Most Commented Sentences
as of April 14th, 2018
the chart shows the contributed sentences positions according to their comments count
based on the data available at
Tatoeba Downloads
area
Most Commented Sentences
<<
|
606
|
607
|
608
|
609
|
610
|
611
|
612
|
613
|
614
|
>>
N
Lang
Sentence
Comments
304501
Tom está muito excitado.
1
304502
Tom está murmurando, ¿no lo está?
1
304503
Tom está muy triste.
1
304504
Tom está más decidido que nunca.
1
304505
Tom está nadando en el río.
1
304506
Tom está namorando uma estudante de intercâmbio chinesa.
1
304507
Tom está nervoso.
1
304508
Tom está numa reunião com um cliente.
1
304509
Tom está ocupado agora.
1
304510
Tom está ocupado.
1
304511
Tom está olhando para o céu.
1
304512
Tom está preocupado sobre su futuro.
1
304513
Tom está preparando el desayuno.
1
304514
Tom está procurando seu filho.
1
304515
Tom está procurando sua carteira.
1
304516
Tom está regando el jardín.
1
304517
Tom está se divertindo.
1
304518
Tom está se preparando para partir.
1
304519
Tom está sempre comendo.
1
304520
Tom está trabajando.
1
304521
Tom está trinta minutos atrasado.
1
304522
Tom está à beira da morte.
1
304523
Tom eszik.
1
304524
Tom et Ken s’entendent comme larrons en foire.
1
304525
Tom et Marie ont arrêté de se donner des baisers.
1
304526
Tom et Marie ont cessé de se prendre dans leurs bras.
1
304527
Tom et Marie ont rompu la semaine dernière.
1
304528
Tom et Marie ont élevé trois enfants.
1
304529
Tom et Marie pensent tout savoir.
1
304530
Tom et Marie portent tous deux des chapeaux bruns.
1
304531
Tom et Mary n'en étaient pas à leur première phrase.
1
304532
Tom et Mary ont pique-niqué près de la cascade.
1
304533
Tom et Mary ont pris l'avion pour Boston.
1
304534
Tom et Mary sont-ils parents ?
1
304535
Tom et son oncle ont fait une promenade ensemble en silence.
1
304536
Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé?
1
304537
Tom et ya da yumurta yemez.
1
304538
Tom et yemediğini söyledi.
1
304539
Tom eti ızgaradan çıkardı.
1
304540
Tom etkilendi.
1
304541
Tom etkilenmiş görünüyor.
1
304542
Tom etkilenmiş.
1
304543
Tom etkili.
1
304544
Tom evde değildi.
1
304545
Tom evde kaldı.
1
304546
Tom evde kalmalıydı.
1
304547
Tom evde mi?
1
304548
Tom evde çalışıyor.
1
304549
Tom evde.
1
304550
Tom evden ayrıldı.
1
304551
Tom eve doğru yürüdü.
1
304552
Tom eve döndü.
1
304553
Tom eve geldi.
1
304554
Tom eve gidebilir.
1
304555
Tom eve gidecek son kişiydi.
1
304556
Tom eve giderken soyuldu.
1
304557
Tom eve gidiyor.
1
304558
Tom eve gitmek istiyor mu?
1
304559
Tom eve gitti mi?
1
304560
Tom eve koştu.
1
304561
Tom eve yorgun döndü.
1
304562
Tom evett.
1
304563
Tom evett?
1
304564
Tom evime girdi.
1
304565
Tom evine doğru yürüdü.
1
304566
Tom evini satmaya karar verdi.
1
304567
Tom evitava Maria.
1
304568
Tom evlendi.
1
304569
Tom evli değildi.
1
304570
Tom evlilik yıl dönümlerinde Mary'yi süslü bir restorana götürdü.
1
304571
Tom evsizdi.
1
304572
Tom exchanged greetings by giving his business card.
1
304573
Tom explained in detail but I don't understand it.
1
304574
Tom ez alkalommal új témát választott verséhez: szerelem és fogaskerék.
1
304575
Tom ezildi.
