Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
670
|
671
|
672
|
673
|
674
|
675
|
676
|
677
|
678
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
336501
¡Increible!
1
336502
¡Intentemos algo!
1
336503
¡Intentémoslo!
1
336504
¡Introduce el dedo a través de la garganta!
1
336505
¡Jajaja!
1
336506
¡La casa se está incendiando!
1
336507
¡La cena está lista!
1
336508
¡La comida está lista!
1
336509
¡La puta que lo parió!
1
336510
¡La torta es deliciosa!
1
336511
¡Laisse Manu hace su trabajo!
1
336512
¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho!
1
336513
¡Llama al policía!
1
336514
¡Llámenlo a Tomás!
1
336515
¡Lo has hecho a propósito!
1
336516
¡Lo lamentarás!
1
336517
¡Lo lograste!
1
336518
¡Lástima que el amor un diccionario no tenga donde hallar cuándo el orgullo es simplemente orgullo y cuándo es dignidad!
1
336519
¡Lávate!
1
336520
¡Mangos!
1
336521
¡Manos a la obra!
1
336522
¡Mañana es el último día en la escuela!
1
336523
¡Me asustaste!
1
336524
¡Me cago en tu puta madre!
1
336525
¡Me duele el ojo!
1
336526
¡Me gustan las oraciones acerca de las ardillas!
1
336527
¡Me gustan los idiomas!
1
336528
¡Me hartas!
1
336529
¡Me lo veía venir!
1
336530
¡Me mirás cuando te hablo!
1
336531
¡Me re gustó!
1
336532
¡Me sacas de quicio!
1
336533
¡Me tienes mamado!
1
336534
¡Mentirosa!
1
336535
¡Mentiroso!
1
336536
¡Menuda fauna había en el bar aquel!
1
336537
¡Mi madre nunca me tuvo en cuenta!
1
336538
¡Mi oficina está hecha una pocilga!
1
336539
¡Mi vestido está arruinado!
1
336540
¡Mil gracias!
1
336541
¡Minga!
1
336542
¡Mira este monte tan alto!
1
336543
¡Mira lo que está haciendo el niño!
1
336544
¡Mira! Ella parece fácil.
1
336545
¡Mira! Hemos perdido el autobús.
1
336546
¡Mira! ¡El tren ha llegado!
1
336547
¡Mové el culo!
1
336548
¡Muchas gracias por el enlace, a mí me gusta traducir y aprender idiomas!
1
336549
¡Muere!
1
336550
¡Muy bien!
1
336551
¡Muéstrate!
1
336552
¡Más años pasan y más me doy cuenta que la víspera de Año Nuevo es un día como cualquier otro!
1
336553
¡Navidad son unas bonitas fiestas!
1
336554
¡Necesitamos un médico!
1
336555
¡Necesito estos zapatos en la talla diez, por favor!
1
336556
¡Ni cagando!
1
336557
¡Ni siquiera tuve tiempo para pintar!
1
336558
¡No abra la caja! Puede haber una bomba adentro.
1
336559
¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!
1
336560
¡No dejes que huya el ladrón!
1
336561
¡No digas nada!
1
336562
¡No emita ni un sonido!
1
336563
¡No estás prestando atención!
1
336564
¡No exageres!
1
336565
¡No hable en otro idioma aparte del esperanto!
1
336566
¡No hables con la boca llena!
1
336567
¡No hagas el ridículo!
1
336568
¡No hay peros que valgan!
1
336569
¡No hay problema!
1
336570
¡No importa!
1
336571
¡No intentes engañarme!
1
336572
¡No le digas a mi mujer!
1
336573
¡No llores como un nene!
1
336574
¡No lo aguanto más!
1
336575
¡No lo eches en saco roto!
1
336576
¡No lo olvides!
1
336577
¡No lo puedo creer!
1
336578
¡No lo toque!
1
336579
¡No lo toques si está caliente!
1
336580
¡No me acuerdo!
1
336581
¡No me apuntes con el láser en la cara!
1
336582
¡No me grités en el oído!
1
336583
¡No me hagan hacer esto!
1
336584
¡No me hagas daño!
1
336585
¡No me lo creo!
1
336586
¡No me olvides!
1
336587
¡No me respondas, yo sé lo que es mejor para ti!
1
336588
¡No nos levantemos temprano mañana!
1
336589
¡No pasarán!
1
336590
¡No pongas tanta pimienta en la sopa!
1
336591
¡No puede ser! ¿Cómo has terminado de escribirlo?
1
336592
¡No puedo creer que ella lo hiciera!
1
336593
¡No puedo creerlo!
1
336594
¡No refunfuñes!
1
336595
¡No renuncies nunca a tu intimidad por ningún motivo!
1
336596
¡No sean tan negativos!
1
336597
¡No seas ahuevonado!
1
336598
¡No seas huevón!
1
336599
¡No seas ingenua!
1
336600
¡No soy un Nazi!
