Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
416
|
417
|
418
|
419
|
420
|
421
|
422
|
423
|
424
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
209501
Il silenzio è d'oro.
1
209502
Il sindacato è un'altra cosa?
1
209503
Il sogno è diventato realtà.
1
209504
Il sole all'improvviso si è rivelato oltre la nuvola.
1
209505
Il sole sorge ad est e tramonta ad ovest.
1
209506
Il sole splende per tutti.
1
209507
Il sole sta per sorgere.
1
209508
Il sole va e viene.
1
209509
Il sole è giallo.
1
209510
Il sole è l'oggetto più luminoso nel cielo.
1
209511
Il sole è la torcia, la lampada dell'universo, è al centro, perché quello è il posto migliore per illuminare i pianeti.
1
209512
Il solo confine tra Francia e l'Olanda si trova nei Caraibi.
1
209513
Il sorriso è un linguaggio universale.
1
209514
Il sortit sa guitare après dîner et nous joua quelques ballades espagnoles.
1
209515
Il sortit un livre et commença à le lire.
1
209516
Il souffrait fréquemment de maux de dents.
1
209517
Il souhaite te parler.
1
209518
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle.
1
209519
Il stacas avan la porto.
1
209520
Il successo del nostro progetto merita di essere festeggiato.
1
209521
Il successo del suo romanzo le ha portato la ricchezza.
1
209522
Il suffit !
1
209523
Il suffit d'un rayon de soleil pour que les aires de pique-nique soient prises d'assaut.
1
209524
Il suicidio è un atto di disperazione.
1
209525
Il suo cavallo ebbe un attacco cardiaco.
1
209526
Il suo cavallo ha avuto un attacco cardiaco.
1
209527
Il suo comportamento non ammette scuse.
1
209528
Il suo concerto è stato irreale.
1
209529
Il suo corpo non fu mai trovato.
1
209530
Il suo corpo non è mai stato trovato.
1
209531
Il suo cuore era pieno di gioia.
1
209532
Il suo discorso mi annoiò.
1
209533
Il suo discorso mi ha annoiato.
1
209534
Il suo dito sanguina.
1
209535
Il suo fidanzato è un idiota.
1
209536
Il suo inglese è migliore del mio.
1
209537
Il suo lavoro era simile a quello di Coleridge.
1
209538
Il suo libro è rosso.
1
209539
Il suo miagolio incessante allarmò ogni cane in un raggio di 500 piedi.
1
209540
Il suo modo di parlare mi fa innervosire.
1
209541
Il suo moroso è un idiota.
1
209542
Il suo naso sta sanguinando.
1
209543
Il suo nome era Francisco Pizzarro.
1
209544
Il suo nome era sconosciuto.
1
209545
Il suo nome è conosciuto da tutti.
1
209546
Il suo orologio è più costoso del mio.
1
209547
Il suo passato non mi preoccupa.
1
209548
Il suo ragazzo lo ha fatto per lei.
1
209549
Il suo ragazzo è turco.
1
209550
Il suo ragazzo è un idiota.
1
209551
Il suo silenzio mi rende nervosa.
1
209552
Il suo silenzio mi rende nervoso.
1
209553
Il suo sogno si è avverato.
1
209554
Il suo sogno si è finalmente avverato.
1
209555
Il suo sogno è diventato realtà.
1
209556
Il suo sogno è finalmente diventato realtà.
1
209557
Il suo tappeto è completamente bianco.
1
209558
Il suo ufficio è dall'altra parte della strada.
1
209559
Il suo volto mostrava un'espressione di riflessione tesa.
1
209560
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
1
209561
Il survivra.
1
209562
Il t'a coupé la parole - c'est très impoli !
1
209563
Il tacchino fagocita.
1
209564
Il tappeto era coperto di peli di gatto.
1
209565
Il te faut apprendre davantage.
1
209566
Il te faut prendre soin de toi.
1
209567
Il te mène en bateau.
1
209568
Il tedesco usa più consonanti dell'italiano.
1
209569
Il telefono è fuori servizio, signor Tamori.
1
209570
Il telefono è rosso.
1
209571
Il tempo cambia spesso.
