Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
419
|
420
|
421
|
422
|
423
|
424
|
425
|
426
|
427
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
211001
Ils survivront.
1
211002
Ils tirèrent leur bateau sur la plage.
1
211003
Ils travaillent pour une usine d'emballage.
1
211004
Ils vendent leur maison ?
1
211005
Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.
1
211006
Ils veulent vivre en paix par-dessus tout.
1
211007
Ils viennent d'acheter, près d'Aix-en-Provence, un agréable mas.
1
211008
Ils viennent de partir.
1
211009
Ils vivent de l'autre côté de la rue.
1
211010
Ils vont aux réunions, mais ne comprennent pas l'espéranto.
1
211011
Ils vont avoir un bébé.
1
211012
Ils vont commettre des erreurs.
1
211013
Ils vont essayer.
1
211014
Ils vont faire une fête après-demain.
1
211015
Ils vont l'essayer.
1
211016
Ils voulaient prendre des photos de kyoto.
1
211017
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
1
211018
Ils y croient.
1
211019
Ils élurent Jean en tant que capitaine de l'équipe.
1
211020
Ils élèvent ton beau canard.
1
211021
Ils étaient assis côte à côte.
1
211022
Ils étaient convaincus de leur triomphe.
1
211023
Ils étaient en colère.
1
211024
Ils étaient en train de jouer au tennis.
1
211025
Ils étaient en train de se disputer.
1
211026
Ils étaient satisfaits de leur repas.
1
211027
Ils étaient si heureux ensemble.
1
211028
Ils étaient sous le joug d'un tyran.
1
211029
Ils étudient l'après-midi.
1
211030
Ils étudient l'industrie.
1
211031
Ils étudient le français et le webdesign.
1
211032
Ilu esas dankiva pro vua afableso
1
211033
Ilu ludzi liczy załoga tego statku?
1
211034
Ilu ponderas a su pro quo ilua spozino livis ilu.
1
211035
Ilustró el problema con un ejemplo.
1
211036
Ilyen az élet.
1
211037
Ilyen feltételek mellett nem akarok dolgozni.
1
211038
Ilyeneket errefelé mindenhol lehet látni.
1
211039
Ilyenfajta tapasztalata mindenkinek van.
1
211040
Ilyet könnyen lehet találni itt az erdőben.
1
211041
Im Allgemeinen ist Endoskopie eine sichere Methode.
1
211042
Im Allgemeinen ist die Kommunikation zwischen dem Arzt und dem Patienten der wichtigste Teil einer Behandlung.
1
211043
Im Allgemeinen neigt er dazu, Feuer zu fangen wie Schwarzpulver.
1
211044
Im Allgemeinen sind Mädchen sprachbegabter als Jungen.
1
211045
Im Allgemeinen sind Männer stärker als Frauen.
1
211046
Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich.
1
211047
Im Allgemeinen tun die meisten Menschen Unrecht, sobald sie in der Lage sind, es zu tun.
1
211048
Im Allgemeinen ziehe ich nicht die Handbremse an.
1
211049
Im Alter von zwanzig Jahren sprach er sieben Sprachen.
1
211050
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
1
211051
Im Anfang war das Wort, der erste Neologismus.
1
211052
Im Anfang war das Wort.
1
211053
Im Anfang war nur das Wort – und: du sollst dir kein Bild machen. Diese beiden Grund-Sätze haben wir längst verkehrt. Ich fürchte, nicht wenigen Kindern wird heute erst ein Bild gemacht, ehe sie überhaupt zu Wort kommen.
1
211054
Im Atemholen sind zweierlei Gnaden: die Luft einziehn, sich ihrer entladen; jenes bedrängt, dieses erfrischt; so wunderbar ist das Leben gemischt. Du danke Gott, wenn er dich presst, und dank ihm, wenn er dich wieder entlässt.
1
211055
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus.
1
211056
Im Augenblick stehen alle Obstbäume in Blüte.
1
211057
Im Bus befanden sich fünfzig Fahrgäste.
1
211058
Im Deutschen lügt man, wenn man höflich ist.
1
211059
Im Deutschen stellt es einen vollen Rechtschreibfehler dar, das Wort „und“ durch das Et-Zeichen zu ersetzen. Die einzige Ausnahme sind Firmennamen.
1
211060
Im Dunkeln ist gut munkeln.
1
211061
Im Eifer des Gefechts habe ich ganz vergessen zu sagen, wie sehr ich mich über euren Besuch gefreut habe.
1
211062
Im Eingangsartikel dieser Reihe habe ich einige grundlegende Begriffe eingeführt, die wir verwenden können, wenn wir von Zusatzmodulen sprechen.
1
211063
Im Ernst, bleibe im Kontakt.
1
211064
Im Esperanto gibt es 28 Buchstaben.
1
211065
Im Esperanto zeigen Hauptwörter, Eigenschaftswörter, Umstandswörter und Zeitwörter durch ihre Endungen ihre Funktion in einem Satz an.
1
211066
Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
1
211067
Im Falle eines Brandes rufen Sie bitte 119 an.
1
211068
Im Falle, dass du es möchtest, werde ich es tun.
1
211069
Im Finalspiel der Fußballweltmeisterschaft 2014 hat Deutschland Argentinien mit 1 : 0 in der Verlängerung besiegt.
1
211070
Im Fluss schwimmen viele Fische.
1
211071
Im Frühling schmilzt zuerst der Schnee und wird folglich zu Wasser.
1
211072
Im Frühling, als die Tage länger wurden und die Sonne wärmer schien, hat sie das erste Rotkehlchen erwartet, das aus dem Süden zurückkam.