1
336601
¡No sé sobre qué estás hablando!
1
336602
¡No tan rápido!
1
336603
¡No te hagas el huevón!
1
336604
¡No te metas!
1
336605
¡No te preocupes por eso!
1
336606
¡No te preocupes, si eso sucede, sólo tendríamos que coordinar!
1
336607
¡No te rajes!
1
336608
¡No te rías!
1
336609
¡No tienes abuela!
1
336610
¡No va a haber copa!
1
336611
¡No, no lo soy! ¡Tú lo eres!
1
336612
¡Nos vemos después de las vacaciones!
1
336613
¡Nunca escribáis las palabras "borshch" y "shchi" en alemán!
1
336614
¡Nunca hemos visto una noche así!
1
336615
¡Nunca me rendiré! ¡Nunca me detendré! ¡Nunca dejaré de luchar!
1
336616
¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges.
1
336617
¡Odio a todo!
1
336618
¡Oh Dios mío! ¡Duele como el demonio!
1
336619
¡Oh Dios mío! ¡Es un completo caos!
1
336620
¡Oh! Enséñamelo, por favor.
1
336621
¡Oh! Su hija Haru es muy alegre.
1
336622
¡Oh, memoria, enemiga mortal de mi descanso!
1
336623
¡Ojalá fuera cierto!
1
336624
¡Otra vez no!
1
336625
¡Palabra!
1
336626
¡Para, por favor!
1
336627
¡Pelotudo de mierda!
1
336628
¡Perdí mi pasaporte!
1
336629
¡Perdón, Jorge! ¡No te había visto!
1
336630
¡Pero qué enorme perro!
1
336631
¡Pero qué hermoso jardín!
1
336632
¡Pero qué requeteguapo que es este niño!
1
336633
¡Persiste! Si todo fuera fácil, cualquiera lo lograría!
1
336634
¡Piensa antes de actuar!
1
336635
¡Piensa positivamente!
1
336636
¡Pobrecito!
1
336637
¡Pobres de los vencidos!
1
336638
¡Ponete en paz!
1
336639
¡Por favor dígalo otra vez!
1
336640
¡Por favor orine en este recipiente!
1
336641
¡Por favor, vete!
1
336642
¡Por supuesto!
1
336643
¡Precisamente!
1
336644
¡Prende la música!
1
336645
¡Pues claro!
1
336646
¡Párate!
1
336647
¡Que Dios se apiade de nosotros, pobres pecadores!
1
336648
¡Que estúpido es él!
1
336649
¡Que lindo nadan los cisnes!
1
336650
¡Que no se te borre de la memoria!
1
336651
¡Que se mejore!
1
336652
¡Que se vayan todos!
1
336653
¡Que semeya más guapa!
1
336654
¡Que te haga los deberes tu madre!
1
336655
¡Que te zurzan!
1
336656
¡Que tengáis buen domingo!
1
336657
¡Querida, el placer es mío! Si tienes alguna pregunta, házmelo saber.
1
336658
¡Queridos Hermanos y Hermanas, Jesucristo ha resucitado! El amor ha triunfado sobre el odio, la vida venció a la muerte, la luz ha disipado las tinieblas!
1
336659
¡Quiero críticas! Los halagos no sirven de nada.
1
336660
¡Quiero verlos!
1
336661
¡Quieto ahí!
1
336662
¡Quizá para la próxima!
1
336663
¡Qué aburrimiento!
1
336664
¡Qué agradable sorpresa!
1
336665
¡Qué asco!
1
336666
¡Qué bajón, loco!
1
336667
¡Qué baranda!
1
336668
¡Qué barato está eso!
1
336669
¡Qué bella es ella!
1
336670
¡Qué bien estar de vuelta!
1
336671
¡Qué bolsa más pesada!
1
336672
¡Qué bonita eres!
1
336673
¡Qué bonito!
1
336674
¡Qué buena idea!
1
336675
¡Qué bueno que finalmente nos conozcamos!
1
336676
¡Qué bueno verte!
1
336677
¡Qué calor!
1
336678
¡Qué canasta de Michael Jordan!
1
336679
¡Qué capullo!
1
336680
¡Qué chafa!
1
336681
¡Qué copado!
1
336682
¡Qué cuchi fue eso!
1
336683
¡Qué decepción!
1
336684
¡Qué desastre!
1
336685
¡Qué familia maravillosa!
1
336686
¡Qué foto más kuki!
1
336687
¡Qué grande es!
1
336688
¡Qué hermosa luna tenemos esta noche!
1
336689
¡Qué historia más interesante!
1
336690
¡Qué hombre tan digno!
1
336691
¡Qué horror!
1
336692
¡Qué idiota!
1
336693
¡Qué listo!
1
336694
¡Qué mal huele! ¿Te has echado una ventosidad?
1
336695
¡Qué metida que sos!
1
336696
¡Qué milagro!
1
336697
¡Qué mujer tan atractiva!