1
209572
Il tempo forse non può guarire le tue ferite, ma magari in qualche modo le anestetizza.
1
209573
Il tempo passa veloce.
1
209574
Il tempo stringe.
1
209575
Il tempo è bello oggi.
1
209576
Il tempo è bello?
1
209577
Il tempo è dalla mia parte.
1
209578
Il tempo è denaro.
1
209579
Il tempo è galantuomo.
1
209580
Il tempo è migliorato.
1
209581
Il tempo è proprio perfetto.
1
209582
Il tempo è volato.
1
209583
Il tenente Dan Anderson non riusciva a collegare Linda al crimine.
1
209584
Il tennis è il mio sport preferito.
1
209585
Il terremoto ha distrutto tutto.
1
209586
Il the e il caffè aiutano a iniziare la giornata.
1
209587
Il tient pour principe de faire une promenade chaque matin.
1
209588
Il tient sa promesse.
1
209589
Il tient ses doigts sur la table.
1
209590
Il tient toujours ses promesses.
1
209591
Il tomba par-dessus bord et se noya.
1
209592
Il tombe des cordes.
1
209593
Il torrente era congelato.
1
209594
Il traditore fu condannato alla forca.
1
209595
Il traite bien ses employés.
1
209596
Il tramonto brilla ad ovest.
1
209597
Il travaille dans une usine.
1
209598
Il travaille huit heures par jour.
1
209599
Il travaille le dimanche.
1
209600
Il travaille le matin.
1
209601
Il travaille sur des projets vraiment fous.
1
209602
Il travaille toute la nuit et dort tout le jour.
1
209603
Il traversa la rue.
1
209604
Il tremblait de colère.
1
209605
Il treno arrivò a Londra.
1
209606
Il treno parte fra cinque minuti, quindi è meglio che si affretti.
1
209607
Il treno partirà presto.
1
209608
Il treno sta arrivando!
1
209609
Il treno è affollato.
1
209610
Il treno è arrivato a Londra.
1
209611
Il treno è già partito.
1
209612
Il troppo stroppia.
1
209613
Il trouva porte close.
1
209614
Il trouvait qu'il était grand temps que Tom renonçât à sa vie errante, dit adieu à ses camarades nomades et devint un fermier respectable et digne de considération.
1
209615
Il tuo bambino sta dormendo?
1
209616
Il tuo comportamento non ammette scuse.
1
209617
Il tuo francese è perfetto.
1
209618
Il tuo orologio è più costoso del mio.
1
209619
Il tuo punto di partenza sarà
1
209620
Il tuo successo dipende dai tuoi sforzi.
1
209621
Il turismo è importante per l'economia del mio paese.
1
209622
Il va faire de l'orage. Mieux vaut ne pas s'attarder.
1
209623
Il va faire frais ce week-end.
1
209624
Il va le regretter.
1
209625
Il va nager dans le fleuve tous les jours.
1
209626
Il va peut-être neiger ce soir.
1
209627
Il va peut-être pleuvoir demain.
1
209628
Il va pleuvoir.
1
209629
Il va probablement gagner le match.
1
209630
Il va rarement à l'église.
1
209631
Il va rendre visite à son oncle et à sa tante le mois prochain.
1
209632
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
1
209633
Il va sans dire que les vols étaient quelque chose d'exceptionnel.
1
209634
Il va souvent au cinéma avec elle.
1
209635
Il va vous accompagner à l'hôpital.
1
209636
Il va à une école pour les sourds.
1
209637
Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles.
1
209638
Il vaut mieux marcher que de se fâcher contre le chemin.
1
209639
Il vaut mieux ne pas parler.
1
209640
Il vaut mieux se taire que de ne rien dire.
1
209641
Il vecchio parco è diventato uno dei luoghi più ricercati della città.
1
209642
Il vento non trova alcun ostacolo naturale sull'altopiano.
1
209643
Il vento solleva le foglie.
1
209644
Il vento ululava.
1
209645
Il vento è diminuito.
1
209646
Il vento è diventato più forte.
1
209647
Il ventunesimo secolo comincia nel 2001.
1
209648
Il verde sta bene su Alice.
