Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
613
|
614
|
615
|
616
|
617
|
618
|
619
|
620
|
621
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
308001
Tom n'a pas besoin de le savoir.
1
308002
Tom n'a pas de voiture.
1
308003
Tom n'a pas fait ce qu'il a dit.
1
308004
Tom n'a pas fait la vaisselle.
1
308005
Tom n'a pas pu répondre à mes questions.
1
308006
Tom n'a pas pu trouver un endroit correct a louer.
1
308007
Tom n'a pas réussi à trouver un travail décent à Boston, il a donc déménagé à Chicago.
1
308008
Tom n'a pas voulu aller dans sa chambre.
1
308009
Tom n'as pas le permis.
1
308010
Tom n'aurait pas dû parler de John à Mary.
1
308011
Tom n'avait aucun allié, mais il se faisait différents ennemis.
1
308012
Tom n'est pas assez âgé pour acheter de la bière.
1
308013
Tom n'est pas encore arrivé.
1
308014
Tom n'est pas fâché avec toi.
1
308015
Tom n'est pas le frère de Marie. Il est son cousin.
1
308016
Tom n'est pas un expert.
1
308017
Tom n'est plus ici.
1
308018
Tom n'est plus un enfant.
1
308019
Tom n'est-il pas allé chez Marie?
1
308020
Tom n'oublie jamais de dire merci.
1
308021
Tom n'écoute pas la télé.
1
308022
Tom n'était pas satisfait de la réponse de Marie.
1
308023
Tom nació el 5 de mayo del 2010.
1
308024
Tom nacque a Boston.
1
308025
Tom nada dial.
1
308026
Tom nada mejor que Mary.
1
308027
Tom nadiren dışarı gider.
1
308028
Tom nadiren evde yer.
1
308029
Tom nadiren gülümser.
1
308030
Tom nadiren kiliseye gider.
1
308031
Tom nadiren sorular sorar.
1
308032
Tom nadou.
1
308033
Tom nagy volt.
1
308034
Tom nagyon dühös.
1
308035
Tom nagyon fáradt volt.
1
308036
Tom nagyon gyorsan úszik.
1
308037
Tom nagyon hasonlít Johnra.
1
308038
Tom nagyon híres.
1
308039
Tom nagyon szerencsétlen.
1
308040
Tom nagyon szorgalmas.
1
308041
Tom nagyszerű színész.
1
308042
Tom nagyszerű.
1
308043
Tom nahm das Mikrophon und erklärte: „Ich bin durch eine günstige Fügung des Schicksals zu so viel Geld gelangt, dass ich es, selbst wenn ich wollte, niemals ausgeben könnte. Deswegen werde ich einen nicht unbedeutenden Teil davon für wohltätige Zwecke spenden.“
1
308044
Tom nahm einen Schluck von seiner Margarita und lächelte.
1
308045
Tom nahm einen Schraubendreher aus der Werkzeugkiste.
1
308046
Tom nahm einen Schraubenzieher aus der Werkzeugkiste.
1
308047
Tom nahm seine Brille ab und rieb sich die Augen.
1
308048
Tom nahm seine Brille ab.
1
308049
Tom nahm seine Kopfhörer ab.
1
308050
Tom nahm seine falschen Zähne heraus.
1
308051
Tom nahoş, değil mi?
1
308052
Tom nahoş.
1
308053
Tom naiv.
1
308054
Tom named his cat Mary.
1
308055
Tom namorou com a irmã de Maria antes de namorar com ela.
1
308056
Tom naprawdę jedzie do Bostonu?
1
308057
Tom naprawdę jest idiotą.
1
308058
Tom naprawił jego zegar.
1
308059
Tom naprawił swój zegar.
1
308060
Tom nasceu cego.
1
308061
Tom nasceu em 2013.
1
308062
Tom nasıl bu kadar aptal olabilir?
1
308063
Tom nasıl cevap vereceğinden emin değildi.
1
308064
Tom nasıl davrandı?