1
336698
¡Qué mundo más maravilloso!
1
336699
¡Qué más quisieras!
1
336700
¡Qué noche!
1
336701
¡Qué olor! ¡El cesto de basura está abierto!
1
336702
¡Qué opinión tan absurda!
1
336703
¡Qué padre!
1
336704
¡Qué país agradable es Argentina!
1
336705
¡Qué pequeño es el mundo!
1
336706
¡Qué perro más grande!
1
336707
¡Qué pesado eres!
1
336708
¡Qué repipi!
1
336709
¡Qué rico!
1
336710
¡Qué rápido caminas!
1
336711
¡Qué se le va a hacer!
1
336712
¡Qué situación humillante!
1
336713
¡Qué sorpresa tan agradable verte aquí!
1
336714
¡Qué susto!
1
336715
¡Qué tengas un buen domingo!
1
336716
¡Qué vergüenza más horrorosa!
1
336717
¡Qué vestido bonito llevas!
1
336718
¡Qué viento tan fuerte!
1
336719
¡Quédate aquí!
1
336720
¡Quédense quietos! El bebé está durmiendo.
1
336721
¡Respóndale a Tomás!
1
336722
¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!
1
336723
¡Salte!
1
336724
¡Salve Hitler!
1
336725
¡Santa bolsa de bálago!
1
336726
¡Se lo diré a mi papá!
1
336727
¡Se te olvidó entrar al perro!
1
336728
¡Se te olvidó regar las plantas!
1
336729
¡Seguir las reglas!
1
336730
¡Si hay un lugar en el que tú vas a estar ahora mismo, ciertamente está aquí!
1
336731
¡Si no se rinden, morirán!
1
336732
¡Si puedes leer esto, significa que puedes hablar una lengua!
1
336733
¡Si ves algo, di algo!
1
336734
¡Sigue las instrucciones!
1
336735
¡Silencio!
1
336736
¡Sinvergüenza! Grité, ¿Qué estás haciendo?
1
336737
¡Socorro!
1
336738
¡Socorro! ¡Auxilio!
1
336739
¡Sonría a la cámara, por favor!
1
336740
¡Soy un genio!
1
336741
¡Suéltalo!
1
336742
¡Sé bueno y apaga la luz!
1
336743
¡Sé mi huésped!
1
336744
¡Sí, vamos!
1
336745
¡Sólo eso faltaba!
1
336746
¡También me encanta la tortilla de patata!
1
336747
¡Tatoeba es una cajita de experiencias y sorpresas maravillosas!
1
336748
¡Te llamaré cuando llegue a casa!
1
336749
¡Te recuperarás pronto!
1
336750
¡Ten piedad!
1
336751
¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor!
1
336752
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando.
1
336753
¡Tengo hambre! ¡Vamos a cenar por favor!
1
336754
¡Tienes que empezar!
1
336755
¡Tienes tanto talento!
1
336756
¡Tirame la caja!!
1
336757
¡Todo el poder a las lechucitas!
1
336758
¡Todo el poder a los buhitos!
1
336759
¡Todo fue en vano!
1
336760
¡Toma este vaso de atole de fresas!
1
336761
¡Trabajadores del mundo, uníos!
1
336762
¡Tu ayuda se me hace necesaria más y más!
1
336763
¡Tu hija no renacerá a la vida; nunca más volverá a la casa de su madre, al hogar de su anciano padre!
1
336764
¡Tu mamá está re-buena!
1
336765
¡Tócate un pie! ¿Tú oyes lo que me ha dicho éste? Dice que debería ser un payaso por las tonterías que digo. La próxima vez que le vea le voy a partir la cara.
1
336766
¡Tú bebes demasiado!
1
336767
¡Tú estás aquí!
1
336768
¡Uf! Esta pendiente es difícil. Sin embargo, el regreso será muy fácil.
1
336769
¡Un idioma hay que usarlo!
1
336770
¡Un pequeño esfuerzo más y hemos llegado!
1
336771
¡Un poco de paciencia, por favor! Mire usted que no doy abasto!
1
336772
¡Una cerveza, por favor!
1
336773
¡Una mano lava a la otra!
1
336774
¡Una mariposa!
1
336775
¡Ups! ¡Se me escurrió el dedo!
1
336776
¡Usa esto!
1
336777
¡Uvas argentinas por cinco reales la caja!
1
336778
¡Vale!
1
336779
¡Vamos a hacerlo!
1
336780
¡Vamos a jugar béisbol!
1
336781
¡Vamos a la casa de té!
1
336782
¡Vamos a practicar!
1
336783
¡Vamos al guateque!
1
336784
¡Vaya! ¿Cómo has podido llegar aquí? ¡No soy bueno con los computadores!
1
336785
¡Ve lentamente!
1
336786
¡Ven a bailar!
1
336787
¡Ven a vernos!
1
336788
¡Ven a visitarnos!
1
336789
¡Ven rápido!
1
336790
¡Ven!