1
209649
Il vero amore possiede la caratteristica di attrarre amore verso di sé.
1
209650
Il veut fumer des maquereaux aujourd'hui.
1
209651
Il veut l'embrasser.
1
209652
Il veut te parler personnellement.
1
209653
Il veut te parler.
1
209654
Il veut toucher un auditoire plus large.
1
209655
Il veut travailler aussi.
1
209656
Il veut vendre sa vieille voiture à un homme à Kobe.
1
209657
Il vicino è caduto dall'albero a testa in giù.
1
209658
Il vient d'Angleterre.
1
209659
Il vient de Hangzhou.
1
209660
Il vient de Paris.
1
209661
Il vient de finir de lire le livre.
1
209662
Il vient ici tous les trois jours.
1
209663
Il vient pour demander la paix.
1
209664
Il vient un jour sur trois.
1
209665
Il vino è il latte dei vecchi.
1
209666
Il vino è poesia imbottigliata.
1
209667
Il vino è poesia in bottiglia.
1
209668
Il vint me prendre.
1
209669
Il vint me sauver.
1
209670
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
1
209671
Il vint à Londres pour étudier l'anglais.
1
209672
Il vit au dessus de ses moyens.
1
209673
Il vit avec ses parents.
1
209674
Il vit dans la banlieue de Londres.
1
209675
Il vit entre l'Italie et la France.
1
209676
Il vit une vie misérable.
1
209677
Il vit à Ankara depuis six ans.
1
209678
Il vostro bambino sta dormendo?
1
209679
Il vostro comportamento non ammette scuse.
1
209680
Il voudrait participer à la compétition.
1
209681
Il vous faut faire un choix.
1
209682
Il vous faut prendre soin de vous.
1
209683
Il vous fournira ce dont vous avez besoin.
1
209684
Il vulcano Puyehue continua ad eruttare della lava.
1
209685
Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
1
209686
Il vécut seul à la campagne.
1
209687
Il vînt à la maison presqu'à minuit.
1
209688
Il y a 43 préfectures au Japon.
1
209689
Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris.
1
209690
Il y a 50 États aux États-Unis.
1
209691
Il y a beaucoup d'oiseaux dans les forêts en province.
1
209692
Il y a beaucoup d'édifices du style de l'Art Nouveau ici, n'est-ce pas ?
1
209693
Il y a beaucoup de meubles dans cette pièce.
1
209694
Il y a beaucoup de monde à Sensouji.
1
209695
Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande.
1
209696
Il y a beaucoup de personnes qui marchent ici.
1
209697
Il y a beaucoup de substituts au lait de vache, comme le lait de chèvre, d'amande, de noix de coco, de soja, de chanvre ou de riz.
1
209698
Il y a besoin d'un renouveau de ces locaux.
1
209699
Il y a dans mon jardin potager beaucoup de légumes : laitue, oignon, ail, etc.
1
209700
Il y a dans mon village une petite et étroite passerelle au-dessus d'un ruisseau.
1
209701
Il y a de l'essence disponible dans ce quartier.
1
209702
Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.
1
209703
Il y a de nombreuses espèces en voie de disparition.
1
209704
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va-vite.
1
209705
Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.
1
209706
Il y a de nombreux restaurants sympathiques près d'ici.
1
209707
Il y a de plus en plus de phrases.
1
209708
Il y a des allusions à des éléments contenus dans le texte.
1
209709
Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons savoir. Nous savons aussi qu'il y a des ignorances connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des ignorances inconnues - celles dont nous ignorons que nous les ignorons.
1
209710
Il y a des choses qu'il vaut mieux ne pas accomplir à la lettre.
1
209711
Il y a des choses que l'on peut dire aux autres ; et d'autres qu'on ne peut dire qu'à soi-même.
1
209712
Il y a des circonstances où nous sommes obligés de dissimuler la vérité.
1
209713
Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants.
1
209714
Il y a des gens si ennuyeux qu'ils vous font perdre une journée en cinq minutes.
1
209715
Il y a des jeunes qui sont déjà vieux, et des vieux qui ont su rester jeunes. Je suis dans la dernière catégorie
1
209716
Il y a des livres ici.
