumbar.
3
42702
La verkisto suicidis en sia kabineto.
3
42703
La verkisto trinkis vinon.
3
42704
La verko laŭdu la majstron!
3
42705
La vero estas, ke vi mensogas sen ruĝiĝo.
3
42706
La vetero estas malpli peza hodiaŭ ol hieraŭ.
3
42707
La vetero restis varma dum du semajnoj.
3
42708
La viandon, kiun ni ĵus aĉetis, mi metis en la frostujon.
3
42709
La vida aquí es mucho más fácil de lo que lo era antes.
3
42710
La vida es breve; el arte, largo; la ocasión, fugaz; la experiencia, engañosa; el juicio, difícil.
3
42711
La vida sin amor no tiene sentido.
3
42712
La videocasetera data de la década del cincuenta.
3
42713
La vie est pleine d'aventure.
3
42714
La vie est très courte.
3
42715
La vie moderne propose de nombreux problèmes que nos aïeux croyaient résolus.
3
42716
La vieja recolectaba leña en el bosque.
3
42717
La virino estas leganta.
3
42718
La viro estas alta.
3
42719
La viro frapis min sur la kapon.
3
42720
La viro levis sian manon por meti demandon.
3
42721
La viro rabis al li lian tutan monon.
3
42722
La viro trinkis akvon kaj manĝis panon.
3
42723
La vispa Teresa dischiuse le dita e la farfalla fuggì.
3
42724
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
3
42725
La vita a volte è strana.
3
42726
La viuda sufría de cáncer de estómago.
3
42727
La vivo estas granda festo.
3
42728
La vivo estas malfacila.
3
42729
La vivo estas tio, kio okazas al vi, dum vi okupiĝas pri aliaj planoj.
3
42730
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
3
42731
La vojaĝagentejisto proponis, ke ni kunportu kelkajn porvojaĝajn ĉekojn.
3
42732
La vojaĝo nuligitis pro terura ŝtormo.
3
42733
La vojaĝo ĵus komenciĝis.
3
42734
La vojo al la infero estas plena de bonaj intencoj.
3
42735
La vojo brulas sub liaj plandoj.
3
42736
La vojo de piuloj estas kiel lumo leviĝanta, kiu ĉiam pli lumas ĝis plena tagiĝo.
3
42737
La vojo kondukis laŭ la rivero.
3
42738
La vorto ŝvebas sur mia lango.
3
42739
La vorton, kiun Tom kaj Mary serĉadis, ili trovis nur ĉe la fino de la frazo, ĉar ĝi estis "perdita".
3
42740
La vue de l'or, la possession de l'or était devenue sa monomanie.
3
42741
La vuole.
3
42742
La víctima se vio involucrada en una pelea.
3
42743
La xico gusta pasea en la site.
3
42744
La única verdad es la realidad.
3
42745
La ĉambro estis malhela.
3
42746
La ĉambro malplenis dum multe da tempo.
3
42747
La ĉambropordo de Tomo estis ŝlosita.
3
42748
La ĉaro estis en la remizo.
3
42749
La ĉas-hundoj ĉasas la vulpon.
3
42750
La ĉefepiskopo kaŭzis protestkrion per siaj malestimaj komentoj pri la interesoj de la monaĥinoj.
3
42751
La ĉemizo gladendas.
3
42752
La ĉi-jara modo tute diferencas de la pasintjara.
3
42753
La ĉuraska rondservo estas tre bona, tamen mi ege kaj nenecese manĝis.
3
42754
La ĝardenisto havis tulipojn de diversaj specoj.
3
42755
La ĝardenisto verŝis akvon sur la florojn.
3
42756
La ĝemeloj aspektas tiom similaj, ke estas preskaŭ neeble, diferencigi la unuan de la alia.
3
42757
La ĝismara rivero, kiu fluas tra Parizo, nomiĝas Sejno.
3
42758
La ŝarko estas multe pli bona ol ĝia fifamo.
3
42759
La ŝipo Titanic sinkis dum sia unua vojaĝo.
3
42760
La ŝipo pasis sub la ponto.
3
42761
La ŝipo subakviĝis kaj mi eknaĝis.