1
211073
Im Gegensatz zu den erhitzten Diskussionen, die wir von daheim kannten, blieben diese Menschen selbst bei heiklen Themen völlig ruhig, ließen einander ausreden, wägten die Argumente der anderen gegen die eigenen ab und tasteten sich so gemeinsam an eine Lösung heran, die allen als die vernünftigste gelten konnte.
1
211074
Im Gegensatz zu vielen Gerüchten weiß ich nicht alles.
1
211075
Im Geschäft werden Nahrungsmittel verkauft wie Butter, Käse und Zucker.
1
211076
Im Hafen sind Schiffe am besten aufgehoben, aber dafür wurden sie nicht gebaut.
1
211077
Im Halbdunkel bemühte ich mich, zu erkennen, was ein Gemälde darstellte, das über meinem Bett an der Wand hing.
1
211078
Im Herbst des Lebens ist jeder neue Frühling Gold wert.
1
211079
Im Herbst fliegen viele Vögel in den Süden.
1
211080
Im Herzen ist Frühling, die Seele singt – Maria ist glücklich!
1
211081
Im Hinblick auf den Regen, möchte ich drinnen speisen.
1
211082
Im Hof sind Hühner und Kaninchen, insgesamt zählen wir 40 Köpfe und 100 Beine. Wie viel Hühner und wie viel Kaninchen sind in dem Hof?
1
211083
Im Irak konnten Christen und Muslime nie in Frieden zusammenleben.
1
211084
Im Jahr 1999 erschien der Erzählband „Mein Jahrhundert“ des deutschen Schriftstellers Günter Grass. Das Buch enthält hundert Kurzgeschichten, die Steinchen aus dem Mosaik des zwanzigsten Jahrhunderts darstellen.
1
211085
Im Jahr 2016 werden die Olympischen Sommerspiele in Rio de Janeiro stattfinden.
1
211086
Im Jahre 1453 fiel Konstantinopel in die Hände der Osmanen.
1
211087
Im Jahre 1581 ermordete Iwan der Schreckliche seinen Sohn.
1
211088
Im Jahre 1954 endete der Indochinakrieg mit der Niederlage Frankreichs.
1
211089
Im Jahre 1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich.
1
211090
Im Jahre 1987 nahm die UNESCO die Große Chinesische Mauer in die Liste des Welterbes auf.
1
211091
Im Jahre 2015 werden die Pekinger zwanzig Millionen Tonnen Kohle verbrauchen, verglichen mit elf Millionen Tonnen im Jahre 2010, als das Konsumwachstum begann.
1
211092
Im Jahre achtundertdreiundvierzig wurde gemäß dem Vertrag von Verdun das Frankenreich unter den drei Enkeln Karls des Großen aufgeteilt.
1
211093
Im Januar des Jahres 1989 starb der Shōwa-Tennō, und der Name der Ära wandelte sich von Shōwa in Heisei.
1
211094
Im Juli des Jahres 1969 war Neil Armstrong der Kommandant der Apollo-11-Mission, des ersten amerikanischen Versuchs, auf dem Mond ein bemanntes Fahrzeug zu landen.
1
211095
Im Keller duftete es nach den Äpfeln, die dort lagerten.
1
211096
Im Kino habe ich während des Films gegähnt.
1
211097
Im Kontakt mit jungen Menschen zu bleiben, erfrischt und inspiriert mich.
1
211098
Im Krankenzimmer ist es zu warm.
1
211099
Im Krieg haben sie viele Glocken eingeschmolzen.
1
211100
Im Krieg wurden viele Menschen getötet.
1
211101
Im Kruge kommen mehr um als im Kriege.
1
211102
Im Kühlschrank ist kaum noch Butter.
1
211103
Im Land der Blinden ist der Einäugige König.
1
211104
Im Lauf der folgenden Jahrmillionen stellte sich heraus, dass extraterrestrische Zivilisationen wenig bis gar kein Interesse an der schönen Sätzesammlung zeigten. Die Klingonen bildeten dabei keine Ausnahme.
1
211105
Im Laufe seines Lebens hat Tom alle Meere und Ozeane kreuz und quer durchreist.
1
211106
Im Leben gibt es den Tod. Was ist schon die Angst?
1
211107
Im Leben kommt es darauf an, Hammer oder Amboss zu sein — aber niemals das Material dazwischen.
1
211108
Im Lebensmittelgeschäft verkauft man Karotten.
1
211109
Im Lotto gewinnen ist leicht verdientes Geld.
1
211110
Im März 1809 verließ Thomas Jefferson das Weiße Haus.
1
211111
Im Nachhinein bin ich froh darüber, dass sie mich überredet haben teilzunehmen.
1
211112
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
1
211113
Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: Der Angeklagte wird freigesprochen. Die Kosten des Verfahrens trägt die Staatskasse.
1
211114
Im November des Jahres 1997 kamen im Bundesstaat Iowa der Vereinigten Staaten von Amerika die ersten lebendgeborenen Siebenlinge zur Welt.
1
211115
Im November verabschiedet sich die Sonne, und man entdeckt die Liebe zum Ofen.
1
211116
Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
1
211117
Im Park schläft er dann auf einer Bank.
1
211118
Im Projekt "Sprachensprungbrett", auf Englisch "Springboard to Languages", unterrichtet man an Schulen in Großbritannien Esperanto als Propädeutikum zur Vorbereitung auf das Erlernen weiterer Sprachen.
1
211119
Im Radio gab eine Schlechtwetterwarnung.
1
211120
Im Rahmen der Nachhaltigkeit werden Produkte hin zu einer positiven Ökobilanz optimiert.
1
211121
Im Regen gehen wir nirgendwohin.
1
211122
Im Sommer und zu Beginn des Herbstes können Taifune die Stadt heimsuchen. In den letzten Jahren haben sie keinen nennenswerten Schaden angerichtet.
1
211123
Im Sorbischen wird zwischen „Awstralska“, dem Land, und „Awstralija“, dem Kontinent, unterschieden.