1
209717
Il y a des maladies extravagantes qui consistent à vouloir ce que l'on n'a pas.
1
209718
Il y a des moi plus moi que d'autres.
1
209719
Il y a des méduses aujourd'hui, alors fais attention.
1
209720
Il y a des personnes qui ne m'aiment pas.
1
209721
Il y a des phrases qui méritent de n'être pas traduites.
1
209722
Il y a des points communs entre le coréen et le japonais.
1
209723
Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
1
209724
Il y a des tas de livres sur le sujet.
1
209725
Il y a des termes spécifiques pour la quotidianité.
1
209726
Il y a des îles sur la mer.
1
209727
Il y a deux possibilités.
1
209728
Il y a deux raisons pour qu'une femme deviennent une vieille fille : la première est que tout le monde la méprise, la deuxième est qu'elle méprise tout le monde.
1
209729
Il y a du lait dans le réfrigérateur.
1
209730
Il y a du monde à la messe !
1
209731
Il y a du vent.
1
209732
Il y a encore des métiers d'avenir dans l'industrie.
1
209733
Il y a environ sept milliards d'habitants, sur notre planète.
1
209734
Il y a eu beaucoup d'activités dans le bureau ce matin.
1
209735
Il y a eu une abbaye ici.
1
209736
Il y a eu une panne d'électricité pendant le typhon.
1
209737
Il y a forcément quelqu'un derrière cette affaire.
1
209738
Il y a là quelque chose.
1
209739
Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure.
1
209740
Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.
1
209741
Il y a peu de livres sans coquilles.
1
209742
Il y a peu de personnes tuées dans cet accident.
1
209743
Il y a plusieurs animaux intéressants en Australie.
1
209744
Il y a probablement peu de jeunes qui aiment l'opéra.
1
209745
Il y a quelqu'un à la porte.
1
209746
Il y a quelque chose en lui qui me déplait.
1
209747
Il y a quelque chose que je dois savoir.
1
209748
Il y a quelque chose que je n'aime pas à propos de lui.
1
209749
Il y a quelque chose que je ne comprends pas.
1
209750
Il y a quelque chose que je voudrais vous montrer.
1
209751
Il y a quelque chose qui cloche.
1
209752
Il y a quelques années voler était palpitant. Maintenant c'est juste une épine dans le pied !
1
209753
Il y a quelques mois, j'ai reçu un appel de M. Lemond.
1
209754
Il y a quelques pommes dans le panier.
1
209755
Il y a quelques pommes sur cet arbre, n'est-ce pas ?
1
209756
Il y a suffisamment d'argent pour que John puisse s'acheter une voiture.
1
209757
Il y a suffisamment de raisons pour penser qu'il est honnête.
1
209758
Il y a toujours du remords et de l'épouvante dans la passion ...
1
209759
Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
1
209760
Il y a toujours quelque chose en nous que l'âge ne mûrit pas.
1
209761
Il y a toujours une première fois pour tout.
1
209762
Il y a trois jours, Marie a surpris une Coronelle lisse en train de déglutir une femelle de Lézard des souches.
1
209763
Il y a trois jours, elle a vendu ses cheveux, les plus beaux que j'aie jamais vus.
1
209764
Il y a trop de gens ici, changeons d'endroit !
1
209765
Il y a trop de meubles dans cette pièce.
1
209766
Il y a un chien sur le pont.
1
209767
Il y a un digicode à l'entrée de mon immeuble.
1
209768
Il y a un gros trou dans le mur.
1
209769
Il y a un match de foot demain.
1
209770
Il y a un moment dans les séparations, où la personne aimée n'est déjà plus avec nous.
1
209771
Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.
1
209772
Il y a un passage secret sur la gauche.
1
209773
Il y a un petit jardin devant ma maison.
1
209774
Il y a un problème ?
1
209775
Il y a un remède à tout, hors la mort.
1
209776
Il y a un remède à tout.
1
209777
Il y a un traître parmi nous.
1
209778
Il y a une bombe à bord !
1
209779
Il y a une expression qui dit que « Ceux qui ne comprennent pas UNIX sont condamnés à le réinventer médiocrement ». Si on regarde les Linux de bureau, on réalise que c'est aussi vrai pour les systèmes d'exploitation de bureau.