1
304576
Tom ezt nem tudja használni.
1
304577
Tom eğer isterse gidebilir.
1
304578
Tom eğildi ve Mary'yi yanağından öptü.
1
304579
Tom eğildi ve bozuk parayı aldı.
1
304580
Tom eğleniyor gibi görünmüyor.
1
304581
Tom eğleniyor gibi görünüyordu.
1
304582
Tom eğlenmeyi bilmiyor.
1
304583
Tom eşyalarını bavula koydu.
1
304584
Tom fa il carino con tutti.
1
304585
Tom fa molti errori.
1
304586
Tom facér maradt egész életében.
1
304587
Tom failed miserably.
1
304588
Tom faisait-il souvent l'école buissonnière ?
1
304589
Tom fait son lit.
1
304590
Tom fakirdi.
1
304591
Tom fakirdir.
1
304592
Tom fala francês como um nativo.
1
304593
Tom fala francês perfeitamente.
1
304594
Tom fala inglês quase tão bem quanto inglês.
1
304595
Tom faleceu ontem à noite.
1
304596
Tom falis.
1
304597
Tom falleció tres años atrás.
1
304598
Tom fallì l'esame.
1
304599
Tom fallì.
1
304600
Tom falou.
1
304601
Tom famiĝis de hodiaŭ al morgaŭ.
1
304602
Tom fand abgenagte Knochen eines Wildschweins, als er mit dem Mountainbike im Wald fuhr.
1
304603
Tom fand einfach keine Arbeit.
1
304604
Tom faragatlan.
1
304605
Tom faras tion tre bone.
1
304606
Tom faras tro da bruo.
1
304607
Tom faras ĉion, krom studi.
1
304608
Tom faris libro-ŝrankon.
1
304609
Tom faris precize tion, kion oni diris al li.
1
304610
Tom fariĝis respublikano.
1
304611
Tom farklı bir şey istiyor.
1
304612
Tom farklı görünüyor.
1
304613
Tom fartas bone.
1
304614
Tom fatiou o presunto.
1
304615
Tom faturayı ödeyecek.
1
304616
Tom faz muitos erros.
1
304617
Tom fazla kiloluydu.
1
304618
Tom fazla mesai yapıyor.
1
304619
Tom feared the worst.
1
304620
Tom fece aspettare Mary per molto tempo.
1
304621
Tom fece aspettare Mary.
1
304622
Tom fece del suo meglio.
1
304623
Tom fece partire il timer.
1
304624
Tom fece questo per me.
1
304625
Tom fece un buon lavoro.
1
304626
Tom fece un passo indietro.
1
304627
Tom fece una pausa.
1
304628
Tom fechou a tampa.
1
304629
Tom feeds his dog twice a day.
1
304630
Tom feels he offended Mary, and that's why she's not here.
1
304631
Tom fehlt auf der Arbeit. Ohne ihn macht es einfach keinen Spaß.
1
304632
Tom fehlt das Mitgefühl.
1
304633
Tom fehlte der Draht für Marias subtilen Humor.
1
304634
Tom feladta.
1
304635
Tom feliĉas kiam li estas kun Mary.
1
304636
Tom felkapaszkodott az égigérő paszulyon, és nagy meglepetésére - az ígértekkel ellentétben - nem az óriások birodalmába került, hanem a mennyország kapujával találta magát szemben.
1
304637
Tom fell asleep.
1
304638
Tom fell down and skinned his knee on a rock.
1
304639
Tom fell down from the horse's back.
1
304640
Tom fell in love with the preacher's daughter.
1
304641
Tom fell into a coma caused by his alcoholism in January 1983, and died in May without having regained consciousness, at St. Mary's Hospital in Herne.
1
304642
Tom fell into a deep sleep.
1
304643
Tom fell into the water.
1
304644
Tom fell madly in love with Mary.
1
304645
Tom felsegítette Mária kabátját.
1
304646
Tom felt Mary's forehead.
1
304647
Tom felt like an outcast.
1
304648
Tom felállt.
1
304649
Tom felçli.