1
308065
Tom nasıl devam edeceğinden emin değildi.
1
308066
Tom nasıl eğleneceğini biliyor.
1
308067
Tom nasıl golf oynayacağını bilmiyor.
1
308068
Tom nasıl görünüyordu?
1
308069
Tom nasıl hissediyor?
1
308070
Tom nasıl kaçtı?
1
308071
Tom nasıl öldürüldü?
1
308072
Tom nasıldı?
1
308073
Tom nazik.
1
308074
Tom naziktir.
1
308075
Tom ne alkutimiĝis al urba vivo.
1
308076
Tom ne ama me.
1
308077
Tom ne amas min.
1
308078
Tom ne antaŭvidis tion.
1
308079
Tom ne antaŭvidis tiun renkonton kun homa kreitaĵo en loko, kien iri eĉ sciuro hezitus riski.
1
308080
Tom ne atendis tion.
1
308081
Tom ne bezonas fari tion nun.
1
308082
Tom ne boit pas de bière.
1
308083
Tom ne buldu?
1
308084
Tom ne chante jamais en public.
1
308085
Tom ne comprend pas du tout le français.
1
308086
Tom ne comprend pas l'humour britannique.
1
308087
Tom ne comprend pas, parce qu'il ne faisait pas attention.
1
308088
Tom ne comprends pas ça.
1
308089
Tom ne connaît pas la différence entre l'Irak et l'Iran.
1
308090
Tom ne connaît pas la différence entre la samba et le sureau.
1
308091
Tom ne demek istiyor?
1
308092
Tom ne dort pas.
1
308093
Tom ne estas bona naĝanto.
1
308094
Tom ne estas danĝera.
1
308095
Tom ne estas en malsanulejo.
1
308096
Tom ne estas mia filo.
1
308097
Tom ne estas ĉiam okupita.
1
308098
Tom ne gördü?
1
308099
Tom ne ha parlato con Mary.
1
308100
Tom ne havas domon por vivi en ĝi.
1
308101
Tom ne havas hundon.
1
308102
Tom ne havas laboron.
1
308103
Tom ne have un familie.
1
308104
Tom ne ignoras vin.
1
308105
Tom ne iros al prizono.
1
308106
Tom ne istediğini henüz bize söylemedi.
1
308107
Tom ne kadar kötü incindi?
1
308108
Tom ne kadar süredir Boston'da yaşıyor?
1
308109
Tom ne kadar süredir Boston'da?
1
308110
Tom ne kadar süredir burada?
1
308111
Tom ne kadar süredir oradaydı?
1
308112
Tom ne komprenas tion.
1
308113
Tom ne kredas je la evoluo.
1
308114
Tom ne kutimas fidi al iu.
1
308115
Tom ne kutimas iri nudpiede.
1
308116
Tom ne laisserait personne lui venir en aide.
1
308117
Tom ne lui fera pas prendre des vessies pour des lanternes.
1
308118
Tom ne m'aime pas.
1
308119
Tom ne malpravas.
1
308120
Tom ne mange pas de poisson.
1
308121
Tom ne mange pas.
1
308122
Tom ne okuyor?
1
308123
Tom ne olacağını bilmiyor.
1
308124
Tom ne olacağını görmek için bekliyor.
1
308125
Tom ne olduğu hakkında bir şey söylemedi.
1
308126
Tom ne olduğunu Mary'ye söylemenin büyük bir hata olacağını düşündüğünü söyledi.
1
308127
Tom ne olduğunu anlıyor gibi görünmüyor.
1
308128
Tom ne olduğunu anlıyor gibi görünmüyordu.
1
308129
Tom ne olduğunu açıklayamadı.
1
308130
Tom ne olduğunu biliyor mu?
1
308131
Tom ne olduğunu bilmek istiyordu.
1
308132
Tom ne olduğunu sana söyledi mi?
1
308133
Tom ne olduğunu öğrendiğinde mutlu olmayacak.