1
209780
Il y a une grande différence.
1
209781
Il y a une grève.
1
209782
Il y a une orange sur la table.
1
209783
Il y a une page manquante.
1
209784
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
1
209785
Il y a une poupée dans la boîte.
1
209786
Il y a une seconde façon de définir la mesure de Gabriel-Roiter qui peut être plus intuitive.
1
209787
Il y a une école près de chez moi.
1
209788
Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
1
209789
Il y arrivera s'il y met de la volonté.
1
209790
Il y aura un contrôle de math demain.
1
209791
Il y avait beaucoup de meubles dans cette chambre.
1
209792
Il y avait beaucoup de vent.
1
209793
Il y avait cinquante passagers dans l'avion.
1
209794
Il y avait des empreintes de pingouin dans le sable.
1
209795
Il y avait moins d'un kilomètre jusqu'au bureau de poste du village.
1
209796
Il y avait plusieurs enfants dans la pièce.
1
209797
Il y avait plusieurs pommes pourries dans le panier.
1
209798
Il y avait tellement de monde dans le bar qu'on pouvait à peine bouger.
1
209799
Il y avait trois domestiques à son service.
1
209800
Il y avait un passage difficile et dangereux.
1
209801
Il y avait un énorme embouteillage dans le centre-ville de Kyoto.
1
209802
Il y avait une fille qui pleurait.
1
209803
Il y en a par-dessus le marché de tes conneries !
1
209804
Il y en a qui travaillent juste parce qu'ils sont assez hypocrites pour cacher leur paresse.
1
209805
Il y en a une vingtaine.
1
209806
Il y eut subitement une période de violence terrible et de haine entre les blancs et les noirs.
1
209807
Il y eut un changement subit de situation.
1
209808
Il y eut un soudain revirement de la situation.
1
209809
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas.
1
209810
Il y joue.
1
209811
Il y réfléchit et décida de ne pas y aller.
1
209812
Il échoua l'examen dû à un manque de préparation.
1
209813
Il écoutait de la musique.
1
209814
Il écrit une lettre.
1
209815
Il écrivit des lettres et lut avant de se rendormir.
1
209816
Il élèvera ton beau lapin.
1
209817
Il était absorbé par ses mots-croisés.
1
209818
Il était assis au milieu de jeunes filles.
1
209819
Il était aussi gentil avec les animaux.
1
209820
Il était considéré comme un héros.
1
209821
Il était célèbre pour ses discours fleuves au Parlement.
1
209822
Il était dans la boue jusqu'aux genoux.
1
209823
Il était difficile pour eux d'atteindre l'ile.
1
209824
Il était entouré d'un parterre de journalistes.
1
209825
Il était furieusement amouraché de toi.
1
209826
Il était grand temps que tu te fasses couper les cheveux.
1
209827
Il était hésitant à révéler ce qu'il voulait vraiment dire.
1
209828
Il était impossible de retirer le bouchon.
1
209829
Il était irréprochable dans sa toilette comme dans sa coiffure.
1
209830
Il était le premier à arriver.
1
209831
Il était malade.
1
209832
Il était obsédé par l'idée de voyager à des endroits exotiques.
1
209833
Il était plutôt ivre, ce qui fit mauvaise impression au policier.
1
209834
Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.
1
209835
Il était strict dans l'éducation de ses enfants.
1
209836
Il était torturé.
1
209837
Il était très concentré sur son œuvre littéraire.
1
209838
Il était très endetté et a dû se départir de sa maison.
1
209839
Il était très fatigué, c'est pour cela qu'il est allé au lit tôt.
1
209840
Il était très fatigué.
1
209841
Il était très vieux.
1
209842
Il était un poète et un écrivain.
1
209843
Il était une fois un nain, qui vivait dans la forêt.
1
209844
Il était une fois un pauvre homme et une femme riche.
1
209845
Il était une fois un pauvre vieillard et une femme riche.
1
209846
Il était à l'heure au rendez-vous.
1
209847
Il était à la tête de la classe.
1
209848
Il était étendu sur le dos.