1
304650
Tom fera attention à cela.
1
304651
Tom ferait n'importe quoi pour attirer l'attention de Marie.
1
304652
Tom fermis la fenestron.
1
304653
Tom fermis la okulojn dum la timigaj partoj de la filmo.
1
304654
Tom festas po du aŭ tri fojoj jare.
1
304655
Tom fez o seu trabalho de casa sozinho.
1
304656
Tom fez uma torta de maçã.
1
304657
Tom fiatal, de tudja, hogy mit csinál.
1
304658
Tom fiatal.
1
304659
Tom ficaria muito desapontado.
1
304660
Tom ficará bem.
1
304661
Tom fick mig att göra det.
1
304662
Tom ficou cego.
1
304663
Tom ficou com raiva quando ele viu a porta trancada.
1
304664
Tom ficou confuso.
1
304665
Tom ficou de molho na banheira.
1
304666
Tom ficou em coma por três anos.
1
304667
Tom ficou famoso da noite para o dia.
1
304668
Tom ficou furioso.
1
304669
Tom ficou louco.
1
304670
Tom fidis al neniu.
1
304671
Tom fiel flach auf den Bauch.
1
304672
Tom fiel ins Schwimmbecken.
1
304673
Tom fiel vom Pferd.
1
304674
Tom figyelmes.
1
304675
Tom figür pateni yapmayı öğreniyor.
1
304676
Tom fijó el precio en trescientos dólares.
1
304677
Tom fikri beğendiğini söyledi.
1
304678
Tom fikrini değiştirdi.
1
304679
Tom fikrini değiştirebilir.
1
304680
Tom fikse rigardis Manjon, kiu sidis en la lerneja buso, dum ĝi staris antaŭ la lernejo.
1
304681
Tom fiksis ĝin per martelo.
1
304682
Tom filled his bucket with sand.
1
304683
Tom filled the bird feeder.
1
304684
Tom filled the box with food.
1
304685
Tom filled the room with cardboard boxes.
1
304686
Tom filled the wheelbarrow with sand.
1
304687
Tom finally admitted he needed help and checked himself into detox.
1
304688
Tom finally got a job.
1
304689
Tom finalmente se dio cuenta de que había algo mal.
1
304690
Tom findet Grillpartys unendlich langweilig.
1
304691
Tom findet die Idee schlecht.
1
304692
Tom findet, du solltest das nicht tun.
1
304693
Tom finds it really frustrating.
1
304694
Tom finds that his daily visit to the gym is great for clearing the cobwebs in his head.
1
304695
Tom fine trovis laboron, kiun li ŝatis.
1
304696
Tom fing drei Fische.
1
304697
Tom fingiu que não entendia francês.
1
304698
Tom fingiu ser canadense.
1
304699
Tom finished eating then washed the dishes.
1
304700
Tom fired his gun.
1
304701
Tom fixed everything.
1
304702
Tom flüt çalabilir.
1
304703
Tom flüt çalıyor.
1
304704
Tom fog főzni.
1
304705
Tom foi a Boston de avião.
1
304706
Tom foi a Boston para participar de uma conferência.
1
304707
Tom foi ao parque sozinho.
1
304708
Tom foi ao supermercado.
1
304709
Tom foi ao trabalho.
1
304710
Tom foi atacado por um tubarão.
1
304711
Tom foi bem na prova.
1
304712
Tom foi condenado e sentenciado a morte.
1
304713
Tom foi direto para casa.
1
304714
Tom foi envenenado.
1
304715
Tom foi expulso da escola.
1
304716
Tom foi expulso da igreja.
1
304717
Tom foi expulso da reunião.
1
304718
Tom foi ferido.
1
304719
Tom foi muito provocado no ginasial.
1
304720
Tom foi o meu aluno.
1
304721
Tom foi o meu professor.
1
304722
Tom foi o primeiro a entrar na sala.
1
304723
Tom foi para Boston de avião.
1
304724
Tom foi para casa.
1
304725
Tom foi rápido.
1
304726
Tom foi à Austrália.