1
308134
Tom ne olduğunun farkında değildi.
1
308135
Tom ne parle jamais de ses sentiments.
1
308136
Tom ne parle pas français et moi non plus.
1
308137
Tom ne parlò con Mary.
1
308138
Tom ne pasigas multe da tempo pensante pri mono.
1
308139
Tom ne pensas, ke Mary diros jes.
1
308140
Tom ne peut pas toujours avoir ce qu'il veut.
1
308141
Tom ne peut s'en prendre qu'à lui-même.
1
308142
Tom ne peut toujours pas y croire.
1
308143
Tom ne pezigis siajn valizojn.
1
308144
Tom ne pleure pas.
1
308145
Tom ne ploras.
1
308146
Tom ne plu estas knabo senfara.
1
308147
Tom ne plu scias kion fari.
1
308148
Tom ne pourra pas conduire pendant un moment.
1
308149
Tom ne pouvait pas trouver du travail.
1
308150
Tom ne povas legi sen okulvitroj.
1
308151
Tom ne povas longe resti, ni do tuj komencu la kunsidon.
1
308152
Tom ne reste pas.
1
308153
Tom ne sait pas ce que Mary fait maintenant.
1
308154
Tom ne sait pas ce qui s'est passé.
1
308155
Tom ne sait pas conduire.
1
308156
Tom ne sait pas encore conduire.
1
308157
Tom ne sait pas où il est.
1
308158
Tom ne sait pas si c'est vrai ou pas.
1
308159
Tom ne sait pas tenir sa langue.
1
308160
Tom ne sait rien de cela.
1
308161
Tom ne satıyor?
1
308162
Tom ne savait pas qui était Marie.
1
308163
Tom ne savait pas quoi dire d'autre.
1
308164
Tom ne scias kiel surmeti siajn proprajn pantalonojn.
1
308165
Tom ne scias la diferencon inter aŭtomato kaj aŭtokrato.
1
308166
Tom ne scias la diferencon inter latrino kaj latino.
1
308167
Tom ne scias la diferencon inter torto kaj kuko.
1
308168
Tom ne scias ligi siajn ŝuojn.
1
308169
Tom ne scias ĉu Mary lin ŝatas aŭ ne.
1
308170
Tom ne scias, kia estas Maria.
1
308171
Tom ne scias, kien iri.
1
308172
Tom ne scias, ĉu Mary venos morgaŭ.
1
308173
Tom ne scias, ĉu li vizitu la feston aŭ ne.
1
308174
Tom ne se rappelle pas de mon nom.
1
308175
Tom ne sonĝaĉis.
1
308176
Tom ne spektas la televidon.
1
308177
Tom ne söylemesi gerektiğini merak ediyordu.
1
308178
Tom ne söyleyeceğini tam olarak biliyordu.
1
308179
Tom ne söyleyeceğini tam olarak bilmiyordu.
1
308180
Tom ne telefonis.
1
308181
Tom ne tre ŝatas hundojn.
1
308182
Tom ne trinkas bieron.
1
308183
Tom ne tür bir kamyon sürüyordu?
1
308184
Tom ne tür bir kişi?
1
308185
Tom ne tür kitaplar okur?
1
308186
Tom ne va pas du tout y être mêlé.
1
308187
Tom ne veut pas laisser Mary partir.
1
308188
Tom ne veut pas que tu découvres la vérité.
1
308189
Tom ne veut pas y aller seul.
1
308190
Tom ne veut pas être en retard.
1
308191
Tom ne volas eliri el Bostono.
1
308192
Tom ne volas est vidita, dum li parolas kun vi.
1
308193
Tom ne volas viziti vin.
1
308194
Tom ne voli da radi to.
1
308195
Tom ne volis fari tion.
1
308196
Tom ne volis labori en lernejo.
1
308197
Tom ne voulait rien.
1
308198
Tom ne yapabilirdi?
1
308199
Tom ne yapacak?
1
308200
Tom ne yapacağından emin değildi.