1
336791
¡Ven, y dame un beso!
1
336792
¡Verdaderamente no tienes cojones para no traducir mi frase!
1
336793
¡Vete a la verga!
1
336794
¡Vete a tomar por culo!
1
336795
¡Vete al carajo!
1
336796
¡Vete de aquí!
1
336797
¡Vete!
1
336798
¡Viste! Tenía razón.
1
336799
¡Viva el esperanto!
1
336800
¡Viva la República!
1
336801
¡Vuelve a envainar tu espada! ¡Esta batalla no es necesaria!
1
336802
¡Vuelve al trabajo!
1
336803
¡Vuelve aquí, sinvergüenza!
1
336804
¡Vámonos a casa!
1
336805
¡Váyanse todos para el carajo!
1
336806
¡YO!
1
336807
¡Ya basta con eso!
1
336808
¡Ya basta!
1
336809
¡Ya basta, por Dios! Que te calles.
1
336810
¡Ya ni la burla perdona!
1
336811
¡Ya vale, macho! ¡No quiero oir nada más!
1
336812
¡Yo no soy un Nazi!
1
336813
¡Yo siempre digo que sí!
1
336814
¡Yo soy más grande que tú!
1
336815
¡Yo!
1
336816
¡Zas!, ¡en plena la boca!
1
336817
¡¡¡Qué calor hace en la Habana!!!
1
336818
¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!
1
336819
¨¿Viste la televisión la semana pasada?¨ ¨No, no la vi.¨.
1
336820
¨謝謝¨, ¨不客氣¨。
1
336821
« Allo oui, Dupuignant Frères, pour vous servir, bonjour ! »
1
336822
« As-tu travaillé hier ? » « Je souhaitais que hier fût un jour férié. »
1
336823
« Avez-vous déjà pensé à vous suicider ? » - « Non, je ne suis pas une personne qui mettrait fin à sa propre vie. »
1
336824
« Bonjour, je voudrais un, euh...billet, c'est ça ?» « C'est exactement comme ça que ça s'appelle ! » « Je dois l'enfoncer dans le trou ? » « Oui, vous devez l'insérer dans l'appareil. » « Ah, super, merci ! »
1
336825
« Buvez ! » « Impossible ! C'est de l'eau non potable ! »
1
336826
« C'est une langue bien difficile que le français. À peine écrit-on depuis quarante-cinq ans qu'on commence à s'en apercevoir. »
1
336827
« Centrales nucléaires » est une anagramme de « les cancers et la ruine ».
1
336828
« Comment êtes-vous arrivé à parler si bien français ? » « Eh bien, je suis Français. »
1
336829
« D'où sort donc cette Conchita », se demanda Marie à bout de nerfs.
1
336830
« D'où viens-tu ? » « Je viens d'Algérie. »
1
336831
« De qui suis-je l'ami ? La réponse ne t'est certes pas inconnue. Je suis l'ami de l'Homme. Mais j'attacherais du prix à changer de sujet, d'autant que, sinon, mon âme en serait prise de la plus vile sentimentalité. » Ainsi parla Kiro Klassik 523, un robot intelligent de la huitième génération qui pâtit amèrement de n'être point humain.
1
336832
« Dites-moi, c'est votre chien ? » « Oui, c'est le mien, pourquoi ? »
1
336833
« Dominique n’a pas encore ses règles ? » « Bien sûr que non, c’est un garçon. »
1
336834
« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
1
336835
« Eh ! Ne cours pas, c'est dangereux ! » « Hein ? ah ahhhhhh ! » « Tu ne peux pas dire que je ne t'avais pas prévenu ! »
1
336836
« Est-ce que Ken est occupé ? » « Oui, il l'est. »
1
336837
« Est-il à côté de la voiture ?» «Non, il est dedans.»
1
336838
« Et si on faisait du catch ? » « Oui, pourquoi pas ? »
1
336839
« Fais-moi confiance », dit-il.
1
336840
« Geografie » et « Erdkunde » sont des synonymes.
1
336841
« Il est possible que pour nul au monde notre langue démocratique n'ait autant d'importance que pour les travailleurs, et j'espère qu'à plus ou moins brève échéance, les travailleurs constitueront l'appui le plus ferme pour notre cause. »
1
336842
« Il est si facile qu'ayant reçu, il y a six ans, une grammaire, un dictionnaire et des articles de cet idiome, j'ai pu arriver, au bout de deux petites heures, sinon à l'écrire, du moins à lire couramment la langue. »
1
336843
« J'ai fondé une nouvelle religion dans laquelle nous croyons que le salut nécessite d'être vêtu de rose et de marcher sur les mains. » « J'exige d'en être adepte, mais je veux me vêtir de vert et marcher sur les pieds ! »
1
336844
« J'emmènerai mon chien pour que tu puisses faire sa connaissance. » « Quoi ?! Ne t'aventure pas à amener ce cabot ici ! »
1
336845
« Je m'appelle Tom. Je viens de France. » « Tom ! Enseignez-moi le français un jour ! »
1
336846
« Je suis trop âgé et trop malheureux pour jouer », dit le garçon.