3
42762
La ŝlosiloj estas farataj el fero.
3
42763
La ŝnurego rompiĝis pro la streĉo.
3
42764
La ŝraŭbmakzelo estas ankoraŭ fermiĝanta.
3
42765
La ŝtelisto ŝajne eniris tra la fenestro.
3
42766
La ŝuldoj je ĉiuj ŝiaj kreditkartoj atingis la plej altan limon.
3
42767
Laat geen waardevolle dingen in de auto achter.
3
42768
Laat onnodige woorden weg!
3
42769
Labai jums ačiū!
3
42770
Labori... Oni bezonas nur bonan ideon por riĉiĝi!
3
42771
Laboristoj el ĉiuj landoj, unuiĝu.
3
42772
Laboro antaŭas kaj ne dependas de kapitalo. Kapitalo estas nur la frukto de laboro, kaj neniam povintus ekzisti, se ne unue ekzistis laboro. Laboro superas kapitalon kaj meritas multe pli altan estimon.
3
42773
Lady Gaga has a ridiculous dress.
3
42774
Lahana, karnabahar, brokoli ve brüksellahanası aynı türün çeşitleridir.
3
42775
Laissez-la s'en aller !
3
42776
Laissez-moi en dehors de ce projet. Je n'ai pas envie d'y être impliqué.
3
42777
Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.
3
42778
Laissez-moi seule, s'il vous plaît.
3
42779
Laitoin radion päälle.
3
42780
Lakto acidiĝas per varmo.
3
42781
Lamentamos não poder ajudá-los.
3
42782
Lamento haber hecho tal cosa.
3
42783
Lamento ter te causado tantos problemas.
3
42784
Lang geleden was hier een brug.
3
42785
Lang lebe die Königin!
3
42786
Langsam bitte.
3
42787
Language cannot exist outside society.
3
42788
Language learners sometimes marvel that even two-year-olds can speak French; but two-year-olds can't speak much French; and many will be improving their mastery until the end.
3
42789
Lanjo drogis Samon.
3
42790
Lanjo faris eraron, kiu rezultigos ŝian morton.
3
42791
Lanjo forkuris el la orfejo por riski siajn ŝancojn surstrate.
3
42792
Lanjo invitis Samon siahejmen.
3
42793
Lanjo ja havis filinon.
3
42794
Lanjo memoras nenion pri tiu nokto.
3
42795
Lanjo volis pruvi al siaj amikoj, ke ŝi tute apartenas al Samo.
3
42796
Laquelle est notre voiture ?
3
42797
Laquelle est votre guitare ?
3
42798
Larry Ewing est marié et père de deux enfants.
3
42799
Las afiladas montañas fueron coronadas de nieve.
3
42800
Las apariencias engañan.
3
42801
Las bacterias se replican de forma autónoma.
3
42802
Las barras estabilizadoras evitan que la carrocería se incline demasiado en las curvas.
3
42803
Las chicas automáticamente pierden el interés en él en cuanto intercambian unas palabras.
3
42804
Las cocinas americanas son mucho más grandes que las japonesas.
3
42805
Las cosas más bellas en el mundo son las más inútiles; por ejemplo los pavos reales y los lirios.
3
42806
Las dos son re monas.
3
42807
Las escuelas de idiomas son birriosas.
3
42808
Las faldas cortas ya no están de moda.
3
42809
Las mujeres de verdad tienen curvas.
3
42810
Las mujeres sauditas no tienen derecho a dejar su país sin su marido.
3
42811
Las notas de esa canción contienen una dulce melancolía que me invade el corazón.
3
42812
Las nueces, las almendras, las avellanas, los pistachos y los piñones son frutos secos.
3
42813
Las obras de Shakespeare a menudo son consideradas unas de las mejores en el idioma inglés.
3
42814
Las plantas crecen.
3
42815
Las preposiciones en español son: a, ante, bajo, cabe, con, de, desde, contra, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras.
3
42816
Las ratas son el origen de la plaga.
3
42817
Las rosas amarillas hablan de celos.
3
42818
Las teclas del piano se volvieron amarillas debido a la edad.