1
308201
Tom ne yapacağını bilir.
1
308202
Tom ne yapardı?
1
308203
Tom ne yapması gerektiğinden emin değil.
1
308204
Tom ne yapması gerektiğini bilmiyordu.
1
308205
Tom ne yapması gerektiğini merak ediyordu.
1
308206
Tom ne yaptığımı bilmiyor.
1
308207
Tom ne yaptığımı bilmiyordu.
1
308208
Tom ne yaptığımızı biliyor.
1
308209
Tom ne yaptığını düşündü?
1
308210
Tom ne yapılması gerektiğini biliyordu.
1
308211
Tom ne yapıyor?
1
308212
Tom ne zaman Boston'a gitti?
1
308213
Tom ne zaman ayrıldı?
1
308214
Tom ne zaman dönecek?
1
308215
Tom ne zaman geldi?
1
308216
Tom ne zaman geri geliyor?
1
308217
Tom ne öneriyor?
1
308218
Tom ne ŝajnas esti tre interesita.
1
308219
Tom ne ŝatas matematikon.
1
308220
Tom ne ŝatas ĉinajn manĝaĵojn.
1
308221
Tom ne ŝatis vivi en Boston.
1
308222
Tom necesita altiro la plata.
1
308223
Tom necesita comer algo.
1
308224
Tom necesita más dinero.
1
308225
Tom neden Fransızca öğreniyor?
1
308226
Tom neden beni izliyor?
1
308227
Tom neden bir şey söylesin ki?
1
308228
Tom neden bunu yapardı?
1
308229
Tom neden burada olurdu?
1
308230
Tom neden burada?
1
308231
Tom neden geri geldi?
1
308232
Tom neden gidiyor?
1
308233
Tom neden intihar etti?
1
308234
Tom neden öldürüldü?
1
308235
Tom needed to go back to Boston.
1
308236
Tom needs a ride to Boston.
1
308237
Tom needs discipline.
1
308238
Tom needs some elbow room.
1
308239
Tom needs to be told the truth.
1
308240
Tom needs to stay where he is.
1
308241
Tom nefes alamadığını söyledi.
1
308242
Tom nefesini tuttu.
1
308243
Tom nefretle Mary'ye baktı.
1
308244
Tom nega di averlo fatto.
1
308245
Tom negou todas as acusações.
1
308246
Tom negó el rumor.
1
308247
Tom nehezen birkózik meg azzal a ténnyel, hogy az apja tömeggyilkosságot szervezett meg.
1
308248
Tom nehre düştü.
1
308249
Tom neigt zur Übertreibung.
1
308250
Tom nektet på det.
1
308251
Tom neler olduğunu fark etti.
1
308252
Tom nem adott meg további részleteket.
1
308253
Tom nem beteg.
1
308254
Tom nem csinált semmit.
1
308255
Tom nem egy nagyon barátságos típus.
1
308256
Tom nem fogja megtenni.
1
308257
Tom nem gondolja, hogy Mary igent fog mondani.
1
308258
Tom nem imádkozott.
1
308259
Tom nem jött haza.
1
308260
Tom nem kedveli a kutyákat.
1
308261
Tom nem kifejezetten tud gyorsan mozogni.
1
308262
Tom nem kövér.
1
308263
Tom nem maradhat.
1
308264
Tom nem maradt hosszú ideig.
1
308265
Tom nem mondta meg nekem a lány nevét.
1
308266
Tom nem mosolyog elég gyakran.
1
308267
Tom nem sokat tett le az asztalra, mégis az ő teljesítménye lett elismerve.
1
308268
Tom nem szeret a munkájáról beszélni.
1
308269
Tom nem szeretné, ha kiábrándítanák.
1
308270
Tom nem számított látogatóra.
1
308271
Tom nem sérült meg.
1
308272
Tom nem tud járni.
1
308273
Tom nem tud sokat a családjáról anyai ágon.
1
308274
Tom nem tudott elaludni, ezért felkelt és tett egy sétát.