1
304727
Tom foi à loucura quando viu os bons preços no supermercado.
1
304728
Tom foi à mercearia.
1
304729
Tom folded his arms.
1
304730
Tom folded the paper before handing it to Mary.
1
304731
Tom folgte nach Maria hierher.
1
304732
Tom followed Mary into the room.
1
304733
Tom followed.
1
304734
Tom folyékonyan beszél franciául.
1
304735
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.
1
304736
Tom fordítva vette fel az ingét.
1
304737
Tom forgesis la adreson de Mary.
1
304738
Tom forgesis pagi la bileton.
1
304739
Tom forgesis surglui poŝtmarkon sur la koverton.
1
304740
Tom foriris antaŭ kvin minutoj.
1
304741
Tom forkuris.
1
304742
Tom fornyet førerkortet sit for tre uker siden.
1
304743
Tom forsøgte at bryde skrinet op.
1
304744
Tom fotoğrafının çekilmesini istemiyordu.
1
304745
Tom found some skeletons in the cupboard when he was researching his family history.
1
304746
Tom fragte Maria, ob sie das tun müsse.
1
304747
Tom fragte Maria, wen sie für den gutaussehendsten Jungen in ihrer Klasse halte.
1
304748
Tom fragte Mary, wer zuerst angekommen war.
1
304749
Tom fragte mich, ob ich Hunger hätte.
1
304750
Tom fragte mich, ob ich glücklich sei.
1
304751
Tom fragte sich, wer der Mann war, der in der Nähe des Tores stand.
1
304752
Tom fragte, wie viel das kostet.
1
304753
Tom franciául beszélt hozzám.
1
304754
Tom frene bastı.
1
304755
Tom frenezas.
1
304756
Tom frequenta a mesma escola que eu.
1
304757
Tom frisst Maria aus der Hand.
1
304758
Tom frühstückt hier oft.
1
304759
Tom fu arrestato.
1
304760
Tom fu assalito.
1
304761
Tom fu catturato.
1
304762
Tom fu cresciuto da suo nonno.
1
304763
Tom fu ferito.
1
304764
Tom fu invitato alla festa.
1
304765
Tom fu rifiutato.
1
304766
Tom fu trovato colpevole.
1
304767
Tom fue a trabajar más tarde de lo normal. Me pregunto por qué.
1
304768
Tom fue a un colegio católico.
1
304769
Tom fue condenado a cinco meses de cárcel.
1
304770
Tom fue condenado a cinco meses de prisión.
1
304771
Tom fue culpado por el crimen.
1
304772
Tom fue despedido.
1
304773
Tom fue el primer amor de Mary.
1
304774
Tom fue mi oficial al mando.
1
304775
Tom fue mi profesor.
1
304776
Tom fue rechazado.
1
304777
Tom fue sin almorzar porque no tuvo tiempo suficiente para comer.
1
304778
Tom fuggì.
1
304779
Tom fugiu.
1
304780
Tom fuhr einen gebrauchten Wagen, der kaum verkehrstüchtig war.
1
304781
Tom fuhr mit dem Fahrrad in die Buchhandlung und raste gegen ein Regal.
1
304782
Tom fuhr mit gefletschten Zähnen halsbrecherisch durch die Kurven und überholte trotz Gegenverkehrs vorausfahrende Fahrzeuge, während Maria kreidebleich auf dem Beifahrersitz saß und um ihr Leben schrie.
1
304783
Tom fuma três maços de cigarro por dia.
1
304784
Tom fume trois paquets de cigarettes par jour.
1
304785
Tom furcsa.
1
304786
Tom futbol oynamaktan hoşlanır.
1
304787
Tom futbol oynayabilir.
1
304788
Tom futbol takımı kurdu.
1
304789
Tom futbol takımının kaptanıdır.
1
304790
Tom fuĝis.
1
304791
Tom fährt mit dem Bus zur Arbeit.
1
304792
Tom fährt mit dem Fahrrad zur Schule.
1
304793
Tom fährt nach Deutschland.