1
211124
Im Stadion waren jede Menge Leute.
1
211125
Im Stillen Ozean bei der Küste Fidschi ist das Erdbeben geschehen.
1
211126
Im Trüben fischen.
1
211127
Im Vergleich zu China ist die Schweiz ein verlassenes Dorf.
1
211128
Im Vergleich zum blauen Kleidungsstück gefällt mir das rote ausgesprochen gut.
1
211129
Im Verhältnis 1:10 mit Wasser verdünnter Urin ist ein hervorragender Dünger.
1
211130
Im Versuch, die Figuren zu modernisieren und den Autor so einer jüngeren Leserschaft zugänglich zu machen, verkommt die Sprachgewalt des Originals in der Übersetzung zu einem umgangssprachlichen, von zahlreichen Anglizismen durchsetzten Gestammel.
1
211131
Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
1
211132
Im Weinfass steckt viel Ehr und Freundschaft.
1
211133
Im Winter besteht des Eichhörnchens Futter hauptsächlich aus den ölhaltigen Samen der Zapfen.
1
211134
Im Winter bin ich oft erkältet.
1
211135
Im Winter fliegen die trockenen Blätter in der Luft herum.
1
211136
Im Winter ist die Zeit für Schnee.
1
211137
Im Winter waren die Fenster manchmal ganz zugefroren. Doch dann machten der Junge und das Mädchen immer Kupferpfennige am Ofen warm und hielten die warmen Pfennige gegen die gefrorenen Scheiben. Und es entstand alsbald ein rundes Guckloch, durch welches sie blicken konnten, und die sanften, strahlenden Augen des kleinen Jungen und des kleinen Mädchens glänzten dann durch das Guckloch in jedem der Fenster, als sie einander anschauten.
1
211138
Im Winter wird es früh dunkel.
1
211139
Im Zeichen des wachsenden Umweltbewusstseins brauchen wir keine Verpackungskünstler, sondern im Gegenteil Verpackungsvermeidungskünstler.
1
211140
Im achtundzwanzigsten Kapitel dieser Prophezeiungen finden wir eines der erstaunlichsten, bestürzendsten und schrecklichsten Dinge in der Bibel - den König von Tyros.
1
211141
Im alten Frankreich machte der Witz auch Bürgerliche hoffähig und ward dadurch zur Nadel, durch die man den geistigen Faden zog, welcher den dritten Stand mit dem Adel verknüpfte. Auf diese Weise wurde die Revolution herbeigeführt. Die Regierungen unseres Landes können also ruhig bleiben; denn unsere grobe Packnadel zerrisse nur die fein gewebte Seele der Weltleute. Wir werden uns nie vereinigen und befreunden.
1
211142
Im alten Ägypten wurde ein Sonnenkalender mit 365 Tagen pro Jahr verwendet.
1
211143
Im letzten Sommerschlussverkauf gab es viele Waren zweiter Wahl.
1
211144
Im orthodoxen Gottesdienst erklingen weder eine Orgel noch andere Musikinstrumente.
1
211145
Im vergangenen Jahr wurde ein Mieter im Haus nebenan auf die Straße gesetzt.
1
211146
Im vergangenen Jahrhundert wurde der Suezkanal zweimal durch Kampfhandlungen zerstört.
1
211147
Im wievielten Monat bist du schwanger?
1
211148
Im więcej o tym myślę, tym mniej mi się to podoba.
1
211149
Im więcej, tym lepiej.
1
211150
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.
1
211151
Im Übrigen gefalle ich vielen, selbst jungen Mädchen, und denen ich nicht gefalle, die finden mich doch erträglich.
1
211152
Im Übrigen meine ich, dass Esperanto eingeführt werden sollte.
1
211153
Im Übrigen sind die Unterschiede zwischen den beiden Teilen leicht ersichtlich, den ersten schrieb der Autor, als er ein junger und glühender Dichter war, der gerade erst die Welt mit seinem Briefroman „Die Leiden des jungen Werther“ beeindruckt hatte, und den zweiten vollendet er ein paar Wochen vor seinem Tod, als er eine in ganz Europa angesehene literarische Autorität, mit Fürsten persönlich befreundet und allgemein als der größte lebende Schriftsteller anerkannt war.
1
211154
Ima mnogo loših ljudi na svetu.
1
211155
Ima puno posla koji treba da obavim pre nego što mogu da krenem kući.
1
211156
Images and videos are transformed into gifs and memes.
1
211157
Imagina eu começei a aprender ASL.
1
211158
Imaginaba que todo lo leído era verdad.
1
211159
Imagination is more important than knowledge.
1
211160
Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited to all we now know and understand, while imagination embraces the entire world, and all there ever will be to know and understand.
1
211161
Imagine I started learning ASL.
1
211162
Imagine que a gente perca o último trem, o que deveríamos fazer?
1
211163
Imagine que tu aies une machine à remonter le temps.
1
211164
Imagine that you have a time machine.
1
211165
Imagine, aux fins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils soit toléré.
1
211166
Imaginons que l'herbe fasse grossir la vache et qu'elle produise 16 litres de lait par jour.
1
211167
Imagu grandan urbon. Eble en tiu urbo vendejoj, restoracioj, dancejoj, kinoj kaj tiel plu funkcias ĝis malfrua horo de la nokto. Tie en la stratoj kaj placoj de la urbocentro nokte ankoraŭ regas vigla vivo. Oni povas entrepreni ion, travivi ion.
1
211168
Imagu problemon similan al tiu: supozu, ke la aŭtomobilo de via frato akcidentis.
1
211169
Imagu vin en ŝia situacio.
1
211170
Imagu, ke vi vere estas malbona poeziisto.
1
211171
Imagu: ŝi havas virtualan amoranton!