1
336847
« Kayak » est un exemple de palindrome.
1
336848
« La difficulté d'écrire l'anglais m'est extrêmement ennuyeuse. Ah, mon Dieu ! si l'on pouvait toujours écrire cette belle langue de France ! »
1
336849
« La langue française est fluide. » « Oui, aussi fluide que la diarrhée. »
1
336850
« Les travailleurs feront non seulement l'expérience de l'utilité de l'espéranto, mais ils percevront mieux que quiconque l'essence et l'idée de l'espérantisme. »
1
336851
« Mais dites-nous, pourquoi l'avez-vous tué, exactement ? » « Pour l'amour. »
1
336852
« Mais tu es juste arrivé durant l'été ! » dit Tony.
1
336853
« Merci. » « De rien. »
1
336854
« Nous devons nous battre jusqu'à la dernière goutte de notre sang », reprit le colonel en frappant du poing sur la table, « et mourir pour notre Empereur ! »
1
336855
« On dit que dans un entretien d’embauche, dire qu’on fait du piano laisse penser qu’on est peu enclin à coopérer, et qu’il vaut mieux dire qu’on joue dans une chorale ou un orchestre. » « Qui t’a raconté ça ? »
1
336856
« Où diable étais-tu ? » cria la mère de Tom.
1
336857
« Pardon, madame, mais je ne suis pas venu à Paris pour y vivre. »« Et pour quoi donc faire? pour y mourir ? »
1
336858
« Parles-tu le grec ? » - « Pas encore, c'est ma première leçon ! »
1
336859
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! »
1
336860
« Pourquoi il y a trop de chinoiseries ? » je te le demande.
1
336861
« Pourquoi nul d'entre vous ne m'a communiqué cela plus tôt ? » - « Pourquoi ne l'avez-vous pas demandé à l'un d'entre nous ? ».
1
336862
« Probabilité, mais non vérité : impression de liberté mais non liberté » dit une maxime de Friedrich Nietzsche. Il en va de la vérité comme de la grossesse ou de la mort : elle ne peut être à demi. Si la vérité doit encore avoir une signification, elle ne peut pas être une demi-vérité. Cela ne signifie pas que quiconque fera jamais l'expérience de la vérité dans toute son ampleur. L'appréhension de la vérité n'a donc de sens que lorsqu'elle est en rapport avec la conscience qu'une personne a. En tant que meilleur savoir et conscience, elle est absolue.
1
336863
« Puis-je partir en vacances ? » « Oui, tu peux partir en vacances. »
1
336864
« Quel prénom préférez-vous ? » « J'aime bien les deux. »
1
336865
« Qui est venu nous rendre visite aujourd'hui ? » « Aujourd'hui, ma sœur, Maria, est venue nous rendre visite. »
1
336866
« Quod erat demonstrandum » est une expression latine très utilisée dans les mathématiques qui signifie « ce qu'il fallait démontrer ».
1
336867
« Tu aimes voyager ? » « Oui. »
1
336868
« Tu as froid ? » « Un peu. »
1
336869
« Viens, ne fais pas de boudin ! »
1
336870
« Voulez-vous du vin ? » - « Juste un doigt ! »
1
336871
« ពិតមែនហេ៎ ? » « ចា៎ ពីណាគេប្រាប់ ? »
1
336872
« ពិតមែនហេ៎ ? » « បាទ៎ ពីណាគេប្រាប់ ? »
1
336873
«Accepterais-tu de travailler pour moi Tony ?» demanda M.Wood.
1
336874
«Attention!» cria la jeune femme avec force.
1
336875
«Cuando se refiere a mí, me gusta más oír la palabra ‘bonita’ que la palabra ‘hermosa’», confesó Maria.
1
336876
«Dankon pro via helpo al mi.» «Ne dankinde.»
1
336877
«Donu la salon al mi, mi petas.» «Jen.»
1
336878
«Eg er svolten,» sa den vesle kvite kaninen, så dei stoppa og åt blomen av ein stor hyasint.
1
336879
«Et pour Monsieur ?» «Elle est accompagnée de quoi votre blanquette de veau ?»
1
336880
«Et pour Monsieur ?» «Elle est copieuse la blanquette de veau ?»
1
336881
«Ici» dit la petite fille, «C'est bien ici.»
1
336882
«Les scientifiques sont-ils sur le point de répliquer un être humain ?» «Loin s'en faut.»
1
336883
«Mau», dijo el gato mirándome.
1
336884
«Merci, Mike, mais je n'aime pas le poulet.».