1
304794
Tom fährt wie eine gesengte Sau.
1
304795
Tom féltékeny volt.
1
304796
Tom félénk volt.
1
304797
Tom försvann utan att lämna ett spår.
1
304798
Tom fühlte sich einsam.
1
304799
Tom fühlte sich wie zwischen Baum und Borke.
1
304800
Tom führt seine Arbeit zu Ende.
1
304801
Tom führt seinen Hund normalerweise an der Leine spazieren.
1
304802
Tom führte Maria am Heimkunftstag zum Tanz.
1
304803
Tom führte Verbesserungen ein und erfand einige Geräte, die inzwischen ihre Nützlichkeit in der Praxis unter Beweis gestellt haben haben.
1
304804
Tom führte ein Leben in Bedeutungslosigkeit. Er verbrachte seinen Tag damit, Botengänge für seine Frau zu erledigen. Doch in seiner Phantasie war er ein Superheld, dem dieses unscheinbare Leben nur als Tarnung diente.
1
304805
Tom füllte seine Tasche mit Nüssen.
1
304806
Tom fürödjél már le! Olyan a szagod, mint egy bölénycsordáé.
1
304807
Tom gab Mary den Schlüssel.
1
304808
Tom gab mir ein paar Toastscheiben und ein Glas Milch.
1
304809
Tom gab nicht auf.
1
304810
Tom gab zu, Maria ermordet zu haben.
1
304811
Tom gaf Engels.
1
304812
Tom gained weight.
1
304813
Tom ganhou um prêmio Nobel.
1
304814
Tom garabateó algo en un trozo de papel.
1
304815
Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
1
304816
Tom garip bir adam.
1
304817
Tom garip davranıyor.
1
304818
Tom gasta muito dinheiro em livros.
1
304819
Tom gastó todo lo que tenía apostando.
1
304820
Tom gav Mary en highfive.
1
304821
Tom gav en omgang.
1
304822
Tom gave Maria a diamond ring.
1
304823
Tom gave Mary a box of chocolates.
1
304824
Tom gave Mary a high five.
1
304825
Tom gave Mary a hug.
1
304826
Tom gave Mary a kiss and got on the bus.
1
304827
Tom gave Mary a thumbs up.
1
304828
Tom gave Mary his heart.
1
304829
Tom gave Mary his phone number.
1
304830
Tom gave Mary sound advice.
1
304831
Tom gave a big yawn.
1
304832
Tom gave a famous singer ten thousand dollars to come to the restaurant to sing "Happy Birthday."
1
304833
Tom gave a speech.
1
304834
Tom gave an apple to Mary.
1
304835
Tom gave it to the wrong person.
1
304836
Tom gave me a second chance.
1
304837
Tom gave me no choice.
1
304838
Tom gave me useful advice.
1
304839
Tom gave out like stink when he heard what his son had been up to.
1
304840
Tom gave the girl his phone number.
1
304841
Tom gave this book to me.
1
304842
Tom gave up all hope.
1
304843
Tom gave up hope.
1
304844
Tom gave up smoking.
1
304845
Tom gave up.
1
304846
Tom gazdag.
1
304847
Tom gazete okuyor.
1
304848
Tom gece bekçisidir.
1
304849
Tom gece okuluna gidiyor.
1
304850
Tom gece yarısından önce uyumaya gitmez.
1
304851
Tom geen idee toen hij naar het feest vertrok, dat hij die nacht de liefde van zijn leven zou ontmoeten.
1
304852
Tom geht auf die Dreißig zu.
1
304853
Tom geht jede Nacht zur gleichen Zeit ins Bett.
1
304854
Tom geht jeden Morgen spazieren.
1
304855
Tom geht langsam.
1
304856
Tom geht mir auf die Nerven.
1
304857
Tom geht mit Maria über den Steg.
1
304858
Tom geht nach Süden.
1
304859
Tom geht weniger als viermal pro Jahr zum Friseur.
1
304860
Tom geht zu Fuß zur Schule.
1
304861
Tom geit to desülve School as Mary.