1
211172
Imagínate estar en su lugar.
1
211173
Imam belog konja.
1
211174
Imam dva rođaka.
1
211175
Imam dve mačke.
1
211176
Imam jakih razloga da verujem da se moj sin Sérgio Melo danas, 11. Maja 2014. u Nedelju, registrovao na Tatoeba-i kao 20 000 član!
1
211177
Imam mnogo prijatelja.
1
211178
Imam nešto za tebe.
1
211179
Imam zakazano kod oftamologa.
1
211180
Imame vrijeme?
1
211181
Imate li nešto da prijavite?
1
211182
Imate li problema s razumijevanjem onog što vam žene ili mala djeca kažejo?
1
211183
Imate li vremena da mi pomognete?
1
211184
Imaš li kondom?
1
211185
Imaš li token?
1
211186
Imaš li vatre?
1
211187
Imaš moju reč.
1
211188
Imaš tri pokušaja da pogodiš gde sam juče bio.
1
211189
Imbécile de Tom !
1
211190
Ime egy levél neked.
1
211191
Imesli-nni yekka-d seg-ihin.
1
211192
Imi ay tuɣ teftilt deg texxamt-nnes, iban ad yili yusa-d s axxam.
1
211193
Imir-a ad d-qqleɣ.
1
211194
Imir-a kan ara yeqleɛ usafag-nni.
1
211195
Imir-a kan ay d-uwḍeɣ.
1
211196
Imir-a kan ay t-ẓriɣ.
1
211197
Imir-a kan ay teẓra Mary Tom.
1
211198
Immediately I saw him, I trembled with fear.
1
211199
Immer mehr Leute lassen Haustiere, die sie schätzen, klonen. Da die Lebensdauer einer Katze oder eines Hundes begrenzt ist, bekommen sie so den Eindruck, diese zu verlängern. Tatsächlich ist die Lebensdauer eines Klons noch kürzer.
1
211200
Immer mehr Menschen legen sich für die Schönheit unters Messer.
1
211201
Immer mehr Rentner verschwinden spurlos im Internet — sie haben auf „alt“ und „entfernen“ gedrückt.
1
211202
Immer mehr Seniorinnen geben sich dem Komasaufen hin.
1
211203
Immer mit der Ruhe!
1
211204
Immer mit der Ruhe, eins nach dem anderen!
1
211205
Immer wenn ein Radfahrer vorbeifährt, bekommt unser dämlicher Hund einen Tobsuchtsanfall.
1
211206
Immer wenn es regnet, leckt das Dach.
1
211207
Immer wenn ich den Stop-Knopf im Internet Explorer sehe, muss ich an einen Shiitake Pilz denken.
1
211208
Immer wenn sich der Preis für Zigaretten erhöht, probieren viele Menschen mit dem Rauchen aufzuhören.
1
211209
Immer wieder macht er denselben Fehler.
1
211210
Immer zu müssen ist genauso schlecht wie immer zu dürfen.
1
211211
Immer, wenn ich Blut sehe, wird mir schlecht.
1
211212
Immer, wenn ich mir dieses Foto ansehe, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Dorf.
1
211213
Immur l-iskola fit-tmienja ta' filgħodu.
1
211214
Imogen aus dem Internet hat eine bahnbrechende Klassifikation von dreißig verschiedenen Arten von Chatsprech erstellt, von denen einige inzwischen mit dem Aussterben rechnen müssen.
1
211215
Imogen of the Internet can connect to dial-up BBSes by whistling into a funnel attached to a phone line.
1
211216
Imogen of the Internet can type over 110 words per minute, but runs a 20-minute mile. The rest of her family has the opposite problem.
1
211217
Imogen of the Internet cannot look at a cat, even a dead one, without coming up with a blood-curdlingly saccharine, egregiously misspelled caption in 60-point white Impact.
1
211218
Imogen of the Internet looks rather svelte after six hours of Photoshop.
1
211219
Imogen of the Internet, in an attempt to save the earth, sketches exclusively in oekaki chatrooms instead of on paper.
1
211220
Impallidirono.
1
211221
Impallidì.
1
211222
Impara a pensare positivo!
1
211223
Imparare a guardare la natura, sentire la natura, essere uno con ciò che ci circonda, ecco la vera meditazione.
1
211224
Imparare bene una lingua richiede un sacco di tempo e grandi sforzi.
1
211225
Imparare una lingua è un piacere o almeno può diventarlo.
1
211226
Imparate questi nomi a memoria.
1
211227
Imparava il Corano.
1
211228
Imparavano il Corano.
1
211229
Imparavano.
1
211230
Impeccabile!
1
211231
Imperialism is an ideology and practice of powerful groups trying to secure or expand their privileges via dominating other groups.
1
211232
Imperium Romanum habet exordium a Romulo, qui editus est uno partu cum fratre Remo.
1
211233
Importa mucho más lo que tú piensas de ti mismo que lo que los otros opinen de ti.
1
211234
Importautos sind sehr gefragt.
1
211235
Impossibile!
1
211236
Impossível!
1
211237
Impostoj konsistas el rektaj kaj nerektaj impostoj.
1
211238
Impresionante el nivel de indolencia de la ministra al mandar a las policías regionales a custodiar los supermercados.
1
211239
Impressiones kaleidoscopic satura mi vacue mente, crea memorias vital e pensatas ardente.
1
211240
Impressões caleidoscópicas saturam minha mente vazia, criam memórias vitais e pensamentos ardentes.
1
211241
Improbe amor, quid non mortalia pectora cogis!
1
211242
Improper transport and handling may cause structural and functional damage of the device.
1
211243
Improvvisamente si fermò e guardò indietro.
1
211244
Impuesto reducido.
1
211245
Impvt kil ilhkoli.