3
42819
Las tiendas atienden al público de lunes a sábado.
3
42820
Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.
3
42821
Lasciaci andare un po' più veloce.
3
42822
Lasciando adunque indietro le cose circa un Principe immaginate, e discorrendo quelle che son vere, dico, che tutti gli uomini, quando se ne parla, e massime i Principi, per esser posti più alto, sono notati di alcune di queste qualità che arrecano loro o biasimo, o laude; e questo è che alcuno è tenuto liberale, alcuno misero, usando uno termine Toscano, (perché avaro in nostra lingua è ancor colui che per rapina desidera d’avere, e misero chiamiamo quello che si astiene dall’usare il suo) alcuno è tenuto donatore, alcuno rapace; alcuno crudele, alcuno pietoso; l’uno fedifrago, l’altro fedele; l’uno effeminato e pusillanime, l’altro feroce e animoso; l’uno umano, l’altro superbo; l’uno lascivo, l’altro casto; l’uno intero, l’altro astuto; l’uno duro, l’altro facile; l’uno grave, l’altro leggiere; l’uno religioso, l’altro incredulo, e simili. Io so che ciascuno confesserà, che sarebbe laudabilissima cosa un Principe trovarsi di tutte le sopraddette qualità, quelle che sono tenute buone; ma perché non si possono avere, né interamente osservare per le condizioni umane che non lo consentono, gli è necessario essere tanto prudente, che sappia fuggire l’infamia di quelli vizi che li torrebbono lo Stato, e da quelli che non gliene tolgano, guardarsi, se egli è possibile; ma non potendosi, si può con minor rispetto lasciare andare. Ed ancora...
3
42823
Lasite sola, li komencis legi libron.
3
42824
Lass dich nicht von anderen manipulieren, Maria. Hör ausschließlich mir zu.
3
42825
Lass dir meine Seite auf Facebook doch bitte „gefallen“!
3
42826
Lass mich auf deine Frage antworten.
3
42827
Lass mich in Ruhe!
3
42828
Lass mich noch einen kaufen.
3
42829
Lass uns die nächste sich bietende Gelegenheit zu einem Wiedersehen beim Schopfe packen!
3
42830
Lass uns ein anderes Mal Schach spielen.
3
42831
Lass uns einfach alleine.
3
42832
Lass uns heute Nachmittag Tennis spielen.
3
42833
Lass uns irgendwo hin, wo es warm ist!
3
42834
Lass uns mit der Bahn statt mit dem Bus fahren.
3
42835
Lass uns zur Abwechslung spazieren gehen.
3
42836
Lassen Sie die Schweine hängen!
3
42837
Lassen Sie mich diese Arbeit tun.
3
42838
Lasst uns Drachen steigen lassen.
3
42839
Last night I prayed to the porcelain god.
3
42840
Last night I wrote a letter.
3
42841
Last year, we traveled to London.
3
42842
Lastatempe la virinoj eksciis, ke virinoj estas bonaj; jen afero, kiun ni, viroj, scias jam mil jarojn.
3
42843
Lastatempe li estas en bona stato, sed lia humoro estas iom ŝanĝiĝema.
3
42844
Lastatempe mi komencis uzi komputilojn.
3
42845
Lastatempe mia avino tre ofte forgesas, kien ŝi metis aĵojn.
3
42846
Lastatempe oni multe parolis pri distanca instruado.
3
42847
Lastatempe preskaŭ neniu suferas je tuberkulozo.
3
42848
Lastsemajne 5 lernantoj forestis la instruadon.
3
42849
Lasu al neniu meti sian nazon en mian vazon!
3
42850
Lasu min okupiĝi pri tio!
3
42851
Lasu min pagi mian propran parton.
3
42852
Lasu min rakonti al vi pri la sonĝo, kiun mi havis en la pasinta nokto.
3
42853
Lasu min sola!
3
42854
Lasu vin ne deturni de tio, kion vi vere volas fari. Se amo kaj inspiro ekzistas, ĝi ne povas esti malsukcese.
3
42855
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
3
42856
Laten we tv kijken.
3
42857
Latte macchiato ist die Ursuppe der Volkskrankheiten.