1
308275
Tom nem tudott elaludni.
1
308276
Tom nem valami tehetséges.
1
308277
Tom nem vallásos.
1
308278
Tom nem válaszolt.
1
308279
Tom nem ért engem.
1
308280
Tom nem örül ennek.
1
308281
Tom nemyslí, že to má smysl.
1
308282
Tom neniam estis ĉi tie.
1
308283
Tom neniam koncedas, ke li malpravas, eĉ ne kiam li scias, ke li malpravas.
1
308284
Tom neniam sukcesos fari tion.
1
308285
Tom neniam vidis al Maria tiom kolera.
1
308286
Tom neniam volis eksedziĝi.
1
308287
Tom nerede olacak?
1
308288
Tom nerede olduğu hakkında yalan söyledi.
1
308289
Tom nerede olduğunu söyledi mi?
1
308290
Tom nerede saklanıyor?
1
308291
Tom nerede çalışıyor?
1
308292
Tom nerede?
1
308293
Tom neredeyse Mary'yi tanımadı.
1
308294
Tom neredeyse beni öldürüyordu.
1
308295
Tom neredeyse benim kadar uzun.
1
308296
Tom neredeyse bir araba tarafından çarpılıyordu.
1
308297
Tom neredeyse boğuluyordu.
1
308298
Tom neredeyse hazır.
1
308299
Tom neredeyse her zaman evde.
1
308300
Tom neredeyse her zaman güneş gözlüğü takar.
1
308301
Tom neredeyse hiç Fransızca konuşamaz.
1
308302
Tom neredeyse hiç TV izlemez.
1
308303
Tom neredeyse hiç evde değil.
1
308304
Tom neredeyse hiç hata yapmaz.
1
308305
Tom neredeyse hiç konuşmaz.
1
308306
Tom neredeyse hiç sözünü tutmaz.
1
308307
Tom neredeyse seninle aynı yaşta.
1
308308
Tom neredeyse tamamen iyileşti.
1
308309
Tom neredeyse yürüyemiyor.
1
308310
Tom nereye gidiyor?
1
308311
Tom nereye gidiyordu?
1
308312
Tom nereye gitti?
1
308313
Tom nereye gittiğini bana söylemedi.
1
308314
Tom never admits he's wrong even when he knows he is.
1
308315
Tom never drives over the speed limit.
1
308316
Tom never forgets a name or a face.
1
308317
Tom never forgets to say thank you.
1
308318
Tom never gave up.
1
308319
Tom never makes his bed.
1
308320
Tom never reads the newspaper.
1
308321
Tom never really got over Mary.
1
308322
Tom never really wanted to study French.
1
308323
Tom never said he wanted to go with us.
1
308324
Tom never said no.
1
308325
Tom never said that he wanted to leave.
1
308326
Tom never spoke of her.
1
308327
Tom never talks about his family.
1
308328
Tom never wears a tie.
1
308329
Tom never would've asked. He'd just have done it without permission.
1
308330
Tom nevet.
1
308331
Tom nevetésben tört ki.
1
308332
Tom neye benziyordu?
1
308333
Tom nici măcar nu a fost acolo.
1
308334
Tom nickte zustimmend.
1
308335
Tom nie dostanie od nas żadnego jedzenia.
1
308336
Tom nie jest chory.
1
308337
Tom nie jest głupi.
1
308338
Tom nie jest tutaj.
1
308339
Tom nie jest wściekły na Mary.
1
308340
Tom nie lubi kotów.
1
308341
Tom nie ma przyjaciół.
1
308342
Tom nie ma tylu przyjaciół co Mary.
1
308343
Tom nie ma żadnych przyjaciół.
1
308344
Tom nie może uwierzyć w to, co właśnie zobaczył.
1
308345
Tom nie mógł wymyślić dobrej miejsca, aby to schować.
1
308346
Tom nie potrafi odegrać bezbłędnie ani jednej piosenki na swoim ukulele.