1
209849
Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard par un divorce.
1
209850
Il était, est et sera mon meilleur ami.
1
209851
Il étudie aussi le chinois.
1
209852
Il étudie avec application.
1
209853
Il étudie dur.
1
209854
Il étudie l'origine du Jazz aux États-Unis d'Amérique.
1
209855
Ila.
1
209856
Ilden brænder.
1
209857
Ile ci płacą za godzinę?
1
209858
Ile czasu to (po)trwa ?
1
209859
Ile kosztuje to radio?
1
209860
Ile nóg ma stonoga?
1
209861
Ili adjunktigis Kenon al Tomo.
1
209862
Ili admiras unu la alian.
1
209863
Ili admiras vian kuraĝon.
1
209864
Ili admiris la belegan pejzaĝon.
1
209865
Ili adopted li orfan.
1
209866
Ili adoptis orfon.
1
209867
Ili adoras Dion.
1
209868
Ili adoris la idolojn.
1
209869
Ili agordis siajn gitarojn.
1
209870
Ili akceptis la proponon.
1
209871
Ili akceptis min ridete.
1
209872
Ili akceptos la gastojn.
1
209873
Ili akrigis la tranĉilojn.
1
209874
Ili akuzis lin esti en la klaso por kaŭzi problemojn.
1
209875
Ili akuzis lin pri mensogo.
1
209876
Ili aldonas artikolojn al Vikipedio.
1
209877
Ili aldonis frazojn.
1
209878
Ili aldonis sukeron al sia kafo.
1
209879
Ili aliĝis al la partio.
1
209880
Ili almozpetis.
1
209881
Ili alportis akvon.
1
209882
Ili alportis ilin al mi.
1
209883
Ili alportis ĝin al mi.
1
209884
Ili alproksimiĝas.
1
209885
Ili alproksimiĝis.
1
209886
Ili aludis la divorcon.
1
209887
Ili alvenas ĉi-vespere.
1
209888
Ili alvenis en Anglujo antaŭ unu semajno.
1
209889
Ili alvenis en la hotelo.
1
209890
Ili alvenis je la dua kaj duono, kaj Manjo alvenis iom poste.
1
209891
Ili alvenis tie antaŭ Manjo.
1
209892
Ili alvenis tie antaŭ ili.
1
209893
Ili alvenis tie antaŭ vi.
1
209894
Ili alvenis.
1
209895
Ili alvenu je la oka.
1
209896
Ili alvokis.
1
209897
Ili amas ilin ambaŭ.
1
209898
Ili amas nin.
1
209899
Ili amas siajn infanojn.
1
209900
Ili amas unu la alian eĉ nun, kiel en siaj mielsemajnoj.
1
209901
Ili amasigis riĉaĵon.
1
209902
Ili ambaŭ ekamis la saman knabinon.
1
209903
Ili ambaŭ estas bonaj instruistoj.
1
209904
Ili ambaŭ estis ebriaj.
1
209905
Ili amuziĝis kun ni.
1
209906
Ili analizis la rezultojn.
1
209907
Ili ankaŭ estas en la ĝardeno.
1
209908
Ili ankoraŭ estas en suba ligo, sed en nemalproksima estonteco ili prenos la lokon apud vi.
1
209909
Ili ankoraŭ estas infanoj.
1
209910
Ili ankoraŭ ne estas ĉi tie.
1
209911
Ili ankoraŭ ne vekiĝis.
1
209912
Ili anoncis la daton de ilia edziĝo en la ĵurnalo.
1
209913
Ili anoncis, ke ili divorcos.
1
209914
Ili apogis la ŝtupetaron al la muro.
1
209915
Ili apogiĝis kubute.
1
209916
Ili aprobas.
1
209917
Ili arestiĝis.
1
209918
Ili asertis, ke la malaltigo de la imposto estas ilia merito.
1
209919
Ili asertis, ke tio veras.
1
209920
Ili aspektas tre lacaj.
1
209921
Ili aspektis kaj gustis kiel salikokoj, sed mi povas garantii vin, ke tiuj ne estis veraj salikokoj.
1
209922
Ili aspektis malbelaj.
1
209923
Ili aspektis tre feliĉaj.