3
42858
Latvia has kicked off the new year by becoming a member of the Eurozone, and will thus be the eighteenth member of the zone.
3
42859
Latvian girls are among the best girls in the world!
3
42860
Laura hizo amago de acercarse para en el último momento girarse y salir corriendo.
3
42861
Laurie diyet kola sevmez.
3
42862
Laut Radio wird es morgen regnen.
3
42863
Lava o rosto e penteia o cabelo.
3
42864
Lavatrici, lavastoviglie, gas e fornelli elettrici devono essere collegati da specialisti del centro di servizio autorizzato dal produttore.
3
42865
Lave-toi les mains après être allée aux toilettes.
3
42866
Lavem as mãos antes de cada refeição.
3
42867
Lavez les aubergines et supprimez les extrémités.
3
42868
Lavu per varma sapakvo.
3
42869
Layla and Sami wanted some time alone.
3
42870
Layla and Sami went to junior high school together.
3
42871
Layla became very nervous.
3
42872
Layla blacked out.
3
42873
Layla called for help.
3
42874
Layla counted to three.
3
42875
Layla deserved to be happy.
3
42876
Layla did a professional job.
3
42877
Layla didn't remember anything.
3
42878
Layla didn't scream.
3
42879
Layla didn't show up for the appointment.
3
42880
Layla died of smoke inhalation.
3
42881
Layla doesn't like to be ignored.
3
42882
Layla drank a lot of water.
3
42883
Layla dressed well.
3
42884
Layla drove all night.
3
42885
Layla emptied the sack.
3
42886
Layla faris eraron, kiu kostos al ŝi la vivon.
3
42887
Layla fled.
3
42888
Layla got a life sentence.
3
42889
Layla grew suspicious.
3
42890
Layla had a Bentley. Her husband, a Ferrari.
3
42891
Layla had a black eye.
3
42892
Layla had no idea what was going to happen.
3
42893
Layla had no money and no job.
3
42894
Layla had no time to react.
3
42895
Layla had nothing to do with it.
3
42896
Layla had other plans.
3
42897
Layla has been badly beaten.
3
42898
Layla has done something really bad this time.
3
42899
Layla has had enough.
3
42900
Layla headed straight home.
3
42901
Layla heard the shots.
3
42902
Layla is always tired.
3
42903
Layla is causing problems.
3
42904
Layla is lucky to be alive.
3
42905
Layla is now homeless.
3
42906
Layla is responsible.
3
42907
Layla just kept driving.
3
42908
Layla just kept swimming.
3
42909
Layla lived in a neighborhood where people couldn't come out of their homes.
3
42910
Layla lost a substantial amount of money.
3
42911
Layla may have been involved in the robbery.
3
42912
Layla panicked.
3
42913
Layla received help.
3
42914
Layla saved my life.
3
42915
Layla saved our lives.
3
42916
Layla seemed sleepy.
3
42917
Layla slammed on the brake.
3
42918
Layla spent a few years in prison.
3
42919
Layla started to cry right away.
3
42920
Layla thinks that dingoes are huge monsters.
3
42921
Layla took a closer look at the picture.
3
42922
Layla took things so seriously.
3
42923
Layla traveled alone.
3
42924
Layla tried to get rid of the evidence.
3
42925
Layla turned the water off.
3
42926
Layla turned the water on.
3
42927
Layla wanted a big family.
3
42928
Layla wanted a divorce.
3
42929
Layla wanted to win at any cost.
3
42930
Layla was dead when the ambulance arrived.
3
42931
Layla was hit by a car.
3
42932
Layla was leaving Sami.
3
42933
Layla was looking for help.
3
42934
Layla was lying on the floor.
3
42935
Layla was on the floor.
3
42936
Layla was overjoyed.
3
42937
Layla was pretty distraught.
3
42938
Layla was quite unhappy.
3
42939
Layla was really careful.
3
42940
Layla was really hurt.
3
42941
Layla was really jealous.
3
42942
Layla was so scared.
3
42943
Layla was standing in the middle of the road.
3
42944
Layla was strong enough to swim across the river.
3
42945
Layla was the only witness.
3
42946
Layla was too late.