1
308347
Tom nie wygląda na złego.
1
308348
Tom nie zna francuskiego.
1
308349
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
1
308350
Tom nihayet geldi.
1
308351
Tom nihayet istifa etti.
1
308352
Tom nije bio spreman da umre.
1
308353
Tom nije imao pojma da ću biti tamo.
1
308354
Tom nije imao pojma da ću ja biti tamo.
1
308355
Tom nije ni u kakvoj opasnosti.
1
308356
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei.
1
308357
Tom nincs bent.
1
308358
Tom nippte an seinem Kaffee.
1
308359
Tom no bebe té verde.
1
308360
Tom no beu.
1
308361
Tom no come carne.
1
308362
Tom no come entre comidas en un esfuerzo para frenar su incremento de peso.
1
308363
Tom no come mucho.
1
308364
Tom no debería burlarse de Mary.
1
308365
Tom no entiende nada.
1
308366
Tom no es comunista.
1
308367
Tom no es estúpido.
1
308368
Tom no es igual de alto que Mary.
1
308369
Tom no es mi hijo.
1
308370
Tom no es normal.
1
308371
Tom no es religioso.
1
308372
Tom no es una persona feliz.
1
308373
Tom no especificó cuántos lápices comprar.
1
308374
Tom no estaba bromeando.
1
308375
Tom no estaba celoso.
1
308376
Tom no estará acá por unas semanas.
1
308377
Tom no está bebiendo té verde.
1
308378
Tom no está disponible.
1
308379
Tom no está durmiendo.
1
308380
Tom no está en casa.
1
308381
Tom no está en el hospital.
1
308382
Tom no está llorando.
1
308383
Tom no está seguro de si Paul es un buen partido para su hija Mary.
1
308384
Tom no fue a la escuela ayer porque no quería.
1
308385
Tom no ha encontrado nada.
1
308386
Tom no ha hecho nada malo.
1
308387
Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta.
1
308388
Tom no ha vuelto aun.
1
308389
Tom no habla francés tan bien como Mary.
1
308390
Tom no habló con nadie.
1
308391
Tom no hace chistes.
1
308392
Tom no lavó los platos.
1
308393
Tom no le teme a la muerte.
1
308394
Tom no le teme al fracaso.
1
308395
Tom no le tiene miedo a las serpientes, ni siquiera a las venenosas.
1
308396
Tom no llegará lejos.
1
308397
Tom no lo negó.
1
308398
Tom no longer lives here.
1
308399
Tom no longer works here.
1
308400
Tom no necesitó de tratamiento médico.
1
308401
Tom no podía abrir la puerta porque tenía la llave incorrecta.
1
308402
Tom no pudo contener las lágrimas.
1
308403
Tom no puede ayudaros.
1
308404
Tom no puede decirme qué hacer.
1
308405
Tom no puede dejar de beber alcohol.
1
308406
Tom no puede dejar de tomar alcohol.
1
308407
Tom no puede esperar.
1
308408
Tom no quiere hablar contigo.
1
308409
Tom no quiere hablar de eso.
1
308410
Tom no quiso hacer nada.
1
308411
Tom no recuerda la última vez que vio a Mary.
1
308412
Tom no sabe conducir.
1
308413
Tom no sabe cuándo ocurrió.
1
308414
Tom no sabe cuándo volverá Mary.
1
308415
Tom no sabe cuánto calza Mary.
1
308416
Tom no sabe divertirse.
1
308417
Tom no sabe esquiar.
1
308418
Tom no sabe hablar francés.
1
308419
Tom no sabe la diferencia entre cóncavo y convexo.
1
308420
Tom no sabe nada.
1
308421
Tom no sabe qué color elegir.
1
308422
Tom no sabe qué pensar.
1
308423
Tom no sabe qué quiso decir Mary.
1
308424
Tom no sabe qué regalo comprar a Mary para su cumpleaños.
1
308425
Tom no sabe si es verdad o no.