1
211246
Imru-inu d amaynu.
1
211247
Imróidh mé leadóg an tráthnóna seo.
1
211248
Imuras igerrzen.
1
211249
Imádni fogod.
1
211250
Imádok főzni.
1
211251
Imádom az okcitánt.
1
211252
Imádom az óceánt.
1
211253
Imádom ezt a nyelvet.
1
211254
Imádtam.
1
211255
In 't algemeen aarzelen journalisten niet, om in het privéleven van elkeen rond te neuzen.
1
211256
In 1497, Zuan Caboto explored Canada.
1
211257
In 1655 ontdekte Christiaan Huygens met een telescoop de grootste maan van Saturnus.
1
211258
In 1670, le prime café del continente american initiava su activitates in Boston.
1
211259
In 1683 the Turks attacked Vienna for the second time.
1
211260
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
1
211261
In 1876 there was created the dual monarchy of Austria-Hungary, in which Hungary enjoyed a greater amount of autonomy.
1
211262
In 1900 verliet hij Engeland en keerde nooit weer.
1
211263
In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
1
211264
In 1962, Algeria gained independence from France.
1
211265
In 1990, the Soviet Union collapsed.
1
211266
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1
211267
In 2000, the United States once again proved its commitment to being at the forefront of progressivism, with the removal of the last anti-miscegenation language in the country's legislation.
1
211268
In 2009, I had graduated from high school but I still hadn't started university.
1
211269
In 2010, five people died and 150 were injured by falling icicles in St Petersburg, Russia.
1
211270
In 2013, Tom Jackson published a book about the history of shipbuilding.
1
211271
In 2013, del 1 de novembre al 28 de decembre, 60 elephantes esseva macellate in Tanzania.
1
211272
In 2016 le Jocos Olympic de Estate essera realisate a Rio de Janeiro.
1
211273
In 2016, on days they worked, 22 percent of employed persons did some or all of their work at home, the U.S. Bureau of Labor Statistics reported today.
1
211274
In 2017, China vole inviar un nove vehiculo sin equipage al Luna pro colliger tests del superficie e retornar con illos al Terra.
1
211275
In 48 hours, everything will be over!
1
211276
In Africa del Sud, 1.004 rhinocerotes esseva occidite in 2013, un record macabre.
1
211277
In America Foederata, praeses quattuor annos terram ducit; actorum diurnorum auctores autem eam usque in sempiternum ducunt.
1
211278
In America we are reluctant to acknowledge that speech patterns are tied to social class.
1
211279
In America we can say what we think, and even if we can't think, we can say it anyhow.
1
211280
In America, people play a different version of mahjong.
1
211281
In Amsterdam worden de burgemeesters op vrouwendag gekozen.
1
211282
In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen.
1
211283
In Ankara, all the seasons are like winter.
1
211284
In August 2014 the Swedish Building Workers' Union decided that the gender-neutral pronoun "hen" ("he or she, or neither he nor she") should be used instead of "han" ("he") in forthcoming versions of its by-laws.
1
211285
In Australien spricht man Englisch.
1
211286
In Australië spreken ze Engels.
1
211287
In Brasilien zieht man es vor, portugiesisch zu sprechen.
1
211288
In Budapest, al mercato, un guida touristic explica: Qui multo gustava le farina hungare era Franz Liszt.
1
211289
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
1
211290
In Catalonië wordt de bosui gegrild en vervolgens ondergedompeld in een pittige saus van amandelen.
1
211291
In China there are seven large independent languages spoken by millions of people.
1
211292
In China, the family name comes first, followed by the given name.
1
211293
In China, we put our family name first, then our name.
1
211294
In December 1989, he sent troops to Panama.
1
211295
In Deutschland betrug die Arbeitslosenquote im Oktober 2015 4,5 Prozent, der niedrigste Stand seit 1981.
1
211296
In Deutschland ist ja heute und morgen Feiertag. Ich wünsche jedem ruhige, schöne und glückliche Tage.
1
211297
In Deutschland kann man nur im Standesamt heiraten.
1
211298
In Dnipropetrovsk, Lenin square has been renamed into Maidan heroes square.
1
211299
In Dschungeln benutzte ich eine Hängematte, da es dort zwingend erforderlich ist, über dem Boden zu schlafen.
1
211300
In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
1
211301
In English, the first letter of country and language names are written big.
1
211302
In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
1
211303
In English, we should use the pronouns "a" or "an" before singular nouns like "house", "dog", "radio", "computer", etc.
1
211304
In Erwartung Ihrer freundlichen Antwort und mit hochachtungsvollen Grüßen.
1
211305
In Esperanto gibt es den Grundsatz der Notwendigkeit und der Angemessenheit.
1
211306
In Esperanto, the penultimate syllable is always stressed.
1
211307
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
1
211308
In Finland public transport is always on time
1
211309
In Finnland benutzt man eine Spülbürste, wenn man Geschirr per Hand abwäscht.
1
211310
In France every restaurant has some method by which you don't have to pay, in China it is the opposite.
1
211311
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited.
1
211312
In Frankrijk, waar de site is opgericht, is Tatoeba een cultureel en sociaal fenomeen geworden.
1
211313
In Französisch ist sie unübertrefflich.
1
211314
In German, compound words are written as one word!
1
211315
In Gewitternacht und Grauen lasst uns kindlich Ihm vertrauen!
1
211316
In Giappone adesso sono le tre del mattino.
1
211317
In Giappone fa molto caldo d'estate.
1
211318
In Giappone ora sono le tre del mattino.
1
211319
In God We Trust.
1
211320
In Gottes Namen denn! Gib her den Kahn, ich will’s mit meiner schwachen Kraft versuchen.
1
211321
In Graecia multae insulae sunt.
1
211322
In Grecia ci sono molte isole.