1
209924
Ili aspektis tre okupataj.
1
209925
Ili atakis la landon per tankoj kaj pafiloj.
1
209926
Ili atendas la revanĉon.
1
209927
Ili atendas nin.
1
209928
Ili atendas vin antaŭ la pordo.
1
209929
Ili atendas vin.
1
209930
Ili atendis dek minutojn.
1
209931
Ili atingis la venkon.
1
209932
Ili atingis siajn celojn.
1
209933
Ili atingis sian celon.
1
209934
Ili atingos tion.
1
209935
Ili avertis la policon.
1
209936
Ili avertis la ŝipon pri la danĝero.
1
209937
Ili aĉetas de ni.
1
209938
Ili aĉetis gazeton.
1
209939
Ili aĉetos panon.
1
209940
Ili aŭdis bruon malantaŭ si.
1
209941
Ili aŭdis.
1
209942
Ili aŭtis al la stacidomo.
1
209943
Ili balanciĝis.
1
209944
Ili balbutis.
1
209945
Ili baldaŭ alvenos en Honkongo.
1
209946
Ili baldaŭ donos al ni sian respondon.
1
209947
Ili batis siajn infanojn.
1
209948
Ili bedaŭrinde sin ĝenas ankoraŭ ne sole fari ion publike por nia afero, sed eĉ elmeti malkaŝe sian nomon.
1
209949
Ili bedaŭros tion.
1
209950
Ili bezonas advokaton.
1
209951
Ili bezonas helpon.
1
209952
Ili bezonas novajn ŝuojn.
1
209953
Ili bezonas tion.
1
209954
Ili bezonis paŭzon.
1
209955
Ili bone defendis sin.
1
209956
Ili bone ludis.
1
209957
Ili bone manĝis.
1
209958
Ili bruligis ĉiujn dokumentojn.
1
209959
Ili bruligis.
1
209960
Ili certiĝis, ĉu neniu povas vidi ilin.
1
209961
Ili damaĝis la homojn.
1
209962
Ili dancadis ĝis la sesa matene.
1
209963
Ili dancadis.
1
209964
Ili dancis laŭritme de la tekno-muziko.
1
209965
Ili daŭre forrestas de la lernejo.
1
209966
Ili daŭrigis.
1
209967
Ili decidis ne iri tien.
1
209968
Ili defendis sin.
1
209969
Ili devas antaŭpagi.
1
209970
Ili devas esti feliĉaj.
1
209971
Ili devas lavi sian vizaĝon.
1
209972
Ili devas pagi kuraciston.
1
209973
Ili devas veni tien ĉi tuj.
1
209974
Ili devis veturi al hospitalo.
1
209975
Ili deziras pacon.
1
209976
Ili difektos siajn vestaĵojn.
1
209977
Ili difinis la vortojn.
1
209978
Ili direktis siajn fotilojn al ŝi.
1
209979
Ili diris jes.
1
209980
Ili diris tion al mi.
1
209981
Ili diskutis la problemon.
1
209982
Ili diskutis pri diversaj temoj.
1
209983
Ili diskutis.
1
209984
Ili dispartiĝis al ĉiuj direktoj.
1
209985
Ili disponas multan akvon.
1
209986
Ili distriĝis.
1
209987
Ili dividis la monon inter si.
1
209988
Ili domaĝis siajn bopatrinojn.
1
209989
Ili dormas nur proksimume kvin horojn nokte.
1
209990
Ili dormas.
1
209991
Ili dormis en la sama lito.
1
209992
Ili dormis.
1
209993
Ili edziniĝis.
1
209994
Ili ekamis la saman knabon.
1
209995
Ili ekiris en ekspedicio al Arkto.
1
209996
Ili ekkaptis la pilkon.
1
209997
Ili ekloĝis en la kamparo.
1
209998
Ili ekploris.
1
209999
Ili ekridegis.
1
210000
Ili ekzamenis ĉu la fingrospuroj trovitaj sur la pordo apartenas al la ŝtelinto.
1
<<
|
416
|
417
|
418
|
419
|
420
|
421
|
422
|
423
|
424
|
>>
v. 0.1b