1
308426
Tom no sabía que Hawái era parte de Estados Unidos.
1
308427
Tom no sabía que decirle a Mary.
1
308428
Tom no sabía qué hacer.
1
308429
Tom no sacó el tema en la reunión de esta mañana.
1
308430
Tom no se irá si tú no quieres que se vaya.
1
308431
Tom no se lo dijo a nadie.
1
308432
Tom no sobrevivirá mucho tiempo más.
1
308433
Tom no supo lo que se suponía debía hacer.
1
308434
Tom no tiene amigos que estén dispuestos a ayudarlo.
1
308435
Tom no tiene apuro para vender el auto.
1
308436
Tom no tiene enemigos.
1
308437
Tom no tiene nada de clases hoy.
1
308438
Tom no tiene nada que perder.
1
308439
Tom no tiene tiempo para hablar ahora.
1
308440
Tom no tuvo el coraje de apretar el gatillo.
1
308441
Tom no tuvo el valor para rehusarse a hacer lo que Mary le pidió que hiciera.
1
308442
Tom no tuvo nada que ver con el robo.
1
308443
Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir.
1
308444
Tom no viene.
1
308445
Tom no vive aquí desde hace mucho tiempo.
1
308446
Tom no volvió nunca.
1
308447
Tom no volvió.
1
308448
Tom nodded approvingly.
1
308449
Tom non accoglie gli invitati.
1
308450
Tom non accoglierà gli invitati.
1
308451
Tom non ama più Mary.
1
308452
Tom non aveva idea che fossi qui.
1
308453
Tom non aveva idea che io fossi qui.
1
308454
Tom non aveva nient'altro da fare.
1
308455
Tom non aveva niente da dire.
1
308456
Tom non aveva nulla da dire.
1
308457
Tom non aveva preoccupazioni.
1
308458
Tom non aveva problemi.
1
308459
Tom non avrebbe dovuto venire.
1
308460
Tom non avrà successo.
1
308461
Tom non bibe multo.
1
308462
Tom non cade mai.
1
308463
Tom non capisce ciò che dici.
1
308464
Tom non capisce la situazione.
1
308465
Tom non capisce per niente il francese.
1
308466
Tom non capisce una parola di francese.
1
308467
Tom non ci crederà.
1
308468
Tom non ci ha dato niente.
1
308469
Tom non ci ha dato nulla.
1
308470
Tom non compra del pane.
1
308471
Tom non conosce nessuno qui.
1
308472
Tom non deve andare.
1
308473
Tom non deve farlo adesso.
1
308474
Tom non deve lavorare la domenica.
1
308475
Tom non deve sapere.
1
308476
Tom non discuterà.
1
308477
Tom non disse altro.
1
308478
Tom non disse mai una parola.
1
308479
Tom non dorme da tre giorni.
1
308480
Tom non dovrebbe farlo.
1
308481
Tom non era arrabbiato.
1
308482
Tom non era ferito.
1
308483
Tom non era sposato.
1
308484
Tom non fa degli incubi.
1
308485
Tom non fa niente.
1
308486
Tom non farebbe una cosa del genere.
1
308487
Tom non farà del male a nessun altro.
1
308488
Tom non farà del male a nessuno.
1
308489
Tom non ha abbandonato i suoi figli.
1
308490
Tom non ha accettato l'invito di Mary.
1
308491
Tom non ha allergie.
1
308492
Tom non ha ancora idea di quello che sta succedendo.
1
308493
Tom non ha ancora mangiato.
1
308494
Tom non ha ancora pranzato.
1
308495
Tom non ha ancora risposto alla mia e-mail.
1
308496
Tom non ha chiamato.
1
308497
Tom non ha comprato del pane.
1
308498
Tom non ha detto a Mary tutta la verità.
1
308499
Tom non ha detto altro.
1
308500
Tom non ha fame.
1
<<
|
613
|
614
|
615
|
616
|
617
|
618
|
619
|
620
|
621
|
>>
v. 0.1b