1
336885
«Mi estas tre maltrankvila pri la konsento, kiun donis la prezidento al tiu leĝprojekto [la plialtiĝo de la minimuma salajro], kiu metas ekster la afero la programon, kiun ni subskribis. En tiaj cirkonstancoj, mi timas, ke estos tre malficila finfari la sekvontan ekzamenon de la programo», tiam deklaras la eksa Fondusa direktoro Dominique Strauss-Kahn, kiu siaflanke plialtigis sian salajron je pli ol 7 elcentoj alvenante je la pinto de la IMF.
1
336886
«No me gustan esas cosas pegajosas que comes.» «¿Los chicles?» «No, las gominolas esas rojas.»
1
336887
«Pardonu, kioma horo?» «Mi bedaŭras, mi ne portas horloĝon.»
1
336888
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
1
336889
«Tu as vu mon portable ?» «Il est sur la table.»
1
336890
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.»
1
336891
«Vous étiez chez vous ?» «Non».
1
336892
«nuqDaq ghaHtaH lo'rIy''e'?» «vutpa'Daq ghaHtaH.»
1
336893
«rep yIper!» «cha'maH cha'vatlh wejmaH rep.»
1
336894
«rep yIper!» «wa'maH vatlh wejmaH rep.»
1
336895
«wa'leS qaSbe' QISmaS! DaHjaj qaS!» «ghobe'! wa'leS qaS!»
1
336896
« As-tu fini ? » « Au contraire, je viens juste de commencer. »
1
336897
« Avez-vous une allumette ? » « Désolé mais je ne fume pas. »
1
336898
« C'est un passe-temps étrange qu'elle a, l'élève transférée. » « Elle est mignonne, donc je n'ai aucun problème. »
1
336899
« Canailles ! Ectoplasmes ! Parasites ! » cria le capitaine Haddock.
1
336900
« Le professeur, dit l'élève, ne se respecte pas. »
1
336901
« Pour toujours et à jamais ? », demanda le petit lapin noir.
1
336902
« Pourquoi est-ce que je n'y ai pas pensé ? » « Parce que tu es un idiot. »
1
336903
« Pourrais-tu le faire à ma place ? » « Désolé, je suis trop occupé. »
1
336904
« Quel âge as-tu ? » « J'ai seize ans. »
1
336905
« Tu es un assassin ! » « Non, je ne le suis pas ! »
1
336906
« Tu ne t'entends pas bien avec ton père ? » « ... » « Excuse-moi d'avoir été indiscret. »
1
336907
« Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations », dit le journaliste.
1
336908
« À quelle fréquence passe le bus ? » « Toutes les trente minutes. »
1
336909
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
1
336910
«¿Cómo está tu hermana?» «Mi hermane es no binarie, y no le agrada que digan que es mi hermana.»
1
336911
«¿Dónde están mis gafas?» – «Los dejabas en la mesa de cocina.»
1
336912
«¿Habla usted esperanto?» «Casi no lo hablo, pero lo comprendo bastante bien.»
1
336913
«¿Su marido va a pié al trabajo?» «Sí, a él le gusta caminar.»
1
336914
«Ŝajnas esti tre interesa», diris Hiroŝio.
1
336915
«А скільки в HTML може бути заголовків?» — «Шість, від h1 до h6», — «Дякую. Я тут форму налаштувань ліплю».
1
336916
«А это ещё что за насекомое?» — «Это иерусалимский сверчок».
1
336917
«Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная».
1
336918
«Быть всегда готовым к войне, — сказал Ментор, — самый верный способ избежать её».
1
336919
«В каком месте он тебя поцеловал?» — «В губы». — «Не, я имею в виду, где вы в это время находились?»
1
336920
«В один прекрасный день, волшебный день, я бы сказал, мы с ней встретились...» — «А, так ты её знал... Хмм..» — пробормотала она. «И пока мы болтали с ней о всём на свете, о глупцах и властителях, она сказала мне...» — Том на мгновение прервал рассказ.
1
336921
«Вы всегда такой самоуверенный?» — «Только по вторникам, или если имею дело с красавицей». — «Так вы считаете меня красавицей?» — «Вообще-то сегодня вторник».
1
336922
«Где этот чёртов инвалид?» — «Не шуми, я инвалид».
1
336923
«Говорят, она странствовала по дальним, очень дальним краям, по морям и океанам». — «Девчонка-путешественница? Понятно...» — Мэри, казалось, что-то вспомнила.
1
336924
«Да. Это была странная зачарованная девчонка». — «Зачарованная принцесса, ты хочешь сказать?» — «Ну, можно сказать и так, но она определённо была не королевских кровей». — «Ага! Так что там о ней?»
1
336925
«Дзякуй», — «На здароўе».
1
336926
«Дзякуй», — «Няма за што».
1
336927
«Доктор, я не могу больше! Куда бы я ни посмотрел, о чём бы ни подумал, мне везде мерещится одно — шрифты, шрифты, шрифты!» — «Да не переживайте вы так. Сядьте, успокойтесь, выпейте чаю, съешьте ещё этих мягких французских булок…»
1
336928
«Дорогой, где ты был?» — «Бегал». — «Да, но футболка сухая и совсем не пахнет!»