1
304862
Tom gelebilir.
1
304863
Tom gelecek ay evlenecek.
1
304864
Tom gelecek yaz ne yapacak?
1
304865
Tom gelecek yıl Fransızca öğrenecek.
1
304866
Tom gelecek yıl bu zamana kadar emekli olacak.
1
304867
Tom geleitete Maria zur U-Bahnstation.
1
304868
Tom gelirse lütfen bana bildir.
1
304869
Tom gelmemi istedi.
1
304870
Tom gelmeyecek.
1
304871
Tom gelmeyecek. O çok meşgul.
1
304872
Tom gelmeyeceğini söylüyor.
1
304873
Tom gelmiyor.
1
304874
Tom gemette.
1
304875
Tom gemeu.
1
304876
Tom gemide.
1
304877
Tom gemé.
1
304878
Tom genehmigte sich noch einen kleinen Bourbon.
1
304879
Tom genelikle hiç kimseye güvenmez.
1
304880
Tom genellikle saatte üç yüz dolar kazandığını söylüyor.
1
304881
Tom genellikle sekiz saat uyur.
1
304882
Tom genellikle şapka takmaz.
1
304883
Tom genç kız kardeşi Mary ile bir odayı paylaştı.
1
304884
Tom gençken oldukça yakışıklıydı.
1
304885
Tom gençtir.
1
304886
Tom gereklidir.
1
304887
Tom gergin görünüyor.
1
304888
Tom geri döndü mü?
1
304889
Tom geri geldi.
1
304890
Tom geri gelebilir.
1
304891
Tom geri gelecek.
1
304892
Tom geri geleceğini söyledi.
1
304893
Tom geri gelmiyor, değil mi?
1
304894
Tom geride kaldı.
1
304895
Tom geriet außer sich und schlug Maria.
1
304896
Tom geriet in Panik.
1
304897
Tom gerçek bir beyefendi.
1
304898
Tom gerçek bir kişi değil.
1
304899
Tom gerçek bir uzman.
1
304900
Tom gerçekten Fransızca çalışmayı sevmiyordu.
1
304901
Tom gerçekten akıllı.
1
304902
Tom gerçekten bana yardımcı oldu.
1
304903
Tom gerçekten bunu yapmak istemiyor.
1
304904
Tom gerçekten endişeli görünüyor.
1
304905
Tom gerçekten endişeli olmalı.
1
304906
Tom gerçekten endişeli.
1
304907
Tom gerçekten etkilenmiş görünüyordu.
1
304908
Tom gerçekten güzel bir iş yaptı.
1
304909
Tom gerçekten harika bir adam.
1
304910
Tom gerçekten harika.
1
304911
Tom gerçekten hoş bir adam.
1
304912
Tom gerçekten hızlı.
1
304913
Tom gerçekten iyi bir iş yaptı.
1
304914
Tom gerçekten iyi bir işçi.
1
304915
Tom gerçekten iyi bir çocuk.
1
304916
Tom gerçekten iyi görünüyor.
1
304917
Tom gerçekten komik.
1
304918
Tom gerçekten korkmuştu.
1
304919
Tom gerçekten mahcup görünüyor.
1
304920
Tom gerçekten mahcup görünüyordu.
1
304921
Tom gerçekten meşguldü.
1
304922
Tom gerçekten mutlu görünüyor.
1
304923
Tom gerçekten mutluydu.
1
304924
Tom gerçekten o kadar aptal mı?
1
304925
Tom gerçekten oldukça yetenekli.
1
304926
Tom gerçekten rahatlamış görünüyor.
1
304927
Tom gerçekten senden hoşlanıyor.
1
304928
Tom gerçekten tedirgindi.
1
304929
Tom gerçekten yakışıklı, değil mi?
1
304930
Tom gerçekten yakışıklı.
1
304931
Tom gerçekten zeki.
1
304932
Tom gerçekten çok akıllı.
1
304933
Tom gerçekten üzgün.
1
304934
Tom gerçekten üzgündü.
1
304935
Tom gerçekten şaşkındı.