1
211323
In Hamborg küern veele missingsch, dat is ne Spraak tüsken platt un hoogdüütsch.
1
211324
In Hamburg sprechen viele Missingsch, das ist eine Sprache halb Platt- halb Hochdeutsch.
1
211325
In Hans Christian Andersens klassischem Märchen „Des Kaisers neue Kleider” versprechen zwei Betrüger einem Kaiser schöne neue Kleider, die für jeden unsichtbar sind, der ungeeignet für seine Stellung, ungerecht oder dumm ist.
1
211326
In Hungaria, on pote pagar in "sal" le ingresso a un "show".
1
211327
In India many girls are named "Nakusa" or "Nakushi", which in Hindi means "unwanted".
1
211328
In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.
1
211329
In Inghilterra, la Festa del lavoro è a maggio.
1
211330
In Israel tobt ein schreckliches Grossfeuer.
1
211331
In Italia si mangia molta pasta.
1
211332
In Italian everything is written the way you pronounce it.
1
211333
In Japan denkt man im Allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch.
1
211334
In Japan gibt es viele Erdbeben.
1
211335
In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
1
211336
In Japan there are train stations with a cat for a stationmaster.
1
211337
In Japan verwendet man solche Namensstempel, im Ausland verwendet man hauptsächlich die Unterschrift.
1
211338
In Japan wird bei fast allen Waren und Dienstleistungen eine Mehrwertsteuer von 5 % erhoben.
1
211339
In Japan, there isn't any lake greater than Lake Biwa.
1
211340
In Japon, il face grande calor in le estate.
1
211341
In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist.
1
211342
In Kanada spricht man Englisch und Französisch.
1
211343
In Kandiszucker-Berg war alle Tage Sonntag, der Klee grünte immerfort und an den Hecken wuchsen Würfelzucker und Ölkuchen.
1
211344
In Liebesdingen kann eine Frau schneller hören, als der Mann zu sprechen vermag.
1
211345
In Lisas Zimmer müsste mal wieder saubergemacht werden.
1
211346
In London gibt es viele Parks.
1
211347
In Malta spricht man Maltesisch.
1
211348
In Malta they speak Maltese.
1
211349
In Marias Garten gibt es eine reizende Holzhütte.
1
211350
In Marias durchsichtigen Diskoschuhen schwammen lebende Goldfische.
1
211351
In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
1
211352
In May, they set on him in the street, attacking him with fists, kicks and a knife.
1
211353
In Messico ci sono molte baraccopoli.
1
211354
In Mittelamerika werden Wälder durch Rinderfarmen ersetzt.
1
211355
In Narita gibt es einen internationalen Flughafen.
1
211356
In Nordamerika ist es gegen das Gesetz, den Sicherheitsgurt nicht anzuschnallen.
1
211357
In Norwegen gibt es mehr als 1500 naturwüchsige oder verwilderte Blumenarten — ein Reichtum, den es zu genießen, und ein Erbe, das es zu bewahren gilt!
1
211358
In Okinawa regnet es viel.
1
211359
In Ordnung.
1
211360
In Ordnung. Bestell ihn bitte.
1
211361
In Ordnung. Bestell sie bitte.
1
211362
In Paris aß ich in einem von Marokkanern bewirtschafteten italienischen Restaurant eine Pizza nach amerikanischer Art und trank ein in China hergestelltes deutsches Bier. Glaubst du jetzt, dass die Welt ein Dorf ist?
1
211363
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
1
211364
In Soviet Russia, lesson teaches teacher!
1
211365
In Soviet Russia, radio listens to the listener!
1
211366
In Soviet times, each government made propaganda.
1
211367
In Sowjetrussland frisst das Essen den Troll!
1
211368
In Sowjetrussland frisst das Futter den Troll.
1
211369
In Spain and France, we buy fresh bread every day.
1
211370
In Spain they serve lunch at about two o'clock.
1
211371
In Spanien sind viele junge Menschen arbeitlos.
1
211372
In Stenographie werden Kürzel verwendet, um bestimmte Buchstaben oder Wörter schnell aufschreiben zu können.
1
211373
In Sydney recently, about 50 cars parked in a parking lot were destroyed as a result of a grass fire caused by someone throwing a cigarette butt out of a car window.
1
211374
In Tokio zal het deze zomer weer tot een watertekort komen.
1
211375
In Toms Alter findet man nicht mehr so einfach Freunde.
1
211376
In Toulouse befindet sich Frankreichs älteste Universität. Sie wurde im Jahr 1229 gegründet, doch nicht für die Lehre, sondern für den Kampf gegen Ketzer.
1
211377
In Tschechien gibt es eine Stadt, die Loket heißt, was "Ellbogen" bedeutet.
1
211378
In Tschechien gifft dat en Stad, de Loket heet, wat „Ellbagen“ bedüüdt.
1
211379
In Tunellen ist das Parken verboten.
1
211380
In Venice, there are always lots of tourists.
1
211381
In Wirklichkeit hast du das dir selbst angetan.
1
211382
In Wüsten schneit es nie.
1
211383
In Zeiten einer Krise sollte man nie die Vergangenheit idealisieren.
1
211384
In a Club, though there mayn’t be a soul of your acquaintance in the room, you have always the chance of watching strangers, and speculating on what is going on within those tents and curtains of their souls, their coats and waistcoats. This is a never-failing sport. Indeed I am told there are some Clubs in the town where nobody ever speaks to anybody. They sit in the coffee-room, quite silent, and watching each other.
1
211385
In a cardboard box she has fruit, raisins, nuts, oats, kefir and canned fish, namely sardines, tuna and mackerel.
1
211386
In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
1
211387
In a quivering voice she cried "Help!"
1
211388
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.
1
211389
In a sense, you are right.