1
336929
«Дөңгелек үстелге» қатысушылар бірлескен жұмыс басымдықты жағдайды асыра пайдалану және адал емес бәсекелестік жөніндегі бұзушылықтарды анықтауға, сондай-ақ бұл тәртіпті бұзушыларға тиісті шаралар қабылдауғамүмкіндік береді, Бірыңғай экономикалық кеңістіктің тауарлы нарықтарында бәсекелестікке тең мүмкіндіктерді қамтамасыз етеді деп санайды.
1
336930
«Единая Россия» — партия жуликов и воров.
1
336931
«Ещё кофе?» — «Нет, спасибо».
1
336932
«Заяц! Ты меня слышишь?!» — «Слышу, слышу». — «Ну, Заяц, погоди!»
1
336933
«Как дела?» — «Нормально: кот спит без задних ног, я — жарю окорочка». — «Живодёр!»
1
336934
«Как думаешь, с кем я только что разговаривал?» — «Не знаю». — «Ну как же, кто ещё мог так меня ободрить, что я теперь как начищенный пятак сияю?» — «Твоя мама?» — «...Попал пальцем в небо. Лена, конечно!»
1
336935
«Как тебе её новый прикид?» — «Умереть не встать!»
1
336936
«Как тебе моё новое платье?» — «Сойдёт для сельской местности».
1
336937
«Когда Вы встаёте?» — «В 8 утра».
1
336938
«Когда ты уже наконец с ним поговоришь?» — «Как только — так сразу!»
1
336939
«Козлы, а не птицы, зажарю их нафиг!» — «Почему козлы? Это же гуси». — «Да они, собаки, всю морковь мне истоптали, свиньи!»
1
336940
«Колбасу «Докторскую» — двести грамм, пожалуйста». — «Что ещё?» — «Батон нарезной». — «Нарезной нарезанный?» — «Да».
1
336941
«Кузявый» — вполне кузявое слово.
1
336942
«Меня наказывают, стало быть наказывать хорошо», — говорит себе ребёнок и при первом случае применяет это к делу.
1
336943
«Михаил» эркак исми, лекин «Мишел» аёл исми.
1
336944
«Можешь повторить фото в нужном ракурсе?» — «Не сегодня». — «Да мне и не к спеху».
1
336945
«Можно тебя поцеловать?» Ватанабэ нарочито нахмурился: «Мы же в Японии».
1
336946
«Мой отец не пьет». — «Мой отец тоже».
1
336947
«Мэри, давно хотел сказать тебе, что у тебя нормальное лицо». — «Да уж, Том. Комплименты у тебя какие-то не очень».
1
336948
«Не знаешь, сколько у нас в офисе чайников?» — «Пятьдесят шесть! И трое более-менее соображающих».
1
336949
«Неплохо, — улыбнулась Мэри. — Но ты обманщик! На самом деле это никакая не сказка, а песня, и была она не про девчонку, а про мальчишку». — «Ну ладно, ты меня поймала, — признался Том. — Но ты ведь всё равно моя принцесса, да?» — «Хм-м… В таком случае, называй меня „Ваше высочество‟!» — «Как скажете, Ваше высочество, как скажете!»
1
336950
«Ну и как тебе Мэри?» — «Я столько не выпью».
1
336951
«Ну и что теперь делать думаешь?» – поинтересовался Том, раскуривая трубку с ароматным самосадом. «У тебя останусь!» – решительно начала Мэри, но, поймав на себе суровый взгляд Тома, осеклась и робко добавила: «Можно?» Том поперхнулся дымом и закашлялся. «Ну, пожалуйста...» – жалобно донеслось с печи. «В общем, так, – сказал Том, немного придя в себя, – пока оставайся, не выгонять же тебя на мороз, а завтра решим. Утро вечера мудренее».
1
336952
«Ну я же просил четыреста капель, а тут четыреста две!» — «Четыреста! У нас всё точно». — «Нет, ну ты слышал? Все со мной спорят».
1
336953
«Ну, мне пора». — «Ладно, давай».
1
336954
«О! Ты жив?» — «Да. А где все?» — «Хз».
1
336955
«Она была немного застенчива, и в глазах её читалась грусть, но вместе с тем ей было не занимать мудрости». — «Застенчивая и мудрая? Какое редкое сочетание!»
1
336956
«Они русские?» — «Нет, они австриячки».
1
336957
«Отставить макать капитана!» — «Есть отставить макать капитана!»
1
336958
«Официант, что это плавает у меня в вине?» — «Истина».
1
336959
«Послушай, я с трёх!» — «А вот я в два счёта!» — «Отлично просто!»
1
336960
«Почему?» — «По кочану!»
1
336961
«Предлагаю вам взять несколько журналов. В пользу детей Германии. По полтиннику штука». – «Нет, не возьму». – «Но почему вы отказываетесь?» – «Не хочу». – «Вы не сочувствуете детям Германии?» – «Сочувствую». – «А, полтинника жалко». – «Нет». – «Так почему же?» – «Не хочу».