3
42947
Layla was trapped.
3
42948
Layla was yelling.
3
42949
Layla went to the mall.
3
42950
Layla will be mad.
3
42951
Layla's house burned to the ground.
3
42952
Layla's house was on fire.
3
42953
Layla's medication was essential to maintain a steady heartbeat.
3
42954
Layla's murder remains unsolved.
3
42955
Layla's ordeal isn't over.
3
42956
Layla's parents weren't home.
3
42957
Layla's place was surrounded by police.
3
42958
Lazybones.
3
42959
Lazíts!
3
42960
Laŭ Churchill malpermeso de la bombo atoma estus pereo de la civilizo.
3
42961
Laŭ donitaĵoj de la sociologia centro "Lewada" unu el dek rusoj subtenas la politikon de la federacia administrantaro, eĉ se li opinias, ke tio kondukos la landon en senelirejon.
3
42962
Laŭ ek eku!
3
42963
Laŭ kvaronjara raporto de la Organizaĵo de UN por Industria Disvolvado (UNIDO), publikigita en septembro 2016, la kresko de la monda industria produktado restos malalta.
3
42964
Laŭ la kvina paragrafo de la dua artikolo, ĝi estas malpermesita.
3
42965
Laŭ la mateno oni tagon konas.
3
42966
Laŭ la veterprognozo la pluvsezono baldaŭ komenciĝos.
3
42967
Laŭ li riĉeco estas la plej granda premio en la vivo.
3
42968
Laŭ lia eksteraĵo li al mi ŝajnas almozulo.
3
42969
Laŭ lia parolmaniero oni kredus, ke li estas eksterlandano.
3
42970
Laŭ mia scio pri ĉi tiu butiko, vi unue povas atendi duonan horon.
3
42971
Laŭ mia scio, li neniam estis eksterlande.
3
42972
Laŭ mia tiama animagordo la enhavo de ĉi tiu libro devis esti donata en pensoj, kiuj estas por la prezentado de l'o spirita taŭgaj pluformitaĵoj de la pensoj uzataj en la naturscienco.
3
42973
Laŭ tiu libro la unuaj pontoj jam ekzistis dum neolitiko.
3
42974
Laŭkutime, Tom malfruas por la lernejo.
3
42975
Le 118 218 te connaît aussi ?
3
42976
Le 14 février les Américains célèbrent la Saint-Valentin.
3
42977
Le 15 de januario es le "Die de Interlingua" con activitates e publicitate pro promover interlingua in tote le mundo.
3
42978
Le 15 de januario es le "Die de Interlingua" quando nos nos adjuta pro promover cognoscentia de interlingua in tote le mundo.
3
42979
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie.
3
42980
Le Japon fait face au Pacifique par l'est.
3
42981
Le Jugement dernier est proche.
3
42982
Le PIB de la Chine est encore dérisoire en comparaison de celui des États-Unis.
3
42983
Le aconsejé quedarse.
3
42984
Le agradecería que no fumase.
3
42985
Le arance crescono nei paesi caldi.
3
42986
Le avisé que estaba ocupando mis pantuflas.
3
42987
Le brun est également à moi.
3
42988
Le but de notre collectif est simple : provoquer le sursaut !
3
42989
Le bâtiment ne s'est pas vendu pour 10000 dollars, et à fortiori pas pour 15000 dollars non plus.
3
42990
Le bûcheron a avoué, devant l'IBAMA, qu'il a coupé un arbre protégé.
3
42991
Le capitaine essaya vainement de comprimer un sanglot.
3
42992
Le chapeau est le vôtre.
3
42993
Le chasseur guette le gibier
3
42994
Le chat jouait avec une souris vivante.
3
42995
Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.
3
42996
Le chien a mangé ma chaussure.
3
42997
Le chien de Tom s'est fait renverser par un camion.
3
42998
Le chien est l'animal le plus fidèle.
3
42999
Le chien regarda son maître avec anxiété.
3
43000
Le chien suivit son maître en agitant la queue.
3
<<
|
82
|
83
|
84
|
85
|
86
|
87
|
88
|
89
|
90
|
>>
v. 0.1b