1
211390
In a successful negotiation usually both parties win, and no one acts in a way that damages their own long-term interests, even though there is often a small margin that one can negotiate about.
1
211391
In a time like this, one should stay at home and not wander the streets.
1
211392
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
1
211393
In a war of ideas it is people who get killed.
1
211394
In a word, I think he is an idiot.
1
211395
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
1
211396
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
1
211397
In aftermath of the accident he lost his sight.
1
211398
In alcun modo.
1
211399
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
1
211400
In all things of nature there is something of the marvelous.
1
211401
In alle eenvoud werd hij begraven.
1
211402
In altre parole, è pigro.
1
211403
In altre parole: è necessario comunicare il metodo di misurazione.
1
211404
In an oddly brotherly drunken gesture, Cole tried to give his roommate a noogie.
1
211405
In an old castle lived a king.
1
211406
In any case, I did my duty.
1
211407
In april waren er niet veel vakantiegangers op het eiland.
1
211408
In areas protegite le caciar es prohibite.
1
211409
In autumn, leaves change their color and fall.
1
211410
In autumn, the moon is really beautiful.
1
211411
In autunno gli uccelli migratori volano a sud.
1
211412
In bocca al lupo!
1
211413
In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
1
211414
In case I don't survive, preserve my brain.
1
211415
In case of fire, call 119.
1
211416
In case of whatever difficulty, you may ask.
1
211417
In certe casos personas homosexual pote esser condemnate a perpetuitate in Uganda.
1
211418
In che anno sei nato?
1
211419
In che città sei?
1
211420
In che città siete?
1
211421
In che città è?
1
211422
In che modo la tartiflette sarebbe una bugia?
1
211423
In chess, there are situations where it pays off to sacrifice a piece to gain an advantage in the long term.
1
211424
In città, il limite di velocità è di 50 km/h.
1
211425
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I'm trying not to show it".
1
211426
In cucina non c'è niente da mangiare.
1
211427
In de Palz geht de Parre mit de Peif in die Kerch.
1
211428
In de afgelopen jaren was de motor van de wereldgroei China.
1
211429
In de nabijheid van de Grote Beer bevindt zich Arcturus, een rode reus.
1
211430
In de plaats van de oude, door producten van het eigen land bevredigde behoeften komen nieuwe, die de producten van de verste landen tot hun bevrediging vereisen.
1
211431
In de verte hoor ik het geluid van zacht ruisende wegen.
1
211432
In de winter wordt het vroeg donker.
1
211433
In de woestijn is zand goedkoop.
1
211434
In de zomer draag ik shirts met korte mouwen.
1
211435
In de zomer zwem ik vaak in de zee.
1
211436
In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
1
211437
In deinen geschäftlichen Angelegenheiten lass Vorsicht walten; denn die Welt ist voller Betrug. Aber dies soll dich nicht blind machen gegen gleichermaßen vorhandene Rechtschaffenheit. Viele Menschen ringen um hohe Ideale; und überall ist das Leben voller Heldentum.
1
211438
In dem Brief, den Tom erhielt, stand, er solle so bald als möglich nach Hause kommen.
1
211439
In dem Experiment gelang es Professor Immer Allwissend nicht, ein Silberstück vollständig in ein Stück Gold umzuwandeln, dennoch sah nach dem Experiment die Oberfläche des Silbers genauso wie Gold aus.
1
211440
In dem Jahr, als ich geboren wurde – das war 1961 –, waren weniger als 40 Prozent der Studenten Frauen; heute erlangen Sie fast 60 Prozent der Universitätsabschlüsse und stellen ungefähr die Hälfte der Arbeitskräfte. Damals war „die Pille“ in manchen Staaten noch illegal; heute hingegen gibt es dank des Gesetzes, dass die Gesundheitspflege bezahlbar sei („Affordable Care Act“), eine unentgeltliche Empfängnisverhütung. Früher einmal bedurften Frauen eines Ehemannes, um eine Kreditkarte anzulegen; heute entschließen sich mehr Frauen dazu, alleinstehend zu bleiben – und alle Amerikaner dürfen heiraten, wen auch immer sie lieben.
1
211441
In dem Moment, als er sie zum ersten Mal sah, war er verliebt.
1
211442
In dem Waggon gab es einige Werkzeuge und ein paar Extrawaffen.
1
211443
In dem Zimmer gab es keinerlei Möbel.
1
211444
In den Anlagen vor dem Wiesbadener Kochbrunnen promenierten die Kurgäste beim Morgenkonzert.
1
211445
In den Bergen hat es die ganze Zeit geschneit.
1
211446
In den Buchläden und Bibliotheken hier sucht man Bücher in den lokalen Minderheitensprachen vergebens.
1
211447
In den Felsblock hat man ein Labyrinth eingeritzt.
1
211448
In den Felsblock hat man ein Labyrinth eingraviert.
1
211449
In den Ferien habe ich das Skifahren erlernt.
1
211450
In den Geldbeutel lege ich mein Geld hinein.
1
211451
In den Höfen des Tempels sammelte sich eine Menschenmasse, die sich nach der Nähe des Gottes sehnte.
1
211452
In den Kot mit euch, ihr Memmen, ihr Kröten, indes Spiegelberg mit ausgespreiteten Flügeln zum Tempel des Nachruhms emporfliegt!
1
211453
In den Krisen bricht eine gesellschaftliche Epidemie aus, welche allen früheren Epochen als ein Widersinn erschienen wäre - die Epidemie der Überproduktion.
1
211454
In den Lagern ist ein Überfluss an Tee, Tabak und Zucker zu verzeichnen.
1
211455
In den Monaten ohne „r“ soll man wenig küssen und viel trinken.