1
336962
«Расскажи что-нибудь», — попросила Мэри, устраивая себе гнездо под одеялом. — «Сказку?» — «Да, будь добр». — «Хорошо... Жила-была когда-то одна девчонка...» — «Девчонка? Начало мне уже нравится», — сказала Мэри, подкладывая руку Тома себе под голову.
1
336963
«Сейчас модно говорить не "дураки", а "энтузиасты"». — «Ага, у нас теперь две проблемы: энтузиасты и рельеф».
1
336964
«Слава Ісусу Христу!» — «Слава і навіки!»
1
336965
«Слушай, хватит перебивать!» — «Хорошо, хорошо! Молчу. Рассказывай дальше... Пожалуйста!» — определённо, Мэри была сама невинность.
1
336966
«Тебя как, сразу кончить, или желаешь помучиться?» — «Лучше, конечно, помучиться».
1
336967
«Том, тебя Йоханнес». — «Меня дома нет!»
1
336968
«Том, ты зачем туда пошёл?» – «Все пошли, и я пошёл». – «А если завтра все с крыши пойдут прыгать, ты тоже пойдёшь?»
1
336969
«Трасянка» будет приравнена к белорусскому языку во время переписи.
1
336970
«Туда, где счастлив был, не возвращайся», — любил повторять Том, но всё же каждый год с болезненным упорством мазохиста возвращался в Бостон — город своей молодости, где прошли лучшие годы его жизни.
1
336971
«Ты зачем разместил здесь не свой мотороллер?» — «Чё за предъявы?!»
1
336972
«Ты натурал или гей?» — «Я натурал».
1
336973
«У Фоньини уже 50 невынужденных ошибок набежало». — «Это как раз его IQ, возведённое в куб».
1
336974
«У вас была какая-то тактика с самого начала и вы её придерживались?» — «С самого начала у меня была какая-то тактика. И я её придерживался».
1
336975
«У тебя есть ручка?» — «Да, есть».
1
336976
«Христос воскрес!» — «Воістину воскрес!»
1
336977
«Христос рождається!» — «Славімо його!»
1
336978
«Христос хрещається!» — «У ріці Йордані!»
1
336979
«Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал».
1
336980
«Чего ты желаешь?» — спросил белый крольчонок.
1
336981
«Чем больше мусульман, тем меньше убийств» — таков вывод исследования, проведённого американским учёным в ответ на обвинение мусульман в терроризме со стороны СМИ.
1
336982
«Что это?» — «Да так, разная фигня, не обращайте внимания».
1
336983
«Что это?» — «Это персик».
1
336984
«Что, опять Том звонит?» — «Да, последние дни он каждый вечер названивает. Зря я дал ему свой номер...»
1
336985
«Что, что она сказала?» — «Она сказала, что самое важное, чему мы когда-либо сможем научиться в этой жизни, — это просто любить и быть любимыми в ответ...» Она сжала его руку. «Тут и сказке конец», — сказал Том.
1
336986
«Эртӓш» манмы шаянажы йӹлмӹ доно веле раведмӓш агыл, лачокешок толеш.
1
336987
«Это, по существу, обычная трафаретная РПГ». — «РПГ, в которой нужно рисовать трафаретом? Какое дурачество!»
1
336988
«Я слишком взрослый, чтобы играть с жуками,» — сказал мальчик.
1
336989
«Я тебе отвратительна?» — «Конечно нет».
1
336990
«Ի՞նչ է պատահել» «Իմ համակարգիչը հենց նոր վթարի ենթարկվեց»:
1
336991
«ياخشىمۇ سىز. بۇ سىزمۇ؟» «ھەئە، مەن شۇ.»
1
336992
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Marie angoissée.
1
336993
« C'est dur la vie ! » « Je ne te le fais pas dire... »
1
336994
« Est-ce que nous nous retrouvons vendredi prochain au même café ? » « D'accord. »
1
336995
»Ich sehe, ich habe dich bei deinem Nationalstolz gepackt.« »Den musst du schon vor langer Zeit gepackt haben, ich kann mich nicht mal mehr an ihn erinnern.«
1
336996
»Kiu estas tiu knabino?« »Tiu estas Keiko.«
1
336997
»Mi dormos tiam, kiam mi estos morta,« diris Tom.
1
336998
»Pli malbone ankoraŭ!« Al-Sajib ekkriis. »Ili ne scias, kion ili faru kun vi, Dima!«
1
336999
»Was ist der Unterschied zwischen Deutschen und Österreichern?« »Letztere träumen davon, dass Erstere bei ihnen einfallen.«
1
337000
¿A cuál heladería quieren ir?
1
<<
|
670
|
671
|
672
|
673
|
674
|
675
|
676
|
677
|
678
|
>>
v. 0.1b