1
304936
Tom gerçekten şaşırmıştı.
1
304937
Tom gestand ein, dass er sich immer damit schwertue, sich Namen zu merken.
1
304938
Tom gets on my nerves.
1
304939
Tom gets on well with both of his sisters, but things are a bit strained with his brother.
1
304940
Tom gets very argumentative with a few beers under his belt.
1
304941
Tom gets very boisterous watching sport on TV.
1
304942
Tom gezisinden geri döndü.
1
304943
Tom geç kaldı.
1
304944
Tom geçecek.
1
304945
Tom geçen hafta Boston'da olduğumu düşünüyor.
1
304946
Tom geçen hafta Mary ile ilişkiyi bitirdi.
1
304947
Tom geçen hafta sonu hiç çalışmadı.
1
304948
Tom geçen hafta şehir dışındaydı.
1
304949
Tom geçen pazartesi girdiği sınavı geçti.
1
304950
Tom geçen yıl burada çalıştı.
1
304951
Tom geçen yıl çok para kazandı.
1
304952
Tom geçenlerde öldü.
1
304953
Tom geçinmesi kolay bir kişi değil.
1
304954
Tom gibi bir insan muhtemelen annesinden başka birini öpmemiştir.
1
304955
Tom gibt nicht auf.
1
304956
Tom gidecek.
1
304957
Tom gidemez.
1
304958
Tom giderse ben gitmem.
1
304959
Tom gidiyor gibi görünüyor.
1
304960
Tom gidiyor.
1
304961
Tom gidişini ertelemeye karar verdi.
1
304962
Tom gikk rastløst frem og tilbake.
1
304963
Tom ging angeln.
1
304964
Tom ging auf sein Zimmer und schloss die Tür.
1
304965
Tom ging heute Morgen ohne sein Frühstück zu beenden.
1
304966
Tom ging in die Schule, ohne die Hausaufgabe gemacht zu haben.
1
304967
Tom ging nicht ans Telefon.
1
304968
Tom ging nur deswegen zur Party, weil er davon ausging, dass Maria da sein würde.
1
304969
Tom ging zum Postamt, um einen Brief aufzugeben.
1
304970
Tom ging zurück ins Gebäude.
1
304971
Tom ging über die Straße.
1
304972
Tom gioca a calcio.
1
304973
Tom giocava a tennis ogni lunedì.
1
304974
Tom gitar çalardı.
1
304975
Tom gitmek istediğini asla söylemedi.
1
304976
Tom gitmek istediğini söyledi.
1
304977
Tom gitmek istemeyebilir.
1
304978
Tom gitmek istemiyor.
1
304979
Tom gitmek istiyor ama gidemiyor.
1
304980
Tom gitmek için hazırlandı.
1
304981
Tom gitmek için isteksiz görünüyor.
1
304982
Tom gitmek için isteksizdi.
1
304983
Tom gitmeli.
1
304984
Tom gitmeme izin verdi.
1
304985
Tom gitmeme izin vermedi.
1
304986
Tom gitmemesi için Mary'ye yalvardı.
1
304987
Tom gitmemize izin verdi.
1
304988
Tom gitmeye başladı ama Mary onu durdurdu.
1
304989
Tom gitmeye başladı.
1
304990
Tom gitmeye karar verdi.
1
304991
Tom gitmeyi planlayıp planlamadığını söylemedi.
1
304992
Tom gitmezse ben de gitmeyeceğim.
1
304993
Tom gitti mi?
1
304994
Tom giyindi.
1
304995
Tom giysilere çok para harcıyor.
1
304996
Tom giysileri ateşe attı.
1
304997
Tom gizlice dinliyor.
1
304998
Tom gizlice dışarı çıkar ve adamlarla birkaç bira içerdi.
1
304999
Tom glaube ich, dir nicht. Ich halte dich für einen Lügner.
1
305000
Tom glaubt, dass du lügst.
1
<<
|
606
|
607
|
608
|
609
|
610
|
611
|
612
|
613
|
614
|
>>
v. 0.1b