1
211456
In den Städten ist jedoch alles umgekehrt: viele überschüssige Lehrer sind arbeitslos und deswegen nicht in ihrem Beruf tätig. Der Staat weiß nicht mit diesem Problem umzugehen.
1
211457
In den USA erreichte die Arbeitslosenquote 2009 eine Rekordhöhe.
1
211458
In den Vereinigten Staaten gibt es etwa 3,4 Millionen Millionäre.
1
211459
In den Vereinigten Staaten von Amerika hat eine Frau im Schnitt nur drei Kinder.
1
211460
In den Weiten des Weltalls erscheint das Leben der Menschen klein und unbedeutend.
1
211461
In den Zeitungen stand geschrieben, es sei ein Verbrechen aus Leidenschaft gewesen.
1
211462
In den ersten Nachkriegsjahren unterrichtete ein ehemaliger Kriegsgefangener Deutsch in unserer Dorfschule.
1
211463
In den gerade zu Ende gegangenen ersten fünf Monaten des laufenden Jahres erreichte das Wachstum des Kreditvolumens fünftausendachthundertvierzig Milliarden Juan. Das sind achthundertvierzig Milliarden mehr als das für das gesamte Jahr geplante Wachstum.
1
211464
In den letzten Jahrzehnten ging man andere Wege, um dasselbe Ergebnis zu erreichen.
1
211465
In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen.
1
211466
In den letzten paar Jahren hat er die schlechte Gewohnheit angenommen, grob zu seinen Freunden zu sein.
1
211467
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
1
211468
In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.
1
211469
In den sehr großen Städten kann man mehr als hundert Pedibuslinien finden.
1
211470
In den zehn Jahren nach der letzten Zählung ist die Einwohnerzahl um 7,15 % geschrumpft.
1
211471
In der Bibel steht nicht umsonst: „Betet ohne Unterlass!“
1
211472
In der Debatte zeichnet er ein Bild der "Ärzte ohne Grenzen" als weiße Ärzte, die in die Welt hinaus reisen und mit viel Klimbim schwarze Leben retten.
1
211473
In der Höhle umfingen uns finstere Schatten. Wir hielten erwartungsvoll den Atem an. Nur das Rauschen eines Wasserfalles störte die heilige Stille.
1
211474
In der Jugend lernt, im Alter versteht man.
1
211475
In der Kunst ist das Einfache immer das Schönste.
1
211476
In der Küche lodert ein glänzendes, rauchloses Feuer, die kochende Magd steht dabei.
1
211477
In der Mitte eines Teiches steht auf einer kleinen Insel ein bezauberndes Entenhäuschen.
1
211478
In der Morgendämmerung werde ich an den Strand gehen.
1
211479
In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.
1
211480
In der Nacht vor unserer Hochzeit hatte sie ein Liebesabenteuer mit meinem besten Freund.
1
211481
In der Nacht wird es Frost und Sturm geben.
1
211482
In der Natur gibt es weder Belohnungen noch Strafen sondern es existieren nur Konsequenzen.
1
211483
In der Not frisst der Teufel Fliegen.
1
211484
In der Nähe meines Zuhauses sind keine Läden.
1
211485
In der Pfalz geht der Pfarrer mit der Pfeife in die Kirche.
1
211486
In der Politik ist es wie im täglichen Leben: Man kann eine Krankheit nicht dadurch heilen, dass man das Fieberthermometer versteckt.
1
211487
In der Politik ist es wie in einem Konzert: Ungeübte Ohren halten schon das Stimmen der Instrumente für Musik.
1
211488
In der Praxis ist Pragmatismus praktisch gang und gäbe. Prager Praktikanten praktizieren ihn allerdings pragmatischer, denn einerseits sind die Preise in Prag hoch und andererseits erhalten Praktikanten dort während ihres Praktikums praktisch kein Geld für ihre Arbeit. Pragmatisch gesehen, besteht also kein praxisrelevanter Unterschied zum Erwerb von Praxiserfahrung in unserem Land und darum kann man auch sein Praktikum praktisch in Prag machen, selbst wenn man in der Praxis kein Geld verdient.
1
211489
In der Regel essen wir dreimal pro Tag.
1
211490
In der Schule lernen wir eine Fremdsprache.
1
211491
In der Schule studieren wir gerade den Atemapparat.
1
211492
In der Schweiz kommt der Frühling im Mai.
1
211493
In der Sonne tritt heute Morgen bei dieser Kälte Wasserdampf aus den Holzzäunen.
1
211494
In der Sowjetunion wurde eine mehrseitige Wochenzeitung für die einheimischen Deutschen namens „Neues Leben” veröffentlicht.
1
211495
In der Stimme von Maria war Verzweiflung hörbar.
1
211496
In der Tasche sind sie nicht. Wo könnten deine Schlüssel sonst noch sein?
1
211497
In der Tat ist es deine Schuld.
1
211498
In der Vergangenheit hat kein Mensch gelebt, und in der Zukunft wird nie einer leben; sondern die Gegenwart allein ist die Form alles Lebens, ist aber auch sein sicherer Besitz, der ihm nie entrissen werden kann. Die Gegenwart ist immer da, samt ihrem Inhalt: Beide stehen fest, ohne zu Wanken; wie der Regenbogen auf dem Wasserfall. Denn dem Willen ist das Leben, dem Leben die Gegenwart sicher und gewiss.
1
211499
In der Wahl seiner Feinde kann der Mensch nicht vorsichtig genug sein.
1
211500
In der Zeit der „Bewegung für eine Neue Kultur“ bedauerten junge reformwillige Angehörige der Chinesischen Intelligenz die Schwäche Chinas und brachten den Wunsch nach einer raschen Modernisierung des Landes zum Ausdruck.
1
<<
|
419
|
420
|
421
|
422
|
423
|
424
|
425
|
426
|
427
|
>>
v. 0.1b